Hôm nay,  

DB Loretta Sanchez Tiếp Tân Ra Mắt Tại Hoa Thịnh Đốn

12/08/201100:00:00(Xem: 5215)

DB Loretta Sanchez Tiếp Tân Ra Mắt Tại Hoa Thịnh Đốn

tiep_tan_ts_kim_gs_kim_oanh_p1020332-large-contentTiến Sĩ Kim và Giáo Sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh.

Song Kim

Chiều tối hôm thứ ba ngày 2 tháng 8 năm 2011, nữ dân biểu liên bang Loretta Sanchez và phu quân là luật sư Jack Einwechter, có buổi tiếp tân ra mắt tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn, sau khi đã cử hành hôn lễ trong vòng thân hữu gia đình tại California vào tháng 7 vừa qua. Chúng tôi nhận thấy có nhiều nhân vật quan trọng trong Hành Pháp, Lập Pháp, Tư Pháp tham dự trong số 150 quan khách được mời; điển hình như bà Nancy Pelosi, nguyên chủ tịch Hạ Viện nay là trưởng khối thiểu số; dân biểu Steny Hoyer, đương kim phó chủ tịch khối thiểu số tại Quốc Hội; hai vị này có những lời phát biểu tâm tình về đồng viện Loretta Sanchez.
Nguyên giám đốc trung ương tình báo và nay là bộ trưởng quốc phòng, ông Leon Panetta cũng có mặt. Ngoại trưởng Hillary Clinton bận công vụ phút chót phải từ chối không đến được. Những khuôn mặt quen biết của Little Saigon như dân biểu Dana Rohrabacher và giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh cũng hiện diện chung vui.

Dân biểu Loretta Sanchez là đại diện của đơn vị 47, nơi có nhiều đồng hương gốc Việt cư ngụ, bà là bạn thân của bộ trưởng ngoại giao Clinton ngay từ trước khi hai người đều ở Quốc Hội trong Thượng Viện và Hạ Viện; nên có nhiều dịp lưu ý vị này về các vấn đề nhân quyền tại Việt Nam; bà là thành viên của nhiều ủy ban (Quân Lực, Nội An, Kinh Tế) và các tiểu ban Thanh Tra, Chiến Lược, Khả Năng; Biên Giới & Hải Phận, Tình Báo & Ngăn Ngừa Khủng Bố) tại Hạ Viện Quốc Hội Hoa Kỳ; chồng của bà là một sĩ quan cao cấp trong quân báo và quân pháp của Quân Lực Hoa Kỳ, sau khi hồi hưu ông hành nghề luật sư cộng tác với một tổ hợp luật sư có tiếng tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn.

tiep_tan_loretta_kim_oanhp1020362-large-contentGiáo Sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh và Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez.

Bà Esther Coopersmith, một nhân vật uy tín, quen biết, hữu danh tại Hoa Thịnh Đốn tổ chức buổi gặp gỡ này, bà hoạt động trong nhiều tổ chức quốc tế, từ thiện, văn hóa như Kennedy Center for Performing Arts, United Nations; quen biết các tổng thống từ Truman (1945-1953), Eisenhower (1953-1961), Kennedy (1961-1963), Johnson (1963-1969), Nixon (1969-1973), Ford (1973- 1977), Carter (1977-1981), Reagan (1981-1989), Bush (1989-1993), Clinton (1993-2001), Bush (2001-2009) đến tổng thống đương nhiệm Obama .
Căn nhà rộng lớn của bà tại khu ngoại giao đoàn, gần Dupont Circle là nơi giới chính trị ngoại giao văn học có dịp tiếp xúc dù khác đường lối, chính kiến, quan niệm; qua những buổi tiếp tân thân mật được tổ chức mỗi tháng và trong các dịp đặc biệt hay lễ hội.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.