Hôm nay,  

Tưng Bừng Đón Db Dupuis, Người Tọa Kháng Chống Csvn

7/30/200100:00:00(View: 5434)
Quận Cam (Nguyễn Ngân) - Vào lúc 11 giờ 45 sáng mgày 28 tháng 7 năm 2001 Dân biểu Nghị viện Châu Âu Olivier Dupuis cùng GS Võ Văn Ái và Cô Penelope Faulkner (Ỷ Lan) thuộc Phòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế đã nhận lời mời của các hội đoàn tranh dấu cho tự do và nhân quyền tại California đã đến thăm quận Cam.

Hơn 450 người đã ghi tên tham dự buổi tiếp tân tại nhà hàng Emeral Bay thuộc thành phố Santa Ana. Sau nghi thức chào cờ thường lệ Ông Võ Văn Tùng thay mặt ban tổ chức đã chào mừng phái đoàn đến từ châu Âu trong dịp này ông đã tường trình lý do mà phái đoàn đã được đông đảo đồng bào người Việt quốc gia đón tiếp tại đây.

Theo ông, Dân Biểu Olivier Dupuis đã đấu tranh vì tự do và nhân quyền tại VN. Ông đã làm một cuộc tọa kháng ngoạn mục trong chánh điện Thanh Minh Thiền Viện khiến dư luận quốc tế phải chú ý hơn về tình trạng nhân quyền tại VN và thay mặt đồng bào người Việt trân trọng cám ơn DB Dupuis về hành động dũng cảm này. Ông cũng không quyên nhắc đến GS Võ Văn Ái và cô Penelope Faulkner mà người Việt thường yêu mến gọi là cô Ỷ Lan trong suốt 26 năm qua đã không ngừng đấu tranh cho một Việt Nam tự do.

Tiếp đến Ông Huỳnh Lương Thiện (Một trong những người tổ chức) đã trình bày quá trình hình thành nên cuộc tiếp đón này. Sau đó lần lượt cô Ỷ Lan,GS Ái và DB Dupuis đã lên cám ơn sự tiếp đón rất nồng nhiệt mà người Việt tại đây đã dành cho phái đoàn.

Được biết sáng ngày 28/7 gần 100 người với cờ, hoa, biểu ngữ đã lên tận phi trường Los Angeles chào đón phái đoàn.

Sau đó đại diện các đoàn thể như Ông Lê Tử Hà, Hồ Văn Sinh (Nắng Mới) Lê Quang Dật ( GĐPT Tây Nam HK) Nguyễn Thanh Lâm (QDĐ Cali) Hoàng Tứ Quý, Phan Ngô, MS Phùng Quang, đại diện ủy ban phát huy tinh thần Lý Tống cũng như đại diện hai cộng đồng là Ông Trần Ngọc Thăng và bà Minh Nguyệt ..v..v..đã lên chia xẻ nỗi xúc động, lòng khâm phục của mình với DB Dupuis cũng như đánh giá cao các công tác vận đông đấu tranh của GS Ái và Cô Ỷ Lan. Trong buổi tiếp tân này quý vị khách từ Châu Âu cũng đã nhanä được một số hoa và quà lưu niệm của đồng bào gởi tặng.

Theo chương trình 2 giờ chiều cùng ngày phái đoàn sẽ gặp gỡ đồng bào và các vị dân cử địa phương tại công viên Garden Grove nhưng vì có quá nhiều người ái mộ xin chụp hình lưu niệm nên mãi đến 3 giờ phái đoàn từ Châu Âu này mới có mặt tại địa điểm nói trên.

Nơi đây gần 1500 người đã kiên nhẫn chờ đợi với một rừng cờ Việt Mỹ. Tiếng hoan hô cuồng nhiệt khi DB Dupuis, GS Ái và Cô Ỷ Lan vừa xuống xe tiến về khán đài. Dẫu số người tham dự không đông như các buổi tập họp khác nhưng tất cả đã tỏ ra rất nhiệt tình và công khai biểu lộ nhiều tình cảm mà trước đây chưa hề xảy ra.

Trong thành phần quan khách chờ đón phái đoàn ngoài đại diện các tôn giáo còn có gần như đông đủ các nghị viên trong hội đồng hai thành phố Westminster và Garden Grove và rất đông anh chị em trong giới truyền thông, báo chí tại Quận Cam.

Sau nghi lễ chào cờ và một vài bài hùng ca tranh đấu do đoàn Văn Nghệ Nắng Mới, Ban Tù Ca trình bày Ông Hồ Văn Sinh thay mặt ban Tổ Chức đọc bài diễn văn chào mừng phái đoàn cũng như đồng bào ông nói: Người Việt Tỵ Nạn chúng tôi xin vinh danh Quốc Hội Âu Châu, Ủy Ban Bảo Vệ Quyền Làm Người tại Paris, Quốc Hội Tiểu Bang Cali, Hội Đồng Thành Phố Garden Grove đã ra những nghị quyết lên án và phản đối đàn áp tôn giáo và nhân quyền tại VN.

Ông nói thêm: CS có thể cướp đoạt tài sản, tàn phá gia đình chúng tôi nhưng họ không thể cướp đi được giấc mơ cho một ngày mai tươi sáng hơn, niềm hy vonh cho một nước VN dân chủ và điểm tựa tâm linh của chúng tôi.

Tiếp đến DB Dupuis đã tường trình lại chuyến đi VN của ông trong khi đó trên bầu trời rất đẹp của Quận Cam hai phi cơ của hội Phi Hành đã kéo lá cờ vàng ba sọc đỏ cùng một biểu ngữ lớn " Tự do, Nhân Quyền cho VN ."

DB Dupuis cho biết sau khị ngồi lỳ trong chánh điện Thanh Minh Thiền Viện khoảng hai giờ mà không gặp được HT Quảng Độ ông đã điện thoại hội ý cùng GS Ái và cô Ỷ Lan để nhanh chóng quyết định làm một cuộc biểu tình chớp nhoáng trước cửa Thanh Minh Thiền Viện, mặc dù thời gian kéo dài không lâu nhưng cũng đã gây được sự chú ý của mọi người sau đó ông cùng người phụ tá là Martin đã bị công an áp tải về khách sạn lấy hành lý rồi đưa thẳng ra phi trường Tân Sơn Nhất nơi đây đã có l phi cơ chờ sẵn để đưa ông rời VN.

Để kết luận ông đưa ra vài nhận xét được tóm tắt như sau:
Thứ nhất: chúng ta không chống toàn cầu hóa kinh tế nhưng đòi hỏi vấn đề này phải song song với toàn cầu hóa dân chủ.
Thứ hai: Hiện nay Ông cùng nhiều dân biểu khác cũng như GS Ái và ông Ngụy Kinh Sinh đang thành lập Diễn Đàn Á Châu Dân Chủ xin đồng bào hãy tích cực tham gia.


Thứ Ba: Với sự thành công trên phương diện kinh tế xin mọi người hãy sử dụng sức mạnh này nghĩa là dùng kinh tế để áp lực với chính quyền CSVN.
Thứ Tư: Phải cho chính quyền CS một thông điệp để thay đổi chế độ hay là chết mà theo ông thông điệp hiện nay được xem là rỏ ràng, hiểu biết, nhất là thể hiện được tính Từ Bi của con người chính là thông điệp của HT Thích Quảng Độ ( Ý ông muốn nói đến lời kêu gọi của HT được gởi đi đầu năm rồi). Do đó xin đồng bào hãy khai triển thông điệp này một cách triệt để.
Thứ Năm: Phải cho CS thấy họ không có gì phải sợ hãi bản thông điệp này (Vì càng gây cho CSVN sợ hãi chừng nào thì sự đàn áp của chúng càng thô bạo chừng đó). Chúng ta phải đề xuất cho CS thấy con đường đứng đắn và khả thi mà nội dung bản thông điệp đã đề ra.
Và cuối cùng ông đặt vấn đề: Tại sao chúng ta không thành lập một liên minh mà trong đó tất cả đảng phái hay hội đoàn cùng ngồi lại với nhau, Chúng ta kiên nhẫn làm những việc rất nho û(Như là việc làm của ông vừa qua tại VN) từ những việc nhỏ này sẽ kết hợp lại thành những thành công lớn.

Cộng Sản phải hiểu rằng: Họ phải thay đổi nếu không họ sẽ mất hết tất cả.
Sau đó lần lượt các vị dân cử của Westminster, Garden Grove, VP Thượng Viện Cali đã trao bằng tưởng lục công nhận sự đóng góp của DB Dupuis, GS Ái, cô Ỷ Lan vào sự nghiệp đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền, riêng Hội đồng thành phố Westminster đã trao tặng ba vị chìa khóa vàng danh dự của thành phố.

Thượng Nghị Sĩ Loe Dunn õ nói: Cộng đồng Việt Nam đã dạy cho cá nhân ông một bài học là: "Đừng nghe những gì CS nói, mà hãy nhìn những gì CSVN làm" cách đây 3 năm đến nay vẫn còn rất đúng qua DB Dupuis ông muốn chuyển bài học này đến các vị dân cử Châu Âu.

Trong bài diễn văn tiếp theo sau, Thượng Tọa Thích Viên Lý trong tư cách Tổng thư Ký VP II Viện Hóa Đạo đã tán dương những hành động của Dân Biểu Dupuis, dân biểu Lars Rise, Nữ sỹ Ỷ Lan và ông Võ Văn Ái Thượng Tọa nói tiếp: Bài học đắt giá của nhân loại và Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ mà chúng tôi học được là : Muốn có được Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền thật sự chúng ta phải đánh đổi bằng những hy sinh lớn lao với sự đấu tranh kiên định, sáng suốt và liên tục. Người Việt chúng tôi vốn đã trải qua vô vàn hy sinh trong công cuộc đấu tranh để sống còn sẽ không bao giờ chấp nhận quỳ gối trước bạo lực. Chúng tôi đã, đang và sẽ quyết tâm tranh đấu cho những giá trị ưu việt ấy.

Trong phần phát biểu của mình GS Ái đã rất ngắn gọn trình bày hệ quả rất đáng chú ý trong công cuộc đấu tranh này ,Ông cũng không quên nhắc đến dân biểu Lars Rise của Quốc Hội Na Uy vào phút chót không đến được và thành quả mà chúng ta có hôm nay đó là bản nghị quyết của 262 thành viên quốc hội Châu Âu ra đời cùng với thời điểm biểu quyết ngân khoản viện trợ 3 tỷ dollars cho VN chính là l trở ngại cho CS khiến họ phải đặt lại vấn đề tự do, nhân quyền một cách nghiêm túc hơn. Điểm then chốt mà GS Ái muốn nhấn mạnh trong bài nói chuyện là kêu gọi mọi người cùng san đồng các dị biệt để đi đến việc thành lập một Liên Minh Dân Tộc mà cái vốn 3 tỷ dollars gởi về cho thân nhân hàng năm cùng hơn ba trăm ngàn trí thức của người Việt hải ngoại chính là vũ khí của chúng ta.

Sau đó ông giới thiệu cô Penelope Faulkner tức Ỷ Lan với đồng bào. Trong chiếc áo dài truyền thống VN cô Ỷ Lan bước lên khán đài trong tiếng la hét ủng hộ của hàng ngàn người tham dự. Cô đã không nói gì nhiều về cuộc đấu tranh cho VN mà cô đã theo đuổi trong hơn 26 năm qua, Cô đã trao gởi tâm tình yêu mến của cô đối với dân tộc Việt Nam mà cô tự nhận mình chính là một trong trăm trứng của Mẹ Âu Cơ.

Khi cô nói: Ca dao VN có câu "Bầu ơi thương lấy bí cùng. Tuy là khác giống nhưng chung một dàn" Ỷ Lan tuy khác giống nhưng xin đồng bào cho Ỷ Lan cùng chung một dàn thì hàng ngàn người cùng hô to Ỷ Lan, Ỷ Lan và nhiều người đã không cầm được nước mắt. Không khí đấu tranh trong lúc này đã biến đi để lại hình ảnh của cuộc họp mặt mà4000 năm anh em mới gặp lại.

Kết thúc buổi gặp mặt là phàn cảm tạ của Mục sư Phùng Quang.

Sau đó rừng người đã tự đông chia làm ba khu vực bao quanh DB Dupuis, cô Ỷ Lan và GS Ái để xin chữ ký và chụp hình lưu niệm. Họ đưa cờ VN, Áo thung, nón và cả trên vạt áo để ba vị này ký tên, Ban tổ chức không thể nào dứt phái đoàn ra được mãi đến gần 6 giờ chiều nghĩa là hơn một tiếng rưởi đồng hồ sau cả ba mới thoát khoải vòng vây thương mến của đồng bào quận Cam lên xe chuẩn bị cho một chuyến đi kéo dài hơn 8 giờ đến San Jose, nơi đây cũng sẽ có một cuộc gặp gỡ vào sáng chủ nhật ngày 29/7 mà theo Ông Huỳnh Lương Thiện cũng sẽ có hàng ngàn người đang chờ đón phái đoàn này.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tại phòng học trường Sunnyside số 9972 Russell Ave, Garden Grove, vào lúc 4 giờ chiều Thứ Ba ngày 6 tháng 5 năm 2025 trường Sunnyside, một trong 4 trường trong Học Khu Garden Grove (Sunnyside, Post, Excelsior và Carrillo) có chương trình Khóa Học Việt Ngữ đã tổ chức bế giảng kỳ 2, mang lại niềm vui và hy vọng cho các em, thầy cô và phụ huynh.
Chùa Bát Nhã tọa lạc tại 4717 W. First, Santa Ana, CA 92703 do Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, Thành Viên Hội Đồng Giáo Phẩm Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ Chùa Bát Nhã đã long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản PL. 2569-DL.2025 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Hai ngày 12 tháng 5 năm 2025 (nhằm ngày Rằm tháng Tư âm lịch năm Ất Tỵ), Theo thông lệ hằng năm Chùa Bát Nhã tổ chức ngày lễ Phật Đản cũng như ngày Lễ Vu Lan đều đúng vào ngày Rằm âm lịch.
Tại nhà hàng Golden Sea 9802 Katella Ave vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 8 tháng 5 năm 2025. Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ và Nhóm Hát Quỳnh Hoa đã tổ chức lễ thắp nến Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận, khoảng 600 người tham dự, trong đó có: Quý niên trưởng: Cựu Đại Tá Lê Bá Khiếu, Trung Tá Nguyễn Văn Ức… một số quý niên trưởng, thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, Hội Đồng Hương Quảng Nam Đà Nẵng, Hội Đồng Hương Quảng Trị, Cộng Đồng Người Việt Quôc Gia Nam California, Nghị Viên Thành Phố Garden Grove Cindy Trần, Hội Cựu Học Sinh các trường Trung Học Việt Nam Cộng Hòa, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Hội Cựu Sinh Viên Võ Bị Đà Lạt, Ban hợp ca Lạc Hồng, Trung Tâm Việt Ngữ Hồng Bàng, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ, Trung Tâm Văn Hóa Cộng Đồng Điều Ngự, Nhóm Hậu Duệ Vì Dân, Lớp Thanh Nhạc Lê Hồng Quang, Nhóm cựu học sinh Liên Trường, Câu lạc Bộ Hùng Sử Việt, Việt Tân… một số các cơ quan truyền thông…
Trung Tâm Nghệ Thuật Segerstrom (Segerstrom Center for the Arts) hân hoan ghi nhận và tôn vinh cộng đồng người Mỹ gốc Á, người bản địa Hawaii và các đảo Thái Bình Dương (Asian American, Native Hawaiian, and Pacific Islander - AANHPI) cùng những di sản và đóng góp tuyệt vời của họ cho nghệ thuật trong suốt tháng Năm.
Trường Trung Học Cấp II Bolsa Grande: Andrew Huynh sẽ theo học tại Trường Đại Học John Hopkins vào mùa thu với ngành chính là Sinh Học Tế Bào và ngành phụ là Giải Phẫu với Ứng Dụng Điện Toán. Em mong sẽ tốt nghiệp với cả hai bằng y khoa và bằng tiến sĩ để trở thành một Khoa Học Gia nghiên cứu về Biểu Sinh. Những thành tích nổi bật của Andrew gồm có gây quỹ tài trợ 125,000 phần ăn cho Trường Học Hope Mead tại Kenya khi giữ vai trò Trưởng Ban Tài Chính cho chương trình bất vụ lợi Quỹ Giúp Trẻ Em Mồ Côi (Orphan Assistance Fund), đạt điểm cao nhất trong Nhóm Thi Đua Mười Môn Học (Academic Decathlon Team) suốt 4 năm liền và thuộc 8% học sinh ưu tú của tiểu bang, cũng như nhận bằng khen danh dự của tiểu bang trong Kỳ Thi Dương Cầm Trình Độ Cao do Hiệp Hội Giáo Sư Âm Nhạc California tổ chức (Music Teachers’ Association of California).
Sky River Casino vui mừng công bố loạt khuyến mãi và sự kiện đặc biệt trong tháng 5, bao gồm các ưu đãi ẩm thực nhân Ngày của Mẹ kèm nhiều phần quà hấp dẫn. Các thực đơn đặc biệt nhân Ngày của Mẹ sẽ được phục vụ tại hai nhà hàng hàng đầu vào Chủ Nhật, ngày 11 tháng 5. SR Prime Steakhouse sẽ giới thiệu thực đơn ba món sang trọng bao gồm Sò Điệp Áp Chảo, Thăn Bò 8oz, và Bánh Kem Hạt Dẻ Cười. Nhà hàng cũng sẽ phục vụ bữa sáng muộn bắt đầu từ 10 giờ sáng. Trong khi đó, 32 Brews Street sẽ phục vụ món Tôm Chiên Cay Firecracker, Thăn Bò Ribeye kiểu Oscar với thịt thân cua, sốt hollandaise, măng tây và khoai tây nghiền, cùng với Bánh Phô Mai Crème Brûlée. Khuyến khích đặt bàn trước tại SR Prime Steakhouse qua trang web www.SkyRiver.com.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 17 tháng Năm, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Park, địa chỉ 9301 Westminster Avenue.
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 22 tháng 6 năm 2025 với chủ đề “Yêu Em Giữa Đời Quên Lãng” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Casino Theater.
Nhân dịp Tháng Di sản Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương, Liên đoàn Quảng cáo Người Mỹ gốc Á (3AF) công bố danh sách 3AF Impact 50, vinh danh các công ty xuất sắc trong hoạt động tiếp thị đến cộng đồng người Mỹ gốc Á. Danh sách này ghi nhận các công ty trong Fortune 500 và Fortune 500 Global đã thể hiện cam kết đặc biệt trong việc tiếp cận phân khúc người tiêu dùng gốc Á tại Mỹ – nhóm có 24 triệu người và sức mua dự kiến sẽ đạt 1,9 nghìn tỷ USD vào năm 2026.
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.