Hôm nay,  

Học Khu GG Hội Ý Cộng Đồng: Chương Trình Dạy Tiếng Việt

01/02/201800:00:00(Xem: 4842)

Hình trong cuộc họp của Học Khu Garden Grove về chương trình song ngữ dạy tiếng Việt.(photo VB)
 

GARDEN GROVE (VB) – Để cải thiện chương trình song ngữ dạy tiếng Việt, Học Khu Garden Grove đã tổ chức cuộc họp nhằm mục đích tiếp nhận ý kiến đóng góp của cộng đồng về vấn đề soạn thảo tài liệu và giáo trình dạy trong chương trình song ngữ Tiếng Việt tại Trường Tiểu Học Murdy Elementary School, Thành Phố Garden Grove, trong khu Little Saigon, vào lúc 3 giờ chiều Thứ Tư, ngày 31 tháng 1 năm 2018.

Tham dự cuộc họp gồm có Bà Marcie Griffiph, Hiệu Trưởng  Trường Murdy Elementary; Bà SaSa Westcost, Phụ Tá Tổng Giám Đốc Học Khu Đặc Trách Giáo Dục Tiểu Học; Bà Monica Ibarra-Asosta, Giám Đốc Chương Trình Giáo Dục Từ Lớp Mẫu  Giáo Tới Lớp 6; Bà Michelle Ho-Cao, JOSA K-6 Instruction; Luật Sư Nguyễn Quốc Lân, Chủ Tịch Hội Đồng Giáo Dục Học Khu Garden Grove; Bà Lorena Sanchez, Phụ Tá Tổng Giám Đốc Học Khu Garden Grove; Giáo Sư Nguyễn Song Thuận từ Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt; Giáo Sư Quyên Di, Giáo Sư Việt Ngữ tại UCLA và CSULB; Bà Thuy Vy Luyen từ Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ; Thầy Alan Khoa Nguyễn, Chủ Tịch Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ; Ann Mai, Vice Presiden Vietnam School; Liên Thompson, JOSA K-6 Instruction; Dung Tran từ GGUSD ARC; Khoi Vo, President Vietnamses Community SC; Cô Lyly, Thầy Sinh, Thầy Hoàng Vũ; và đại diện các cơ quan truyền thông báo chí Việt ngữ.

Bà Sasa Westcott mở đầu cuộc họp vời lời chào đón mọi người đến tham dự. Bà đã giới thiệu bà Monica Ibarra-Acosta nói lời khai mạc cuộc họp. Bà Monica cho biết bà vừa đi thăm một số trường dạy chương trình song ngữ tiếng Việt tại Seattle và Oregon. Bà cho biết Học Khu Garden Grove sẽ mở lớp dạy tiếng Việt cho học sinh lớp Mẫu Giáo vào mùa thu năm nay. Bà nhấn mạnh rằng cuộc họp hôm nay nhằm mục đích tiếp nhận các ý kiến để làm sao cho học sinh trước hết là đọc tiếng Việt và bằng cách nào khuyến khích các học sinh đọc tiếng Việt. Bà nói Học Khu cần thêm tài liệu dạy tiếng Việt cho chương trình song ngữ Anh-Việt. Bà cho biết Học Khu hiện đang chuyển dịch một số tài liệu từ tiếng Anh sang tiếng Việt để dạy cho các học sinh.

Luật sư Nguễn Quốc Lân phát biểu rằng các tài liệu dạy tiếng Việt trong chương trình song ngữ cần đáp ứng theo trình độ học của các học sinh theo từng cấp bậc. Luật sư Lân cho biết tài liệu dạy tiếng Việt này ngoài dạy các em làm sao đọc và viết tiếng Việt căn bản còn cần những câu chuyện cổ tích giống như chuyện Cinderella trong tiếng Anh. Và càng học cao lên, thì tài liệu cần có các bài học về đạo đức hay công dân giáo dục cho các em. Luật sư Lân cũng cho biết các tài liệu dạy tiếng Việt cũng cần có hình ảnh minh họa để cho các em dễ học, dễ nhớ.

Bà Michelle Ho-Cao điều hợp phần tiếp nhận ý kiến từ cộng đồng đã mời các thầy cô có kinh nghiệm dạy tiếng Việt tại các trung tâm Việt ngữ phát biểu ý kiến.

Thầy Quyên Di, Thầy Hoàng Vũ, Thầy Khoa Nguyễn, anh Khôi Vũ, Thầy Sinh, Thầy Trần Dụng, GS Song Thuận; Cô Thuy Vy, Cô Lyly đều lần lược giới thiệu về quá trình dạy tiếng Việt trong cộng đồng từ Việt Nam qua Mỹ. Trung bình vị nào cũng có kinh nghiệm từ 20 năm dạy tiếng Việt trong cộng đồng người Việt tại Quận Cam. Thầy Hoàng Vũ cho biết hiện nay có khoảng 16,000 học sinh học tiếng Việt tại các trung tâm Việt ngữ.

Bà Michelle Ho-Cao cho biết Học Khu Garden Grove hiện có 2 lớp song ngữ tiếng Việt gồm 35 học sinh. Các lớp này dạy 50/50 nghĩa là dạy một nửa thời lượng mỗi ngày cho tiếng Anh và một nửa kia dạy tiếng Việt. Bà nói vào mùa thu này sẽ mở lớp mẫu giáo theo chương trình song ngữ tiếng Việt và mỗi năm sẽ mở thêm một lớp. Bà Ho-Cao cho biết cuộc họp này sẽ thảo luận 3 đề tài, nhưng mới chỉ thảo luận một đề tài thứ nhất thì đã không còn thời giờ nên hẹn kỳ họp sau.

Đề tài thảo luận trong kỳ họp lần này là “Kỹ Năng Đọc Viết Trong Giai Đoạn Đầu.” Trong đề tài này thảo luận 3 điểm chính:

- Những tài liệu có phương pháp phát triển âm ngữ học có hệ thống,

- Sách giáo khoa để thực hành cho mẫu giáo,

- Tài liệu áp dụng phương pháp có hệ thống.

Các thầy cô giáo đã lần lược phát biểu ý kiến đóng góp vào 3 điểm chính này. GS Quyên Di góp ý rằng nên dạy cùng một lúc cả đọc, nói và viết, chứ không dạy từng năng khiếu riêng rẽ. Ông cũng giới thiệu vài bộ sách giáo khoa mà ông biết đã được dùng dạy tiếng Việt trong cộng đồng từ lâu nay. GS Song Thuận đề nghị, giống như chương trình dạy tiếng Việt trong nước từ năm 1974, là dạy các chữ từ 3 vần trở xuống cho các em học sinh mẫu giáo, rồi các lớp cao hơn mới dạy những chữ nhiều vần khó đọc hơn. Cô Lyly thì đề cập đến việc dạy tiếng Việt qua đọc, viết, nghe và nhìn. GS Quyên Di lưu ý nên phân biệt rõ sự khác biệt của spelling (đọc từng chữ cái để viết) và sounding (đánh vần để đọc nguyên chữ và trọn câu).

Học Khu cũng đã gửi đến mọi người tham dự họp cuốn sách giáo khoa dạy tiếng Anh cho lớp mẫu giáo.

Luật Sư Nguyễn Quốc Lân dựa vào cuốn sách giáo khoa này để gợi ý các thầy cô giáo trong cộng đồng có thể giúp Học Khu soạn ra sách giáo khoa dạy tiếng Viết giống như sách giáo khoa dạy tiếng Anh này.

Thầy Khoa Nguyễn cho biết sách giáo khoa dạy tiếng Việt của Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ soạn để dạy các em 2 ngày một tuần cho nên thời lượng không áp dụng được vào việc dạy các học sinh ở Trường trong Học Khu. Cho nên, theo Thầy Khoa, Học Khu cần tài trợ cho chương trình soạn tài liệu dạy tiếng Việt. Luật Sư Lân đề nghị bà Ho-Cao tiếp tục liên lạc với các thầy cô trong cộng đồng để tiến hành việc soạn tài liệu giáo khoa dạy tiếng Việt.

Bà Monica nói như vậy là cần phải có cuộc họp nữa để có thể thảo luận và đề ra các bước cụ thể cho việc soan thảo sách dạy tiếng Việt.

Nói đến việc dạy tiếng Việt cho các em học sinh trong các trường của Học Khu Garden Grove hay bất cứ  học khu nào thì mọi người Việt đều thấy là cần thiết và rất ý nghĩa, bởi vì đó là cách tốt nhất để duy trì tiếng Việt và văn hóa Việt cho các thế hệ con em trong cộng đồng người Việt hải ngoại.

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sinh hoạt: Lớp Dưỡng Sinh vào mỗi Thứ Bảy & Chủ Nhật hàng tuần, ngày 12, 13, 19 & 20 tháng 4, 7 AM – 8:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Nhóm Hỗ Trợ Hàng Tháng Dành Cho Bệnh Nhân Ung Thư vào Thứ Bảy, 12 tháng 4, 10 AM – 12 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Để ghi danh tham dự, quý vị vui lòng liên lạc (714) 751-5805. Sinh hoạt: Lớp Khí Công vào mỗi Thứ Ba, ngày 15 & 22 tháng 4, 9 AM – 10:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Lớp Thủ Công Mỹ Thuật: Tự Làm Đồ Trang Trí Cho Mùa Xuân vào Thứ Bảy, ngày 19 tháng 4, 10:00 PM – 12:00 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ.
Jon Lê Culpepper là người Mỹ gốc Việt thế hệ đầu, con của một gia đình tị nạn. Anh lớn lên trong một gia đình Công Giáo. Tuổi thơ của anh là những năm tháng gắn liền với nhà thờ, giáo lý, thánh ca, ca đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể. Jon nói gần như nửa cuộc đời của anh quẩn quanh trong hai chữ “nhà thờ.” Từ thưở nhỏ đến lúc học xong trung học, Jon xác định “mình là đứa trẻ có suy nghĩ khác người.”
Hội Cao Niên Á Mỹ do Hoa Hậu Lam Châu (CEO) Hội Trưởng đã long trọng tổ chức Đại Lễ Giỗ Quốc Tổ Hùng Vương (Năm Thứ 4904) DL.2025 đã diễn ra vào lúc 1 giờ chiều Thứ Bảy, ngày 05 tháng 4 năm 2025 (Nhằm ngày 08 tháng 3 Âm Lịch Năm Ất Tỵ) tại Saigon Grand Center,16149 Brookhurst ST, Fountain Valley với sự tham dự của một số quý vị dân cử, đại diện dân cử Thành Phố, Quận Hạt, Tiểu Bang, Liên Bang, quý vị đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, quý vị mạnh thường quân, các cơ sở thương mại bảo trợ, cùng số đông các cơ quan truyền thông một số các ban văn nghệ và rất đông đồng hương tham dự đã ngồi kín hội trường.
“Năm nay mang một ý nghĩa đặc biệt sâu sắc, là cột mốc 50 năm kể từ ngày những người tị nạn Việt Nam đầu tiên đặt chân đến Hoa Kỳ. Nửa thế kỷ kiên cường, dựng xây và tái định nghĩa thế nào là người Mỹ gốc Việt. Trong suốt hành trình đó, nghệ thuật kể chuyện đã đóng một vai trò thiết yếu—lưu giữ lịch sử, mở rộng tương lai, và thắt chặt cộng đồng. Chính vì thế, chúng tôi vô cùng tự hào được mang đến cho quý vị VietBook Fest năm nay—không chỉ một lễ hội sách, mà một không gian để kết nối, đối thoại và tôn vinh Bản Sắc Người Việt 50 Năm.”
Một tay cầm micro, tay kia cố gắng lật trang sách để giữ nó cố định, Thái Nguyễn chỉ vào hình ảnh cô tài tử Hollywood gốc Việt đang tiếp nhận những ‘hào quang ánh sáng’ của báo chí điện ảnh Mỹ, trong tà áo dài màu xanh lá cây đậm, giới thiệu về sách thiếu nhi Mai’s áo dài: “Đây là lần đầu tiên áo dài Việt Nam hiện diện trên thảm đỏ Oscar!”
Để đánh dấu năm thứ 15 phục vụ cộng đồng, tối Chủ Nhật, ngày 23 tháng 3 năm 2025 tại nhà hàng Hoàng Sa, Paracel Seafood Restaurant, 1583 Brookhurst Street, Westminster, CA 92683, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLBTNS) đã tổ chức một buổi Đại Nhạc Hội với sự tham dự của gần 500 người.
Museum of the Republic of Vietnam xin mời quý đồng hương và bạn hữu đến tham dự Buổi Hội Thảo Tưởng Niệm 50 Năm Sau Chiến Tranh Việt Nam vào thứ Bảy ngày 12 tháng Tư, 2025 từ 12:00 đến 1:30.
Chúa Nhật, ngày 30/3/2025, thư viện Việt Nam kỷ niệm 26 năm thành lập, được tổ chức lúc 11 giờ sáng nhưng từ 10 giờ đồng hương đã đến sắp hàng để được nhà báo Du Miên- ký tặng sách. Sách viết về Little Saigon bằng tiếng Anh, sách tiếng Việt đã phát hành rồi. Ấn bản tiếng Anh "Little Saigon Chronicles" của tác giả Ngọc Hà và Du Miên giúp những người trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ hay ở các quốc gia nói tiếng Anh như Úc, Canada, Tân Tây Lan, v.v., có thể đọc hiểu được về lịch sử hình thành Little Saigon. Năm 1975, Việt Cộng chiếm Sài Gòn, xóa tên Sài Gòn, chúng ta đã dựng lại được Little Saigon ở hải ngoại, quyển sách giới thiệu lịch sử Little Saigon với nhiều hình ảnh giá trị từ 1975 đến 2024. Đông đảo đồng bào tham dự gồm thế hệ thứ nhất, người trẻ thế hệ thứ hai, và thứ ba, ...
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.