Hôm nay,  

Tàu Singapore Loang Dầu, Biển Phi Chết Cá

09/02/200000:00:00(Xem: 5135)
BOLINAO, Pangasinan - Tin của Mục Tử, dầu và than loang ra trên mặt vịnh Lindayen của Phi Luật Tân đã tiêu hủy sinh vật sống dưới biển, vả lại còn nhiều vấn đề đa hợp khác đang đe dọa hủy hoại môi sinh của vùng biển Luzon phía Bắc, theo như Asia Pulse loan tin.
Uỷ ban Quản trị Duyên hải của Vịnh Lingayen đã cho biết chiếc tầu hàng M/V Nol Schedar, có đăng ký của Sin gapore, vừa chở hàng và vừa chở dầu là chiếc tầu chuyên tiếp tế than cho nhà máy điện Sual Coal Fred Power Plant chạy than. Chiếc tầu này đã chạy vào vùng san hô và bị mắc cạn cách Bolinao 10 hải lý. Dầu và than trong tầu đã đổ loang trên mặt biển.
Thị trưởng Bolinao là ông Jesus Celeste đã lên tiếng phàn nàn chuyện xẩy ra đã nhuộm nước biển toàn một mầu đen và giết không biết bao nhiêu là cá biển. Ông cũng bầy tỏ sự hối tiếc là dân đã bầu cho ông trước đây không thể nào đánh cá tại vùng gần nơi họ ở vì tai họa đã xẩy ra.
Hải quân CPO - Lito Arellano thuộc đội duyên phòng của Phi Luật tân cho biết, các vùng biển gần đảo Santiago, Salud, Pilar Siapar, Victory, toàn bộ vùng Bolinao; vùng Cangaluyan, Anda đã bị ảnh hưởng trầm trọng trong sự kiện đã xẩyra này.
Đại úy cho biết vùng dầu loang nhiều nhất là Pilar và Victory. Cặn dầu thấy vớt lên được tại ven bờ đảo Cabalitian, Sual.

Theo như báo cáo, chiếc tầu bị mắc cạn tại độ sâu 224m, trong khi tầu lùi lại, phần thăng bằng mạn trái tầu bị đụng hư và gây ra một lỗ lủng lớn.
Hai chiếc tầu kéo của công ty chuyên kéo và trục tầu Malyan Towage and Salvage Corp. đã kéo chiếc tầu này về nhà máy điện Sual Coal Fired Power Plant, nhưng vì tầu bị hư nên không thể nào cập bến được.
Người ta cho biết dầu loang ra tới tận vùng biển gần Dagupan City, Lingayen, Labrador, Binmaley, Sual, và Alaminos tàn hại hải sinh trong toàn bộ vịnh Lingayen và đã đặt thành vấn đề liệu có sinh vật nào còn có thể hồi sinh trong tương lai.
Tầu M/V Nol Schedar theo báo cáo có trọng tải 80.000 tấn và 32.000 GRT.
Ông Henry Fernandez giám đốc điều hành của cơ quan LGCAMC đã yêu cầu giám đốc điều hành Victor Ancheta của văn phòng địa phương trực thuộc bộ Sinh thái và Tài nguyên Thiên nhiên và giám đốc Nestor Domenden của văn phòng Hải sản và Thủy sản cho điều tra sự thể xẩy ra và lập biên bản phạt chủ tầu, kể cả nhà máy điện Sual Coal-Fired Power Plant.
Celeste, thị truởng của Bolinao cũng chỉ thị cho luật sư tư pháp của tỉnh, Ayer Montemayor để đệ đơn kiện chủ tầu về việc làm đổ dầu và đổ than gây ra tai họa thiệt hại cả triệu triệu pesos cho công nghệ lưới cá của tỉnh.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.