Hôm nay,  

Vụ Ra Lệnh Thủ Tiêu Tài Liệu Của Bạn Oâng Clinton Ra Tịa

19/05/199900:00:00(Xem: 8503)
LITTLE ROCK (VB-htn).-Tòa án Little Rock, tiểu bang Arkansas, hôm thứ hai khởi sự xét xử người bạn ông Clinton, Yah Lin "Charlie" Trie, một trong những người gây quĩ hiệu lực nhất của Đảng Dân Chủ trong giới người Trung Hoa. Ông này là một chủ quán ở Arkansas, nơi ông bà Clinton thường tới ăn khi còn làm Thống đốc tiểu bang, và sau này giúp gây quĩ cho Đảng Dân Chủ khi ông Clinton trở thành Tổng thống Hoa Kỳ.
Việc gây quĩ của ông Charlie trở nên rắc rối khi một Ủy ban Thượng Viện mở cuộc điều tra, và ông Charlie đã ra lệnh cho một nhân viên của mình thủ tiêu những tài liệu mà các điều tra viên Thượng Viện đang đòi hỏi.
Vào tháng 3.1997, Yah Lin "Charlie" Trie đang ở Hong Kong. Từ Hong Kong, Charlie điện thoại cho Dia Mapili, người giữ hồ sơ công việc cho ông ta, ra lệnh thủ tiêu một số tài liệu. Việc này khiến Charlie bị kết vào tội ngăn cản công lý, và nếu bị Tòa kết án có tội, ông ta sẽ bị tù 5 năm và bị phạt tới 250.000 mỹ kim.

Trước Tòa, biện lý công tố George Vein nói với Bồi thẩm đoàn rằng Yah Lin "Charlie" Trie đã ngăn cản công việc của Thượng Viện, và đây là một tội hình lớn. Bênh vực cho thân chhủ của mình, luật sư Reid H. Weingarten nói rằng việc ấy không cho bằng cớ xác đáng, và thân chủ của ông chỉ có tội là lợi dụng sự quen biết với Tổng thống để dễ bề làm ăn mà thôi. Luật sư biện hộ cũng cho biết sẽ tấn công sự đáng tin của nhân chứng Dia Mapili, một phụ nữ làm việc rất lâu năm với Charlie Trie, và sau khi vợ ông chủ chết, bà này thay thế bà vợ ông Trie trong việc trông nom cho Mẹ Trie, và con gái của Trie. Chính bà này khai rằng từ Hong Kong, Charlie Trie gọi điện thoại qua bảo bà hãy thiêu hủy hồ sơ đi.
Yah Lin "Charlie" Trie cúng tiền bất hợp pháp cho Quĩ Đảng Dân Chủ, giúp nhiều người tới với Clinton, trong đó có Wang Jun, cố vấn Chính phủ Bắc Kinh về các vấn đề vũ khí. Hãng Poly Technologies của Bắc Kinh cũng bị tố cáo đã bán vào Mỹ nhiều vũ khí. Từ khi chuyện đổ bể, Đảng Dân Chủ đã phải trả lại 640.000 mỹ kim và Quĩ Công Lý của ông Clinton cũng phải trả lại 460.000 mỹ kim, tất cả đều do người bạn quí Yah Lin "Charlie" Trie mang về.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.