Hôm nay,  

Lịch Sinh Hoạt Cuối Tuần

11/9/200300:00:00(View: 5525)
HÀNH HƯƠNG
Kính mời đồng hương tham dự hành dương nhân dịp Lễ Tạ Ơn Thanks Giving 2003. Từ Thứ Năm 27/11/2003 đến Chủ Nhật 30/11/2003 hành hương các Chùa Vạn Phật Thành, Tu Viện Kim Sơn & các chùa Bắc Cali. Đi thăm: Công viên Sequoia, Lake Tahoe, Cầu Golden Gate, Làng Solvang, Chợ Tàu San Francisco vv… Xin gọi 714-890-0628 hoặc Cell 714-478-5678

CÚNG RẰM THÁNG 10
Lễ Cúng Rằm Tháng Mười vào: 2:00 giờ trưa chủ nhật 9-11 tại chùa A Di Đà 14042 Swan St, Westmisnter Tel: 714-890-0628.

NHẠC HỘI HÙNG SỬ
Đại Nhạc Hội Hùng Sử Việt Kỳ II tổ chức tại Nhà Hàng Regent West 4717 W. First Street - Santa Ana, từ 5 giờ chiều Chủ Nhật 9 tháng 11 năm 2003. Chủ Đềø "Vinh Danh các Anh Hùng Dân tộc" . Liên lạc Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt, Điện Thoại (949) 786-6840, hoặc vào trang Web. Hungsuviet.com.

QUÊ HƯƠNG TRONG THƠ VÀ NHẠC
Vào lúc 1 giờ trưa Chủ nhật 9 tháng 11/2003, tại Westminster Civic Center, 8200 Westminster Blvd (góc Beach và Westminster), sẽ diễn ra buổi sinh hoạt văn nghệ chủ đề "Quê Hương trong Thơ và Nhạc". Bảo trợ bởi VNCH Foundation, vào cửa tự do. Xin gọi Trần Thúc Vũ (714) 655-2163.

TRIỂN LÃM ẢNH


13 nhiếp ảnh gia (8 nam, 5 nữ) hội ảnh nghệ thuật Việt Nam sẽ triển lãm ảnh nghệ thuật trong 2 ngày thứ bảy 8/11 và chủ nhật 9/11/2003 tại phòng sinh hoạt Nhật Báo Viễn Đông.

HỘI THẢO: VĂN HÓA NGƯỜI VIỆT MẠNH & YẾU
Kính mời đồng hương tham dự Hội Thảo. Đề tài: ''Văn Hoá Người Việt "Mạnh &Yếu" Chỗ Nào'' và " Tương Quan Văn Hoáù Việt Nhật'' Do: Học Giả Đỗ Thông Minh thuyết trình. Có ThảoLuận, Tiệc Trà. Phần Đóng Góp : $20. Vào: Thứ Hai, 10-11-2003 , từ 1:00Pm-4:30Pm. Tại Phòng Sinh Hoạt Người Việt, 14891 Moran St ; Westminster, CA 92683 - Tel: (714) 892-9414
Xin đáp trước ngày 09 tháng 11-2003, và liên lạc với : Vương Quốc Quả (714) 537-8942; Đại Tá Lê Bá Khiếu (714) 590-3788

HỘI THẢO TRẢ LỜI VỀ DI TRÚ VÀ XÃ HỘI
Ông Nam Lộc, giám đốc di trú và tị nạn U.S.C.C. Los Angeles sẽ tổ chức hội thảo và trả lời các thắc mắc về di trú và xã hội dành riêng cho cộng đồng người Trung Hoa, cũng như người Việt gốc Hoa, vào lúc: 1 giờ 30 trưa Chủ Nhật, ngày 9 tháng 11, 2003 tại Phòng Sinh Hoạt của Tây Lai Tự (Hsi Lai Temple): 3456 South Glenmark Dr., Hacienda Heights, CA 91745. Điện thoại: (626) 961-9697.
Vào cửa tự do, không cần lấy hẹn.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.