Công ty Nhật Honda Motor Co. hôm Thứ Ba đã trình làng chú robot ASIMO đời mới với thêm nhiều chức năng, biết đi bộ và làm nhiều việc trong văn phòng. Kiểu ASIMO nguyên thủy ra năm 2000 biết nhảy múa, khiêu vũ với người. Hôm Thứ Ba, hai chú ASIMO đời mới biểu diễn đi bộ, đẩy xe, mang tách trà và ra bàn mời khac1h uống. Chú robot mới cũng biết nhường nhịn khi đi bộ, nếu có ai tới gần thì né qua nhường lối. ASIMO mới tự biết khi nào gần hết điện thì tự quay trở về bình sạc điện.
Hôm thứ Năm, toàn diện thị trường chứng khoán vùng lên mạnh và đưa chỉ số kỹ nghệ Dow Jones vượt mức cao nhất từ cuối năm 2007, sau khi ông president Mario Draghi của ngân hàng trung ương Châu Âu ECB xác nhận hứa
hẹn sẽ bảo vệ tiền Euro bằng cách đồng ý mua lại một số lượng không hạn
định bond, hầu giải quyết cơn khủng hoảng nợ vùng Euro.
Hôm thứ Ba, các cổ phần rớt xuống nhiều vào lúc buổi sáng vì thất vọng với tin kinh tế chậm lại, nhưng sau đó tiến lên lại bớt thua nhờ Apple sắp ra mắt sản phẩm mới.
Hôm thứ Sáu, các cổ phần mở cửa yều nhưng sau đó tiến lên mạnh nhờ ông Ben Bernanke nói Dự Trữ Liên Bang có nhiều biện pháp khích động kinh tế nếu cần.
Hôm thứ Năm, thị trường chứng khoán xuống nặng vì dù sao đã lên nhiều trong mấy tuần qua, với Liên Bang phủ nhận sắp có biện pháp khích động kinh tế mới.
Hôm thứ Tư, các cổ phần tương đối gỡ lại bớt thua nhờ chi tiết của buổi họp FOMC cho thấy Dự Trữ Liên Bang có ý thuận mua lại bond trong một chương trình dễ dãi tiền tệ lần thứ 3 gọi nôm na là QE3.
Hôm thứ Ba, thị trường chứng khoán yếu trở lại sau khi lên mức cao nhất trong 4 năm, nhờ tin tưởng các ngân hàng trung ương sẽ có biện pháp khích động các nền kinh tế trên thế giới,
Hôm thứ Hai, thị trường chứng khoán tương đối yếu với giới đầu tư chờ đợi các tin kinh tế sẽ ra trong tuần về tình hình Châu Âu và Dự Trữ Liên
Bang họp.
Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.
Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.
Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”
Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.
Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.
Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.