Hôm nay,  

75% Dân Mỹ: Chính Trị Chia Rẽ Đất Nước

06/12/200900:00:00(Xem: 3322)

75% Dân Mỹ: Chính Trị Chia Rẽ Đất Nước; Quốc Hội Mỹ Bị Tố Nhiều Nhất Vì Làm Cho Đất Nước Chia Rẽ

Ba phần tư người Mỹ sợ rằng đất nước Hoa Kỳ sẽ bị chia rẽ chính trị nặng nề, theo một thăm dò mới được công bố hôm Thứ Ba bởi Hart Research và Public Opinion Strategies cho biết.
Cuộc thăm dò, được thực hiện cho USA Network, cho thấy rằng dân Mỹ rất quan tâm cho rằng đất nước Hoa Kỳ đang gia tăng phân hóa vì chính trị, kinh tế và chủng tộc.
75% số người được hỏi nói rằng đất nước này đang chia rẽ nặng vì chính trị, trong khi 73% nói rằng các lằn ranh kinh tế phân hóa quá nhiều người Mỹ. Còn nữa, 53% số người được thăm dò nói rằng Hoa Kỳ đang bị chia rẽ trầm trọng vì "những lằn ranh màu da và chủng tộc" và 52% nói rằng còn thêm yếu tố tôn giáo nữa.
82% người Mỹ gốc Phi Châu nói rằng đất nước này bị phân hóa nặng vì kinh tế và 65% tin rằng vì lý do màu da và chủng tộc.


Quan tâm về đất nước bị phân hóa có thể là phản ánh trong phần trăm cao số người cho rằng họ lo ngại vì các mức độ định kiến và kỳ thị.
51% số người được thăm dò nói rằng họ tin rằng "số thành kiến, kỳ thị và không khoan dung" là vấn đề "rất" hay "có thể" nghiêm trọng.
Chỉ có 5% số người phúc đáp nói rằng mối liên hệ màu da thì "không còn là vấn đề tại Hoa Kỳ nữa," trong  khi 30% nói rằng vấn đề vẫn còn và rằng "chúng ta phải đi con đường dài." 65% tin rằng màu da vẫn là vấn đề.
83% những người thuộc đảng Dân Chủ và 53% người độc lập nói rằng Tổng Thống Obama đang thống nhất đất nước trong khi 77% người thuộc đảng Cộng Hòa nói rằng Obama đang làm chuyện ngược lại.
Quốc Hội bị phàn nàn nhiều vì làm chia rẽ đất nước. 63% nói rằng các Dân Biểu Cộng Hòa đang làm phân hóa nước Mỹ, trong khi 52% phàn nàn các Dân Biểu Dân Chủ làm chia rẽ người Mỹ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo Văn Phòng Thống Kê Dân Số, ở California, có 42.3% trong tổng số dân California không nói tiếng Anh tại nhà. Hơn 28% nói tiếng Tây Ban Nha (Spanish). 1/5 dân California cho biết là họ nói tiếng Anh "kém thông thạo" ("less than very well").Dưới đây là một vài dữ kiện về vấn đề


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.