Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

14/06/200500:00:00(Xem: 6088)
N.C. BÀN CHUYỆN CŨ
Năm 1916, hàng trăm cư dân Abbeville (North Carolina) tự xử tử 1 nông dân da đen địa phương tên Anthony Crawford. Ông này đứng lên tố cáo 1 người da trắng thu mua bông vải mua sản phẩm của ông thấp hơn đồng nghiệp da trắng. Thượng Viện liên bang hôm Thứ Hai thảo luận vụ này và dự định phổ biến lời xin lỗi chính thức với con cháu của gia đình Crawford.

LẠC QUAN: GIÁ XĂNG GIẢM ĐỀU
Trong 3 tuần lễ qua, giá xăng bán lẻ giảm được trên 1 xu. Phóng viên CNN cho biết giá xăng trung bình theo ghi nhận của chương trình khảo sát Lundberg là 2 MK 13 cent. Giá xăng đang giảm với tốc độ đều kể từ đầu Tháng Tư, 1 phần do nguồn cung cấp dồi dào hơn.

THU HỒI 260,000 XE ĐỂ SỬA
Hãng xe Ford Motor Co. đang thu hồi gần 260,000 chiếc xe, hầu hết là loại xe truck pick-up lớn, để sửa khuyết điểm an toàn, trong đó có sự ngưng đột ngột máy chạy dầu cặn diesel, theo lời kiểm tra an toàn liên bang Hoa Kỳ hôm 13-6-2005. Sở An Toàn Xa Lộ NHTSA nói khuyết điểm đứng máy là ở loại F-Series Super Duty trong đời 2005-2005, cũng như đợt xe SUV 2004-2005 Ford Excursion, và các xe van E và E450.

MSN CHINA CẤM DÂN CHỦ


Một trang web khổng lồ vừa được hãng Mỹ Microsoft mở ra tại Trung Quốc, tên gọi MSN China, dùng Hoa Ngữ. Những người dùng trang web này bỗng nhiên khám phá rằng các chữ như “dân chủ”, “tự do” và “nhân quyền” đã bị ngăn cản trong một nỗ lực do Microsoft vuốt ve chính phủ Hoa Lục.

BẮC KINH: BỊ CƯỚP ĐẤT, PHẢI BIỂU TÌNH
Người Hoa Lục biểu tình gần cổng vào khu 333 hectare đất, nơi tính xây trung tâm thể thao các môn bơi lội để sẽ tô chức Thế Vận Bắc Kinh 2008 ở ngoại ô Bắc Kinh, Trung Quốc, hôm 13-6-2005. Nhóm biểu tình nói là có tới 1,000 nông dân trên 4 làng đã biểu tình từ 20 ngày qua để phản đối cán bộ tịch thu đất mà bồi thường không thỏa đáng.

THƯƠNG VỤ BÁN LẺ HOA LỤC TĂNG TỐC
Mức tăng thương vụ bán lẻ Hoa Lục có vẻ như tăng mau trong tháng 5. Các kinh tế gia được Reuters thăm dò tiên đoán sẽ có mức tăng 12.5% thương vụ so với năm ngoái, trong khi hồi tháng 4 là tăng 12.2%.

NGƯỜI ĐÀO TỊ BẮC HÀN BIỂU TÌNH
Các hồi chánh viên Nam Hàn xô xát với cảnh sát ở bản doanh Sở Tình Báo Quốc Gia tại Seoul hôm 13-6. Khoảng 40 đào tị viên và ủng hộ viên đã đòi hỏi lời xin lỗi từ sở NIS sau khi một tờ báo mới đây loan rằng chính phủ Nam Hàn đã điều tra vài người đào tị từ Bắc Hàn nghi là gián điệp nằm vùng cho Bắc Hàn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.