Hôm nay,  

Thư Từ Giã Của Tạp Chí KH&MT

14/11/200600:00:00(Xem: 4651)

Thư Từ Giã Của Tạp Chí Khoa Học & Môi Trường RFA Sau 3 Năm

Cùng Quý thính giả của Đài ACTD (RFA).

Cùng Quý đọc giả trên các Diễn Đàn Internet.

Cùng Quý thính giả và đọc giả ở Việt Nam.

Tôi xin trân trọng thông báo cùng tất cả Quý thính giả và đọc giả người Việt khắp nơi trên thế giới, ngày 8 tháng 11 năm 2006 là buổi phát thanh cuối cùng trên Đài Á Châu Tự Do (RFA) có trụ sở tại Washington, Hoa Kỳ của Tạp chí Khoa học & Môi trường do Hội Khoa học & Kỹ thuật Việt Nam (VASTS) tại Hoa Kỳ phụ trách.

Qua hơn ba năm phát thanh hàng tuần, chúng tôi đã chuyển tải một số thông tin khoa học và môi trường cùng những vấn đề liên quan đến sự phát triển trong đó việc bảo vệ môi trường không đúng cách của Việt Nam đã dự phần tối quan trọng vào sự suy thoái xã hội ngày hôm nay. Chúng tôi xin lần lượt tóm tắt những đề tài thảo luận trong suốt thời gian qua. Đó là:

o Cảnh giác và nhắc nhở những quy định, quy ước, công ước quốc tế của Liên Hiệp Quốc trong lãnh vực môi sinh trên tòan thế giới mà Việt Nam đã cam kết để có thể thúc đẩy sự hội nhập của Việt Nam vào tiến trình tòan cầu hóa nhanh hơn;

o Nêu lên những nguyên nhân làm suy thoái môi trường trong phát triển qua việc ô nhiễm không khí, ô nhiễm nguồn nước mặt và nước ngầm, cùng sự thoái hoá của đất đai do sử dụng bừa bãi, quá tải đủ loại hoá chất độc hại như phân bón, hóa chất bảo vệ thực vật v.v...;

o Gợi ý qua những bài phân tích tỷ giảo giữa sự phát triển và cân bằng  bảo vệ môi trường ở các quốc gia đang phát triển trên thế giới như Trung Quốc, Ấn Độ, Chí Lợi, và Nam Dương v.và.. để từ đó Việt Nam có thể rút ra những kinh nghiệm thực tế cho chính mình;

o Đề nghị và gợi ý những phương pháp giải quyết vấn đề môi sinh do phát triển và nạn gia tăng dân số của Việt Nam như phế thải kỹ nghệ, y tế, rác sinh hoạt gia cư và việc xử lý nước rỉ v.v...;

o Góp ý về các nguyên nhân gây ra lũ lụt thường xuyên hơn ở ĐBSCL so với giai đoạn trước năm 1975. Hiện tượng sạt lở cũng là hậu quả của việc "dẫn thủy nhập điền" không được điều nghiên nghiêm chỉnh qua các ông trình đào kinh và đấp đê.

o Một mô hình tóan về lưu lượng nước sông Cửu Long qua việc đúc kết dữ kiện của sông Cửu Long do Ủy ban Mekong thực hiện trên 30 năm qua;

o Một trong những vấn nạn lớn của Việt Nam hiện tại là nguồn thực phẩm tiêu dùng của người dân bị nhiễm độc hóa chất do nhiều nguyên nhân khách quan và chủ quan cũng được trang trãi qua nhiều kỳ hội luận và cũng được người dân trong nước lưu ý tận tình.

Đặc biệt, hai vấn nạn có tính cách quốc gia và quốc tế như nạn ô nhiễm arsenic trong nguồn nước và vấn đề hoá chất diệt cỏ dại hay chất Da cam đã được chúng tôi trình bày rất chi tiết qua hơn 40 bài tham luận.

Về vấn nạn arsenic, chúng tôi đã cảnh báo UNICEF qua Hội nghị do VASTS tổ chức vào năm 2001 tại Đại học Santa Ana, CA sau hơn hai năm phân tích các mẫu nước và đất ở Việt Nam. Báo cáo sơ bộ đã được gửi đến Văn phòng UNICEF Hà Nội vì cơ quan quốc tế nầy là nguyên nhân chính cho việc cổ súy và tài trợ hơn 300 ngàn giếng đóng ở Việt Nam trong chương trình cung cấp nứơc sạch (!) cho người dân. Việt Nam đã bài bác những lời cảnh báo trên ngay sau đó. Nhưng đến năm 2002, Thủ tướng Việt Nam thời bấy giờ là Phan Văn Khải đã cho thành lập một ủy ban liên bộ Kế hoạch, Môi trường và Tài chánh để điều tra về tình trạng nhiễm độc nầy.

Kết quả là, hiện nay Việt Nam đang có trên 10 triệu nạn nhân bị nhiễm độc arsenic theo ước tính của Liên Hiệp Quốc. Và trong nhiều làng xã, binh ung thư đang hoành hành, cũng như triệu chứng như da bị nám đen ở lòng bàn tay, bàn chân xảy ra ở nhiều nơi. Đó là giai đoạn đầu tiên sau năm năm bị nhiễm độc dài hạn do chứng bịnh arsenicosis. Cũng ở một số nơi, người dân đã bắt đầu lấp giếng và xây hồ để hứng nước mưa dùng cho sinh hoạt gia đình.

Vấn đề thứ hai, đã được quốc tế lưu tâm là Vu kiện chất độc màu Da cam, Dioxin của Việt Nam. Đây là một vụ thuần túy chính trị, Việt Nam nêu ra để đánh động lương tâm của "bè bạn" trên thế giới. Từ hơn bốn năm qua, chúng tôi luôn luôn đề xướng một giải pháp căn cứ vào Biên bản ghi nhớ ở Hội nghị Quốc tế về Dioxin diễn ra ở Hà Nội vào tháng 3, 2002; trong đó Hoa Kỳ đề nghị thiết lập hai trung tâm nghiên cứu ảnh hưởng lên sức khỏe và môi trường của hoá chất diệt cỏ mà Hoa Kỳ đã phun xịt trong thời gian chiến tranh qua chiến dịch Ranch Hand từ năm 1962 đến 1971. Hai địa điểm được chọn lựa là Biên Hoà và Đà Nẵng là hai nơi dùng làm kho chứa chất Da cam và cũng là hai điểm nóng được cả hai phía ghi nhận, để từ đó có một kết luận tương đối khoa học về ảnh hưởng của hóa chất nầy hay các loại hóa chất độc hại khác ảnh hưởng lên môi trường và con người.

Sau một thời gian đeo đuổi vụ kiện, cho đến hôm nay, hồ sơ vẫn còn nơi tòa Kháng án Khu vực II New York. Nhưng vào tháng chín vừa qua, Việt Nam đã đồng ý cho Hoa Kỳ viện trợ việc thiết lập và tài trợ hai trung tâm nghiên cứu trên và cố vấn cũng như huấn luyện chuyên viên phân tích và nghiên cứu.

Qua những sự kiện trình bày trên đây, chúng tôi nhận thấy vai trò của chúng tôi và Hội VASTS đã tương đối hoàn tất trong việc thông tin và quảng bá đến đọc giả và thính giả khắp nơi, nhất là những vấn nạn môi trường cùng hướng giải quyết cấp bách để người dân cùng khó ở Việt Nam biết đến để tự cứu lấy chính mình.

Hội Khoa Học & Kỹ thuật Việt Nam (VASTS) hiện đang đặt trọng tâm vào hai trọng điểm then chốt khác trong công cuộc chấn hưng Việt Nam trong tương lai; đó là vấn đề y tế công cộng và giáo dục ở Việt Nam. Đây là hai vấn đề Việt Nam cần phải chấn chỉnh càng sớm càng tốt. Chúng tôi và các thành viên trong Hội đang tập chú vào các cuộc khảo sát và nghiên cứu nầy.

Sau hết, chúng tôi cũng không quên cám ơn Quý Vị thính giả, đọc giả trong suốt thời gian qua đã theo dõi, lắng nghe cùng gửi thư góp ý lên các Diễn đàn và Đài RFA. Hy vọng trong một tương lai không xa, tiếng nói của chúng tôi sẽ không phụ lòng Quý Vị và sẽ cố gắng không ngừng nghĩ qua các phương tiện truyền thông khác trên thế giới.

Trân trọng kính chào Quý Vị.

Orange, ngày 6 tháng 11 năm 2006

Mai Thanh Truyết

Chủ tịch Ban Chấp Hành Hội Khoa học & Kỹ thuật Việt Nam

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 2 Thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025, Hội Hoàn Nhiên do Thầy Trần Long Ấu sáng lập đã tổ chức buổi tiệc gây quỹ để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt nhằm phục vụ cộng đồng được tốt hơn, nhất là về phương diện sức khỏe.
Hội Ái Hữu cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức do cựu Sinh Viên Vũ Đình Trung làm Hội Trưởng đã tổ chức lễ kỷ niệm 74 năm ngày thành lập quân trường, buổi lễ diễn ra vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant. Khoảng 400 quan khách, đại diện các hội đoàn thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, quý hội Ái Hữu Đồng Hương, Tây Sơn Bình Định, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh và Cô Nhi Quả Phụ VNCH, Cộng Đồng Người Việt San Diego, Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego, Nguyệt San Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa (do chiến hữu Vương Trùng Dương phụ trách.)
Cử tri tại Garden Grove được khuyến khích tham gia cuộc bầu cử đặc biệt toàn tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11, 2025, để bỏ phiếu cho Dự luật 50, thay đổi về việc Sử dụng Bản đồ Phân chia khu vực Quốc hội. Bầu cử sớm sẽ diễn ra tại các địa điểm Bầu cử và phòng phiếu được chỉ định tại Garden Grove.
Kính thưa ông Hội trưởng, kính thưa quý vị trong Ban Trị sự, quý quan khách và các bạn trẻ - nhất là các bạn trẻ: Hôm 14 tháng trước, được cho phép tham dự, lại còn phát biểu trong một sinh hoạt thiêng liêng của Phật giáo Hòa Hảo là Lễ Vía Đức Phật Thầy Tây An, chúng tôi phân vân suốt hai tuần, vì muốn dung hợp hai mục tiêu trái ngược. Một là nhắc lại chuyển động xa xưa về tâm linh và văn hóa nước nhà. Hai là mơ ước rằng các bạn trẻ có thể phát huy ý hướng cao siêu của tiền nhân trong một thế giới đã đổi thay, nay lại có đầy nguy cơ khủng hoảng.
Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Trung Học Lê Văn Duyệt do cựu nữ sinh Huỳnh Kim Phượng làm hội trưởng vừa tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2025 vào lúc 10 giờ 30 sáng ngày Chủ Nhật 5 tháng 10, 2025 tại White Palace 1 Restaurant, 15351 Brookhurst St, Westminster, CA 92683. Đại Hội thường niên 2025 với chủ đề “50 Năm Quê Hương Niềm Nhớ”.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ 14180 All American Way Thành Phố Westminster, Nam California vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 10 năm 2025, Ban tổ chức “Lễ Phát Động Phong Trào Tôn Vinh Cờ Vàng do Ông Phan Thanh Châu làm Trưởng Ban Tổ Chức cùng các vị trong ban tổ chức gồm có: Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Đệ Tam Pháp Chủ Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới; Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, người khởi xướng và đại diện Phong Trào Quốc Dân đòi trả tên Sài Gòn, Hòa Thượng Thích Huyền Việt, Phó Tăng Thống GHPGVNTN và các đoàn thể: Đại Việt Quốc Dân Đảng; Đảng Nhân Bản Xã Hội; Họp Mặt Dân Chủ; Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc; Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam; Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại; Việt Nam Quốc Dân Đảng…
AJSOCAL đề nghị cư dân nên mang theo một số giấy tờ để bảo vệ bản thân trước nhân viên ICE.
Luật sư Lân cho biết ông rất hãnh diện về đồng hương cuối cùng rời trại tị nạn Phi Luật Tân, sang đây họ rất thành công, lập gia đình và sinh con. Họ thành công và tổ chức quay lại giúp làng Việt Nam ở Phi Luật Tân. Luật sư Lân nhắc đến hội Công Giáo Phi Luật Tân, dì phước Pascal giúp đỡ người tị nạn rất tích cực. Làng Việt Nam sau này không có người Việt Nam.
Chánh Lục Sự Quận Cam Hugh Nguyễn hợp tác với Tổng Thư Ký Tiểu Bang California sẽ tổ chức Văn Phòng Công Chứng Tạm Thời (Apostille Pop-Up Shop) trong một ngày tại Tòa Nhà Hành Chính Quận Nam (County Administration South Building, 601 N. Ross St, Santa Ana, CA 92701) vào ngày Thứ Năm, ngày 23 tháng 10 năm 2025.
Vào ngày 4 tháng 11 sắp tới, người dân California sẽ bỏ phiếu cho Dự luật 50, cho phép tiểu bang tạm thời vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử quốc hội mới để bầu các dân biểu liên bang, đáp trả hành động của tiểu bang Texas.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.