Hôm nay,  

Mỹ: Sudan Hợp Tác Để Thi Hành Lệnh Bắt Tt Al-bashir

3/5/200900:00:00(View: 3530)

mỹ: Sudan Hợp Tác Để Thi Hành Lệnh Bắt TT al-Bashir; Sudan: Chính Quyền Trục Xuất 10 Nhóm Nhân Đạo Quốc Tế

WASHINGTON  -    Chính phủ Hoa Kỳ mong đợi nhà cầm quyền Kharoum hợp tác để thi hành lệnh bắt TT al-Bashir của toà quốc tế The Hague.
 Bạch Ốc hậu thuẫn quyết định của toà quốc tế và khẳng định rằng những kẻ chịu trách nhiệm về các bạo hành trong vùng Darfur phải bị đưa ra trước công lý.
Tại Bộ ngọai giao hôm Thứ Tư , phát ngôn viên Gordon Duguid đọc bản tuyên cáo xác nhận rằng Hoa Kỳ mong muốn tìm kiếm hoà bình tại miền tây Sudan và hô hào các phe tự chế, đáp ứng lệnh bắt của toà quốc tế, vì nhu cầu an ninh, an toàn của dân chúng, của ngoại kiều và lực lượng hoà bình Liên Phi đang hoạt động trong vùng. Bản tuyên cáo cho hay chính phủ Hoa Kỳ sẽ tiếp tục các nỗ lực góp phần làm giảm các thống khổ của thường dân, khuyến khích hoà bình công chính và bền vững.
Tuyên cáo ghi tiếp : Hoa Kỳ cổ võ việc thi hành hoà ước kết thúc chiến sự giữa 2 phần nam/bắc Sudan, tiếp sức các nỗ lực của LHQ và Liên Phi để vĩnh viễn chấm dứt các bạo hành và 1 dàn xếp chính trị có thể chấm dứt khủng hoảng nhân đạo, đem lại hoà bình lâu dài cho vùng Darfur.


Ông Duguid nhấn mạnh : rõ ràng là chính quyền Khartoum có trách nhiệm về các xâm phạm nhân quyền tại Darfur, và TT al-Bashir là người chỉ đạo.  
Hôm Thứ Ba 3-3, toà quốc tế tại The Hague loan báo có bằng chứng mạnh mẽ cho thấy TT Sudan kiểm soát chiến dịch diệt chủng trong vùng Darfur. Trên 30 nhân chứng sẽ điều trần chi tiết về các hành động diệt chủng của TT al-Bashir.
Chiến sự bắt đầu tại Darfur năm 2003 đã gây thiệt mạng 300,000 người và buộc 2.7 triệu dân chạy loạn.
Theo các tố giác của công tố trưởng Ocampo, quân chính phủ và dân quân Janjaweed cùng tàn sát thường dân vô tội và tiếp tục truy bức họ tại các trại tị nạn, cưỡng hiếp phụ nữ có hệ thống, khiến nhiều người trốn chạy vào sa mạc và chết đói.
Trong khi đó, tin từ Sudan cho biết sau khi toà The Hague phát lệnh truy nã TT al-Bashir, chính quyền Khartoum đã ra chỉ thị tống xuất từ 6 đến 10 nhóm công tác nhân đạo.
Theo loan báo của phát ngôn viên LHQ, trong số các tổ chức từ thiện bị đuổi có Oxfam, Solidarities và Mercy Corps.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.