Hôm nay,  

Cộng Đồng Cuối Tuần

17/07/200400:00:00(Xem: 6272)
PHẬT THẤT 18-7-2004
Ngày Phật Thất từ 8:30 giờ sáng tới 6 giờ chiều chủ nhật 18-7-2004 tại Tu Viện Hoa Nghiêm, 4524 W. First St. Santa Ana, CA. L/L: (714) 775-6799 hay (714) 963-4546.

QUÁN ÂM HẠNH
Thầy Hằng Trường giảng tại Người Việt: 14771 Moran St., Westminster, Ca 92683, Thứ Bẩy 17-7-2004 từ 2 PM tới 5:30 PM

THUYẾT PHÁP ANH NGỮ
“LIBERATION OF THE MIND: THE INTERLOCKING METHODOLOGIES OF BUDDHISM AND PSYCHOLOGY”. Speaker: Rev Hang Truong; Date: Sunday, July 18, 2004; Time: 4:00 PM – 7:00PM. At VIENDONG 14891 Moran St., Westminster. Contact: Hanh Le 714-417-0018

SÙNG NGHIÊM THIỀN VIỆN
Thiền Viện Sùng Nghiêm, 11567 Magnolia St., Garden Grove, CA. Phone: 714-636-0118
Mỗi Thứ bảy 3:30 đến 4:30 chiều: tập dưỡng sinh; 4:30 đến 5:30 chiều : Thiền căn bản
Mỗi Chủ Nhật: 2:00 đến 3:00 chiều: Tập Yoga; 3:30 đến 5:00 chiều : Thiền và pháp thoại.

BÁT NHÃ TÂM KINH
Đại Đức TÂM THIỆN thuyết giảng tại Chùa Diệu Quang, 3602 W. Fifth St., Santa Ana Chủ Nhật 25-7-2004 từ 1:00PM đến 3:00PM. Ghi danh Lớp Phật Pháp: Chùa Diệu Quang, 554-9588, hoặc Vũ hữu Đệ : (714) 775-0872

TRÀ VINH HỌP MẶT HÈ
Hội ái hữu Trà Vinh sẽ tổ chức ngày họp mặt picnic hè 2004 tại Mile Square Park (góc Euclid & Warner Ave), Fountain Valley, CA 92708 vào 10 giờ sáng chủ nhật 18-7- 2004

GIA ĐÌNH BIỆT HẢI LỄ GIỖ
Lễ Giỗ Kỳ IV cho Anh-Linh Tử Sĩ thuộc NKT và Gđ/Biệt Hải.Vào Chúa Nhật, 25-7-2004 (lúc 11:00 giờ sáng đến 5 giờ chiều) tại Seafood Palace # 1, 11752 Beach Blvd., Stanton, CA 90680. LL Nguyễn Trâm, phone: 839. 3124.

ĐẠI HỘI BƯỞI-CHU VĂN AN
Kỷ niệm 50 năm Trung Học Chu Văn An hiện diện tại Saigon Việt Nam. Hai ngày Thứ Bảy 31-7-2004 và Chủ Nhật 1-8-2004 tại Little Saigon. Xin gọi: Nguyễn Đức Năng 531-8275..

PG TÂY TẠNG HOẰNG PHÁP


Do Bảo Pháp Sư (Rinpoche) LO BSANG DHONDEN và Chư Tăng Tu viện Đại Học Phật Giáo Tây Tạng GADEN SHARTSE (Dòng GÊLUP) thựïc hiện tại Trung Tâm DI LẶC, 13071 Brookhurst St; suite 210, Garden Grove. (714) 590-2220 - (714) 590-2222
-- Thứ ba: 27/7/04: Từ 7:00 pm đến 8:30 pm
Pháp: Lòng từ vô điều kiện, không phân biệt.
-- Thứ tư: 28/7/04: Từ 7:00 pm đến 8:30 pm
Thiền Hành Vĩnh Lạc: Dạy tập thiền tối thượng.

ĐÀO TẠO HƯỚNG DẪN VIÊN KHÍ CÔNG
Thầy Phụng Sơn mở khóa đào tạo Hướng Dẫn Viên Khí Công Tâm Pháp miễn phí. Sẽ tặng một quyển Khí Công Tâm Pháp và băng video để tập tại nhà. Phone : Hạnh Nhân, (714) 539-3545

KHÓA THIỀN VÀ THƯ GIÃN
Thầy Trí Châu hướng dẫn tại 12441-B Magnolia St., Garden Grove (góc Magnolia và Lampson).
-KHÓA TỐI: mỗi tối thứ tư từ 7:00PM tới 9:00PM; KHÓA SÁNG: mỗi sáng thứ bẩy từ 9:30AM đến 11:30PM. Xin gọi (714) 839-2579, nhắn tên và số phone.

GIẢNG PHÁP HOA
Trì tụng và thuyết giảng Kinh Diệu Pháp Liên Hoa tại 13071 Brookhurst, # 210, Garden Grove, CA 92843. Tel: 714-590-2220. HT Huyền Dung mỗi thứ Hai hàng tuần lúc 8 giờ tối.

PICNIC ÁI HỮU QUẢNG TRỊ
Từ 10AM đến 3PM Chủ Nhật 25-7-2004 tại Garden Grove Park (góc Bushard & Westminster, thị xã GG)

12 NỮ HỌA SĨ TRIỂN LÃM
Từ 6PM chiều thứ Sáu 23-7 đến 3PM Chủ Nhật 25-7. Tại Viễn Đông, 14891 Moran St., Westminster. Với hội họa, điêu khắc, nhiếp ảnh, thủ công tinh xảo, xếp đặt, phim tài liệu, v.v. Vớiø: Ann Phong, Hồ Mỹ Xuân, Nguyễn Thu Huệ, Nguyễn Duyên, Nguyễn Trinh, Lara Nguyễn, Phạm Quỳnh Giao, Trần Kim Trang, Lê Trang, Trangdai TranNguyen, Debbie Nguyen, Roberta Maxwell.

50 NĂM DI CƯ HỘI NGỘ 1954-2004
Thời gian : 11 giờ sáng đến 04 giờ chiều Chủ Nhật, 29 -8 -2004. Địa Điểm: Grand Garden Seafood, 8894 Bolsa Ave., Westminster, ĐT.(714) 893-1200. Chiếu phim, giai phẩm...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các chiến sĩ Hoa Kỳ hưu trí cũng như tại vị đến trước giờ khai mạc cùng trò chuyện vui vẻ, trong bộ quân phục oai nghi không kém gì lúc ở chiến trường, bên cạnh người chiến sĩ nào cũng có bóng dáng giai nhân, hoặc có cha mẹ, gia đình cùng hiện diện. Đó là niềm hãnh diện của gia đình có con là chiến sĩ Hoa Kỳ, cũng như ngày xưa ở Việt Nam mỗi lần đón chào đoàn quân chiến thắng trở về thành phố.
Hàng ngàn người từ khắp nơi tập trung về Freedom Plaza. Phụ nữ, thanh niên, trẻ em, và cả nam giới – những người cấp tiến, tôn trọng tự do, sự tiến bộ, và quyền của người phụ nữ. Với tòa nhà Điện Capitol Hill xa xa làm phong nền vững chắc, khoảng 17,000 người trong buổi chiều Chủ nhật liên tục hô vang “We Won’t Go Back!” – khẩu hiệu vận động tranh cử của Phó Tổng Thống Kamala Harris. Thời tiết Washington, D.C. chiều Chủ nhật rất đẹp. Ánh nắng soi rọi thẳng vào khu vực Freedom Plaza, làm nổi bật một rừng người đầy màu sắc. Không cần biết quen hay lạ, chỉ cần có mặt nơi đó, lúc đó, người ta có thể dễ dàng bắt nhịp với nhau, bởi vì họ hiểu “chúng ta đến đây là đang kiếm tìm cùng một giá trị.” Có những người phụ nữ tóc bạc trắng, trên tay cầm tấm bảng nhỏ đơn giản ghi dòng chữ KAMALA HARRIS. Dù tuổi đời không cho phép họ được năng động hơn, hoặc mang những tấm bảng to hơn, như những người trẻ tuổi khác trong sự kiện, nhưng sự có mặt của họ, ánh mắt của họ đã là một sức mạnh vô hình
Nhiều nghiên cứu cho thấy áp dụng phương cách giao tiếp chánh niệm giúp cho cha mẹ và con cái rất nhiều. Chẳng hạn, nó giúp cha mẹ ít cáu kỉnh, thất vọng và bất lực; nó cải thiện sự giao tiếp giữa cha mẹ và con cái; nó giúp tình cảm giữa cha mẹ và con cái đậm đà hơn; nó sửa đổi những sai sót trong hành xử; và nó làm cho cha mẹ giảm bớt căng thẳng.
California tin vào nền dân chủ. Tiểu bang nỗ lực để bảo đảm việc nhận và gởi lại lá phiếu một cách dễ dàng. Tiểu bang có Luật Về Quyền Của Cử Tri.
Clever Care chính thức khởi động Giai Đoạn Ghi Danh Hàng Năm (AEP) 2025, với thế mạnh từ hơn 140 năm kinh nghiệm tổng hợp trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe, và nền tảng tài chính vững mạnh. Công ty đổi mới diện mạo thương hiệu để phù hợp với sứ mệnh cung cấp các chương trình Medicare Advantage đặc biệt dành cho người Mỹ gốc Á, với sự thấu hiểu văn hóa sâu sắc từ cộng đồng này. Sự chuyển mình trong thương hiệu cho thấy tâm huyết của đội ngũ Clever Care, trong việc kết hợp hài hòa hai nền y học, phương Đông và phương Tây, với truyền thống văn hóa lâu đời, nâng tầm giá trị của hội viên trên hành trình vươn tới mục tiêu chăm sóc sức khỏe toàn diện.
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ trực tiếp thu hình vào hai ngày thứ bảy 23 tháng 11, 2024 vào lúc 7:00 tối và Chủ Nhật 24 tháng 11, 2024 vào lúc 1:30 giờ trưa với chủ đề “PBN 138: Hoài Linh – 30 Năm Sân Khấu” trên sân khấu lộng lẫy của rạp Pechanga Casino Theater.
Lost Soldiers Foundation, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ và Gia Đình Mủ Đỏ Nam California đã tổ chức lễ Kỷ niệm 5 năm ngày an táng 81 Chiến Sĩ Nhảy Dù Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Buổi lễ đã long trọng diễn ra vào sáng Thứ Bảy, 26 Tháng Mười, 2024, tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ và Nghĩa Trang Peek Family, Westminster.
Chùa Hải Đức tọa lạc tại số 8852 Anthony Ave., Thành Phố Garden Grove CA 92841, điện thoại số (657) 271-5882 do Thượng Tọa Thích Đức Trí tạo dựng mua lại từ một căn nhà củ, sau 3 tháng tu sửa đã trở thành một ngôi Tam Bảo khang trang đầy đủ tiện nghi để đồng hương Phật từ có nơi tu học.
Chủ Tịch Tình Báo Thượng Viện cho biết các quốc gia kẻ thù Trung Quốc, Nga, Iran nhận ra rằng phát tán thông tin giả ở mức độ lớn là hiệu quả và ít tốn kém để can thiệp vào bầu cử Mỹ.
Có lẽ ít tác phẩm nào được cho ra mắt trong ba ngày liên tiếp như tuyển tập Beyond Borders do Da Màu Press xuất bản. Ngày đầu tiên là trong khuôn viên University of California, Irvine (thứ Sáu, 18 tháng 10, 2024). Ngày thứ nhì là tại VietLife TV, Westminster, California (thứ Bảy, 19 tháng 10, 2024) và ngày thứ ba, qua hệ thống Streamyard để giới thiệu cuốn sách cho độc giả không đến tham dự được (Chủ Nhật, 20 tháng 10, 2024)...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.