Hôm nay,  

Nhà Báo Vương Trùng Dương In “Văn Nhân và Tình Sử”

23/05/201500:00:00(Xem: 4211)
Westminster (Bình Sa)- - Ghé thăm tòa soạn Việt Báo, nhà văn, nhà báo Vương Trùng Dương cho biết vào ngày 24 tháng 5 năm 2015 ông sẽ cho phát hành quyển sach “Văn Nhân và Tình Sử” dày 372 trang, theo ông thì: “đây là một quyển sách trích trong các bài viết của ông trong 20 năm qua. là một quyển sách không thuộc loại biên khảo, nhận định mà có tính cách tản mạn, tạp ghi về các tác giả qua các khía cạnh cuộc sống tình yêu và sáng tác (bài thơ, ca khúc...) được phổ biến... Vì viết trong thời điểm đó, nên khi thực hiện thành sách, tôi viết bổ túc thêm. Những văn nhân trong quyển sách nầy đã ra người thiên cổ, chỉ có hai người vẫn còn sống ở quê nhà...”

blank
Bìa sách.

Trong lời ngỏ của quyển sách, nhà văn Vương Trùng Dương đã viết:

Tình yêu vẫn là đề tài muôn thưở. Văn hào Nga Tolstoy cho rằng: “Tình yêu biến những điều vô nghĩa của cuộc đời thành những gì có ý nghĩa, làm cho những bất hạnh trở thành hạnh phúc”. Ngay cả Mahatma Gandhi cam chịu khổ hạnh để đấu tranh cho sự tồn vong của đất nước, người dân Ấn Độ tôn vinh như vị Thánh đã nói: “Nơi nào có tình yêu, nơi đó có sự sống”.

Trong cuộc sống, mỗi người có lẽ mang theo hình ảnh mối tình nào đó, nhưng khi được bầy tỏ qua thơ văn, âm nhạc... không còn thầm kín nữa mà lưu truyền ở thế gian.

Đầu thế kỷ 19, Felix Arvers xuất bản tập thơ đầu tay Mes Heures Perdues, trong đó có bài thơ tình Un Secret (Sonnet d Arvers) chỉ có 14 câu, sau này nổi tiếng. Năm 1940, Khái Hưng dịch thành Tình Tuyệt Vọng, đăng trên báo Ngày Nay, được nhiều người ái mộ qua các thập niên. Chỉ có Un Secret gắn liền tên tuổi Felix Arvers.

Trong thời gian đảm trách về văn học nghệ thuật cho các tờ báo, bài viết nhân dịp ngày sinh, ngày mất hay đọc bài viết liên quan đến tác giả. Vì viết trong thời đểm đó nên khi thực hiện thành sách, tôi viết bổ túc thêm.


Năm 2004 tôi ấn hành quyển Ngẫm Chuyện Nhân Sinh, vì cộng tác các báo nên không có thời giờ để gom góp bài viết. Trong lúc chỉ còn đảm trách một tờ báo nên bạn bè gợi ý việc thực hiện sách. Cảm ơn anh em thân hữu, không biết thương hay ghét đã xúi tôi làm công việc nầy.

Những văn nhân trong quyển sách nầy đã ra người thiên cổ, chỉ có hai nhà văn còn sống ở quê nhà. Còn nhiều tác giả gắn liền với tác phẩm và đời sống như Vũ Hoàng Chương, Đinh Hùng, Bình Nguyên Lộc, Lê Trọng Nguyễn, Lê Mộng Nguyên, Hoàng Anh Tuấn, Doãn Quốc Sỹ, Nguyễn

Văn Đông, Nguyễn Thị Hoàng, Lệ Hằng.... đã viết trong thời gian qua nhưng tôi nghĩ với 372 trang cho quyển sách, không dày và không mỏng.

Cảm ơn các tác giả, văn hữu, đồng nghiệp với các tài liệu, bài viết được phổ biến mà tôi trích dẫn trong quyển sách nầy. Cảm ơn vị mạnh thường quân khi nghe tôi đề cập đến việc thực hiện quyển sách đã có nhã ý đảm nhận việc ấn hành và quảng bá nhưng tôi từ chối vì vài anh em thân quen ở trong nước có tác phẩm mà bị cấm ấn hành cần sự hỗ trợ nầy.

Bậc thi hào tài hoa như Nguyễn Du để lại cho đời tác phẩm Truyện Kiều với 3.254 câu thơ lục bát, trở thành áng thơ tuyệt tác cho đất nước đã khiêm nhượng khi kết thúc bằng hai câu thơ:

“Lời quê chắp nhặt dông dài
Mua vui cũng được một vài trống canh”

Với kẻ hậu sinh, kiến thức giới hạn chỉ hy vọng độc giả sau khi đọc xong còn nhớ tựa đề bài thơ, ca khúc, cuộc tình, tác giả nào đó chắp nhặt trong quyển sách nầy mỗi khi nhắc đến... cũng là niềm vui.

Tòa soạn Việt Báo xin trân trọng giới thiệu đến các đồng hương cuốn sách “Văn Nhân và Tình Sử.” Do Amazon ấn loát – Sách dày 372 trang. Ấn phí: 20 Mỹ kim, mọi chi tiết xin liên lạc: [email protected] hoặc: Duong Tran 9353 Bolsa Ave. # E47 Westminster, CA 92683.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 2 Thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025, Hội Hoàn Nhiên do Thầy Trần Long Ấu sáng lập đã tổ chức buổi tiệc gây quỹ để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt nhằm phục vụ cộng đồng được tốt hơn, nhất là về phương diện sức khỏe.
Hội Ái Hữu cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức do cựu Sinh Viên Vũ Đình Trung làm Hội Trưởng đã tổ chức lễ kỷ niệm 74 năm ngày thành lập quân trường, buổi lễ diễn ra vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant. Khoảng 400 quan khách, đại diện các hội đoàn thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, quý hội Ái Hữu Đồng Hương, Tây Sơn Bình Định, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh và Cô Nhi Quả Phụ VNCH, Cộng Đồng Người Việt San Diego, Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego, Nguyệt San Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa (do chiến hữu Vương Trùng Dương phụ trách.)
Cử tri tại Garden Grove được khuyến khích tham gia cuộc bầu cử đặc biệt toàn tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11, 2025, để bỏ phiếu cho Dự luật 50, thay đổi về việc Sử dụng Bản đồ Phân chia khu vực Quốc hội. Bầu cử sớm sẽ diễn ra tại các địa điểm Bầu cử và phòng phiếu được chỉ định tại Garden Grove.
Kính thưa ông Hội trưởng, kính thưa quý vị trong Ban Trị sự, quý quan khách và các bạn trẻ - nhất là các bạn trẻ: Hôm 14 tháng trước, được cho phép tham dự, lại còn phát biểu trong một sinh hoạt thiêng liêng của Phật giáo Hòa Hảo là Lễ Vía Đức Phật Thầy Tây An, chúng tôi phân vân suốt hai tuần, vì muốn dung hợp hai mục tiêu trái ngược. Một là nhắc lại chuyển động xa xưa về tâm linh và văn hóa nước nhà. Hai là mơ ước rằng các bạn trẻ có thể phát huy ý hướng cao siêu của tiền nhân trong một thế giới đã đổi thay, nay lại có đầy nguy cơ khủng hoảng.
Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Trung Học Lê Văn Duyệt do cựu nữ sinh Huỳnh Kim Phượng làm hội trưởng vừa tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2025 vào lúc 10 giờ 30 sáng ngày Chủ Nhật 5 tháng 10, 2025 tại White Palace 1 Restaurant, 15351 Brookhurst St, Westminster, CA 92683. Đại Hội thường niên 2025 với chủ đề “50 Năm Quê Hương Niềm Nhớ”.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ 14180 All American Way Thành Phố Westminster, Nam California vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 10 năm 2025, Ban tổ chức “Lễ Phát Động Phong Trào Tôn Vinh Cờ Vàng do Ông Phan Thanh Châu làm Trưởng Ban Tổ Chức cùng các vị trong ban tổ chức gồm có: Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Đệ Tam Pháp Chủ Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới; Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, người khởi xướng và đại diện Phong Trào Quốc Dân đòi trả tên Sài Gòn, Hòa Thượng Thích Huyền Việt, Phó Tăng Thống GHPGVNTN và các đoàn thể: Đại Việt Quốc Dân Đảng; Đảng Nhân Bản Xã Hội; Họp Mặt Dân Chủ; Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc; Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam; Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại; Việt Nam Quốc Dân Đảng…
AJSOCAL đề nghị cư dân nên mang theo một số giấy tờ để bảo vệ bản thân trước nhân viên ICE.
Luật sư Lân cho biết ông rất hãnh diện về đồng hương cuối cùng rời trại tị nạn Phi Luật Tân, sang đây họ rất thành công, lập gia đình và sinh con. Họ thành công và tổ chức quay lại giúp làng Việt Nam ở Phi Luật Tân. Luật sư Lân nhắc đến hội Công Giáo Phi Luật Tân, dì phước Pascal giúp đỡ người tị nạn rất tích cực. Làng Việt Nam sau này không có người Việt Nam.
Chánh Lục Sự Quận Cam Hugh Nguyễn hợp tác với Tổng Thư Ký Tiểu Bang California sẽ tổ chức Văn Phòng Công Chứng Tạm Thời (Apostille Pop-Up Shop) trong một ngày tại Tòa Nhà Hành Chính Quận Nam (County Administration South Building, 601 N. Ross St, Santa Ana, CA 92701) vào ngày Thứ Năm, ngày 23 tháng 10 năm 2025.
Vào ngày 4 tháng 11 sắp tới, người dân California sẽ bỏ phiếu cho Dự luật 50, cho phép tiểu bang tạm thời vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử quốc hội mới để bầu các dân biểu liên bang, đáp trả hành động của tiểu bang Texas.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.