Hôm nay,  

Chỉ Có 24% Dân Mỹ Vui Chơi Halloween

29/10/200600:00:00(Xem: 7886)

Chỉ Có 24% Dân Mỹ Vui Chơi Halloween Truyền Thống

Theo một cuộc thăm dò mới đây của Rasmussen Reports, 24% người Mỹ trưởng thành nói rằng họ sẽ tham dự ngày lễ Halloween năm nay, và 20% nói họ sẽ diện thật đẹp trong dịp này. Và thật không ngạc nhiên khi có tới 40% nhóm những người trẻ, từ 18 - 29 tuổi được khảo sát xác nhận rằng họ sẽ phục sức những bộ quần áo lạ trong năm nay. Trong khi đó, 68% nói sẽ không ăn uống, tiệc tùng gì hết. 75% thú nhận họ cũng chẳng chưng diện làm gì trong ngày lễ năm nay.

Khoảng 48% nói họ cảm thấy rằng Halloween chỉ là một dịp lễ không mấy quan trọng. Một số ít, 6% hớn hở nói rằng Halloween là một trong những ngày quan trọng nhất trong năm. 37% cho rằng đó là một ngày lễ đáng sợ ở một số nơi.

35% nói rằng họ sẽ trang trí ngày truyền thống này với các trái bí được chạm trỗ. Khoảng 59% nói họ không làm gì hết. Một con số đáng chú ý là 41% các cặp kết hôn sẽ mua bí có chạm khắc nhiều hơn người độc thân (26%).+++

Cali: Hãng Máy Bay Tư Nhân Bị Tố Chở Tù Bí Mật Cho CIA

Báo New Yorker lại khui ra một hãng máy bay làm việc cho CIA. Hãng này đã làm những đặc vụ chở người bị bắt đến các trung tâm thẩm vấn bí mật ngoài nước Mỹ hoặc chở những nhân viên CIA đi bắt người hay chuyển người mà CIA "mượn" của một số nước để điều tra chiến thuật và chiến lược.

Đó là hãng máy bay tư được niêm yết hẳn hoi trên trang nhà của hãng Boeing. Trên trang đó  có một chương dành riêng cho Hãng máy bay có tên là  Jeppesen International Trip Planning, cơ sở chánh đặt tại San Jose, California chuyên nghiệp cung ứng dịch vụ quốc tế, khẩn cấp và an toàn khăp thế giới, từ Aachen đến Zhengzhou. Hãng Boeing trong phần mô tả công việc và báo cáo hàng năm không ngần ngại nói khách hàng của hãng  Jeppesen gồm cả CIA.

Báo chí đã nói quá nhiều về những chuyến bay bí mật của CIA và chánh quyền Bush hơn một lần bị chánh quyền các nước than phiền về những chuyến bay bí mật và trung tâm thẩm vấn hải ngoại này. Quốc Hội Mỹ cũng có mở cuộc điều tra về nội vụ. Nhưng ít ai ngờ những hãng máy bay mà CIA thuê này, có một hãng lớn nhứt lại trực thuộc hãng Boeing như trong phát giác này.

Tìm hiểu, báo New Yorker phỏng vấn một cựu nhân viên của hãng Jeppesen. Người này yêu cầu được dấu tên, cho biết Anh ta không biết mình làm những chuyến bay đặc biệt như vậy vì Anh không biết người hành khách là ai mà chỉ giao dịch với  người đứng ra mướn thôi. Nhưng Anh nhớ trong nhiều phiên họp nội bộ Ô.  Bob Overby, giám đốc điều hành của hãng Jeppesen International Trip Planning, có nói hãng làm tất cả những phi vụ lạ thường, chở khách lạ thường, và trên máy bay có thể xảy ra những việc lạ thường như tra tấn nhau.  Nhưng để kiểm chứng, nhà báo gọi cho Ô.Overby, thì không được trả lời. Mà người cao hơn trả lời là miển bình luận về lời nói của người cựu nhân viên ấy.

Tưởng cũng nên nhắc nhà báo Anh Stephen Grey có viết thành một cuốn sách đã xuất bản nói rất nhiều về nhũng chuyến tàu ma. Dựa vào tài liệu của ngành ăn ninh phi hành và  an ninh nội chính  của  Tây Ban Nha, tác giả khẳng định về những chuyến bay của CIA tiếp tế cho nhiều nhóm nổi dậy, chuyên chở nhiều người bị bát như bắt cóc, và có khi dùng máy bay như trung tânm thẩm vấn để lấy tin tức chiến thuật. Ong dẫn dụ cụ thể như  Khaled el-Masri, một người Đức mua bán xe bị bắt vì nghi lầm là quân khủng bố Al Qaeda bị bắt và chở đi, khai thác ngay trên chuyến bay hồi năm 2004. Masri, một người theo đạo Hồi bị bắt ở biên giới  Serbia và  Macedonia trên xe bus. Nhà cầm quyền cho CIA mượn và CIA chở y đi bằng máy bay  Boeing 737. Máy bay này của hảng Jeppesen International Trip Planning, và Jeppesen International Trip Planning như  đã nói ở phần trên, năm trong đại công ty Boeing.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
1 phái đoàn khoảng 30 sĩ quan chỉ huy cấp trung đoàn và sư đoàn của quân đội Trung Quốc đã bắt đầu 5 ngày quan sát các căn cứ Hoa Kỳ tại các tiểu bang Hawaii và California
Gió hú khắp vùng đông bắc xé cành cây và giựt đứt dây điện, dìm hàng ngàn nhà vào bóng tối, và gây ít nhất 2 tử vong - trên 100,000 khách hàng của công ty điện bị mất điện
Đám cháy lan rộng 63 dặm vuông ở Riverside county còn đe dọa thảo mộc khô chết ở khu rừng hạn hán, nhưng các viên chức cứu hỏa hi vọng kiểm soát được vào tối Thứ Hai.
Hôm Thứ Hai, lãnh sự quán Mexico tại thành phố New York chứng kiến cư dân biểu tình phản đối cái chết của phóng viên Bradley Will tại Oaxaca - ông Will là công dân Hoa Kỳ đang làm việc
Morgan Quitno Press xếp hạng St Louis đứng đầu các thành phố nguy hiểm nhất nước Mỹ trong danh sách cập nhật hàng năm - tội ác bạo động tại đây tăng gần 20% tính từ năm 2004 đến 2005
Cảnh sát tiểu bang Wisconsin cho biết số cư dân vui chơi Halloween ở thành phố Madison theo lệ hàng năm không đông như trước và cũng chấm dứt bình yên hơn - cảnh sát không phải
Đám cháy rừng gọi là Esperanza đã thiêu hủy 34 nhà và 29 kiến trúc khác, đã bị kiềm chế 60% diện tích - lực lượng cứu hỏa thiệt 4 tử thương và 1 người bị phỏng nặng, tình hình còn đang
Hệ thống bán lẻ Wal-Mart, lớn mạnh nhất thế giới, báo cáo doanh thu Tháng 10 tính đến ngày 27 chỉ tăng 0.5% so với dự đoán là từ 1% đến 2.4%. Tuần qua, tổng giám đốc điều hành Lee Scott
Cảnh sát và mật vụ đã xác nhận rằng bột trắng mà nhân viên tại văn phòng của cựu TT Clinton ở khu Manhattan Thượng phát giác khi mở 1 bưu phẩm kèm theo thư là vô hại - nội dung lá thư
Cuộc luyện tập an toàn học đường của cảnh sát trang bị chống bạo động và vũ khí gây quan ngại ở 1 thành phần phụ huynh - những người này nói cuộc diễn tập là giống thực tế quá,  có thể gây


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.