Hôm nay,  

Syria: Trên 3000 Người Bị bắt Từ Hôm Thứ Bảy Ở Rastan

04/10/201100:00:00(Xem: 2401)

Syria: Trên 3000 Người Bị bắt Từ Hôm Thứ Bảy Ở Rastan

BEIRUT - Đi từ nhà này qua nhà khác, lực lượng an ninh của chế độ Bashar al-Assad đã bắt giam trên 3000 người tại thị trấn Rastan thuộc miền trung tính từ hôm Thứ Bảy.

Ngoài ra, 1 dân biểu sắp mãn nhiệm không công nhận liên minh đối lập gọi là HĐ Quốc Gia vừa chính thức thành lập ở hải ngoại, vì cho rằng cơ chế này không thể lật đổ chính quyền Assad.

Dân biểu Khaled Abboud nói với phóng viên của AP "Những người tuyên bố thành lập nhóm đối lập kể trên là tự lừa dối".

Các nhà ly khai họp tại Istanbul chính thức thành lập HĐ Quốc Gia với mục tiêu hạ bệ nhà độc tài Assad có vẻ là nỗ lực chưa từng thấy để đoàn kết phong trào chống đối nhiều phe phái - nhưng, ông Abboud đánh giá "Đó là giấc mơ không bao giờ thành sự thực".

Từ thị trấn Rastan, các nhà tranh đấu báo tin : trên 3000 người bị bắt hiện bị giam giữ tại 1 nhà máy xi-măng và tại 1 số trường học.

Cộng đồng 70,000 dân bị pháo kích trong 5 ngày, từ Thứ Ba tuần trước. Truyền thông nhà nước loan báo quân đội đã tái chiếm Rastan sau khi đánh dẹp "các phần tử khủng bố" - nhưng, đụng độ tại Rastan cho thấy bản chất quân sự hoá gia tăng trong cuộc đối đầu phát sinh từ hơn 6 tháng bằng xuống đuờng ôn hoà.

Mặt khác, tang lễ của con trai 21 tuổi của 1 giáo sĩ thân chính cử hành tại thị trấn Aleppo thuộc miền bắc - anh này bị giết trong 1 trận phục kích.

Giáo sĩ Mufti Ahmad Badreddine Hassoum đuợc biết như là người hậu thuẫn thân thiết của chế độ, tuyên bố với đám đông "Đối lập không nên chống chính quyền từ bên ngoài" - ông nhấn mạnh "Muốn tự do, muốn công bằng, hãy về nước cùng với chúng tôi xây dựng".

Đó là lập trường tương tự của nhà cầm quyền Damascus, liên tục xác quyết rằng hỗn loạn trong nuớc do ngoại bang xúi giục.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.