Hôm nay,  

Hoa Lục: Sẽ Trả Bằng Mọi Giá Để Lấy Lãnh Thổ Đài Loan Về

11/24/200300:00:00(View: 5727)
Nhắc Mỹ Tôn Trọng Nguyên Tắc 1 Trung Hoa, Than Phiền Mậu Dịch
WASHINGTON - Trong cuộc phỏng vấn dành cho báo The Washington Post hôm Thứ 6, Thủ Tướng Wen Jiabao tuyên bố "Nhân dân Trung Quốc sẽ trả bất cứ giá nào để bảo vệ sự thống nhất lãnh thổ", nhắc rõ rằng Đài Loan chớ tuyên bố độc lập.
Thủ Tướng Wen (sẽ công du Hoa Kỳ vào đầu tháng tới) cho biết ông sửng sốt về quyết định tăng thuế nhập cảng của Hoa Kỳ nhắm 1 số mặt hàng dệt may do Trung Quốc sản xuất.
Mới trước đây 2 tuần, TT Trần Thủy Biển công bố quyết định tái tranh cử với lời xác quyết mạnh mẽ rằng Đài Loan là 1 nước riêng - đầu tháng này, Ngoại Trưởng Colin Powell lập lại chủ trương "Một Trung Hoa" của Bạch Oác.
Tuy nhiên, Hoa Kỳ vẫn là đồng minh lớn nhất và là nhà cung cấp chiến cụ cho Đài Loan trong khi Bắc Kinh luôn luôn nhậy cảm về bất cứ dấu hiệu nào về ưu đãi dành cho Đài Loan mà Bắc Kinh coi là 1 tỉnh phản loạn.
Tờ Post dẫn lời Thủ Tướng Wen rằng "Hoa Kỳ phải tỏ ra minh bạch như pha lê trong việc dùng trưng cầu dân ý, soạn hiến pháp hay 1 chiến thuật khác mà nhà chức trach Đài Loan dùng theo đuổi chương trình ly khai", Hoa Kỳ đừng đưa ra những tín hiệu sai ý nghĩa.

Theo báo The Washington Post, Thủ Tướng Trung Quốc đề nghị 1 cơ chế để thường xuyên thảo luận giải quyết các tranh chấp và cho hay vấn đề định mức hàng dệt may nhập cảng vào Mỹ có thể giải quyết qua tham khảo.
Cac viên chức Mỹ chỉ trich Bắc Kinh đánh giá thấp tiền Nguyên mà các nhà sản xuất Hoa Kỳ nói là làm mất việc làm tại Hoa Kỳ - năm 2002, Trung Quốc thặng dư mậu dịch với Mỹ 103 tỉ MK và ước lượng năm nay lên tới 120 tỉ MK.
Theo ông Wen, nếu có mất thăng bằng mậu dịch thì đó là vì nguồn lao động phong phú ở Trung Quốc.
Thủ Tướng Wen không biết Bắc Hàn có bom nguyên tử hay không và ông thấy có tiến triển trong việc thu hẹp các bất đồng giữa Washington và Pyongyang, sẽ có tiến bộ hơn nếu hai bên theo đuổi đàm phán đa phương như đã khởi động tại Bắc Kinh hồi Tháng 8.
Theo Reuters, Tân Hoa Xã báo tin Thủ Tướng Wen sẽ bắt đầu chuyến đi 4 nước, gồm Hoa Kỳ, ngày 7-12, và kết thuc ngày 16-12. Phát ngôn viên Bộ ngoại giao Liu Jianchao không công bố chi tiết chương trình của ông Wen tại Hoa Kỳ, Canada, Mexico và Ethiopia.
Ông Wen, 61 tuổi, nhà địa chất trở thành Thủ Tướng hồi Tháng 3, có thể sẽ thảo luận lời kêu gọi tái định giá tiền Nguyên của Hoa Kỳ. Theo Tân Hoa Xã, tại Ethiopia, Thủ Tướng Wen sẽ dự hội nghị hợp tác Phi Châu - Trung Quốc cấp Bộ Trưởng lần thứ nhì.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.