Hôm nay,  

Greenspan: Quỹ An Sinh Xh Sắp Nguy

2/28/200300:00:00(View: 4796)
WASHINGTON D.C. - Thống Đốc quỹ dự trữ liên bang Alan Greenspan hôm thứ năm cảnh giác rằng chậm trễ trong việc thực hiện các thay đổi cần thiết về quỹ an sinh xã hội và chương trình Medicare để giải quyết các phuc lợi hưu dưỡng của thế hệ baby-boomers (ra đời vài năm sau Thế Chiến 2) sẽ đưa tới những điều chỉnh trắc trở và đau đớn sau này.
Trong số các thay đổi, theo ông Greenspan, sẽ là có ý nghĩa để chuyển đổi cách đo lường khác về chỉ số tiêu thụ (CPI) để phô diễn tỉ lệ lạm phát thấp hơn - ông cho biết : bằng kỹ thuật mới về CPI này, thiếu hụt ngân sách 159 tỉ trong năm qua, có thể chỉ còn chừng 40 tỉ, mà gần phân nửa những khoản tiết kiệm đó đến từ sự gia tăng thấp hơn nhu cầu sinh sống (tính theo vật giá) dành cho các hưu viên lãnh tiền an sinh xã hội.

Giới ủng hộ người cao niên mạnh mẽ phản đối sự đo lường lạm phát chặt chẽ hơn, với lập luận rằng làm cách đó là phạt người về hưu sống bằng phuc lợi cố định và lệ thuộc vào các điều chỉnh vật giá hàng năm.
Tại ủy ban đặc biệt về người già của Thượng Viện, ông Greenspan nói : cách đo lường mới do Bộ lao động thử nghiệm là chính sách hơn nhiều cách tính CPI truyền thống, mà ông mô tả là có thiên kiến, và có thổi phồng lạm phát.
Ông báo động rằng: các nhà hoạch định chính sách sẽ phải đối diện với thực tế là khi thế hệ baby-boomers về hưu trong 10 năm tới, sẽ không có đủ số người làm việc đóng góp vào hệ thống quỹ an sinh xã hội để cung cấp phúc lợi ở mức hiện nay.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.