Hôm nay,  

DB Văn Tới Thăm Hán Thành Nghe Kinh Nghiệm Bầu Cử

31/10/200700:00:00(Xem: 4196)

Các chuyên viên tranh cử  của ƯCV Tổng thống  đầy hy vọng Lee Myung Bak đang trình bày kế hoạch tranh cử tại Bộ Chỉ Huy tranh cử tại Hán Thành.

Seoul (Korea) --  Phái đoàn hỗn hợp  gồm 10 người Đại Hàn và Việt Nam do Dân biểu Tiểu bang Trần Thái Văn hướng dẫn đã đến Hán Thành vào sáng thứ Ba.

 Hán Thành đang giữa mùa Thu, không khí dễ chịu nhất trong năm.  Cây cối chung quanh thành phố đã bắt đầu ngả sang mầu vàng, đỏ, tạo nên khung cảnh mùa thu thật bắt mắt.  Thành phố bắt đầu sửa soạn đón chào mùa Noel sắp đến. 

Cảm tưởng đầu tiên khi đến Hán Thành, chúng tôi cứ ngỡ nơi chốn này là một trong những thành bên Âu Châu. Người người lịch lãm, các ông trong bộ quần áo Âu tây 3 mảnh. Còn phụ nữ, nhất là các cô, tha hồ trưng diện trong các bộ quần áo tây phương thích hợp cho mùa Thu, đi lại những phố phường đầy những cao ốc.

Trong lúc chờ đợi phái đoàn, chúng tôi đã thăm viếng vùng núi Sokcho thuộc công Viên Quốc Gia Seokasan.  Sokcho là một vùng núi cao nhất Nam Hàn, sát ranh giới Bắc Hàn về hướng đông Bắc, khoảng 3, 4 giờ lái xe. Nơi đây là chỗ nổi tiếng về du lịch trong 4 mùa. Bây giờ, mùa Thu trong thời kỳ tuyệt đỉnh.

Hệ thống xa lộ dẫn đến Sokcho thật hoàn hảo, đường đi đôi khúc chậm vì nạn kẹt xe. Chúng tôi đến địa điểm vào trưa, cảnh tương diễn ra trước mắt, không thể ngờ, người ta lũ lượt rủ nhau  đi xem cảnh Thu. Xe cộ đã phải đậu dọc đườn ngổn ngang cách xa địa điểm 5, 7 cây số để đi bộ vào công viên. 

Thật khó khăn mới tìm được một góc vắng người để thu lại một ít hình ảnh đặc sắc mùa Thu Sokcho. Chúng tôi đã phải chờ đợi hơn 3 giờ để đến phiên được  chiếc “cable car” đưa lên đỉnh ngọn Sokcho,  điểm cao  nhất ở Nam Hàn, hơn 1700 thước (5,100 feet).  Tại đỉnh núi, người ta có thể nhìn toàn cảnh mùa thu của công viên Seokasan và những thành phố lân cận. 

Lên được đến đỉnh núi, trời sắp sập tối, nhìn khung cảnh chung quanh, chúng tôi biết mình đã đến Sokcho chậm hơn 1 tuần, lá thu đã tàn úa. Mùa Thu chỉ còn thoáng hiện dưới  chân núi, dọc theo các ven suối.

Dự định  ban đầu ở lại trên núi 2,3 ngày để hưởng không khí trong lành và cảnh Thu, đành phải hủy  bỏ  vì quá đông người, hơn nữa sắc Thu chỉ còn thoáng hiện dưới chân núi. Chúng tôi quyết định trở lại Hán Thành để thăm quang cảnh chung quanh Seoul.

Trước năm 1975, khi Nam Hàn còn tham chiến tại Nam Việt Nam, tình trạng kinh tế tương tự như miền Nam nước Việt. Sau hơn 30 năm, Nam Hàn đã trở thành một trong cường quốc Á Châu với mức độ giao thương hơn 1,000 tỷ Mỹ kim hằng năm, đưa vị trí kinh tế Nam Hàn lên hàng  thứ 11 thế giới.

Nam Hàn là một quốc gia đang được nghiên cứu, rập mẫu để phát triển Việt Nam. Chuyện bụt nhà không thiêng hay vì tự ái chính trị, mới gần đây  Bắc Hàn đã gửi  một phái đoàn dẫn đầu bởi  Thủ tướng Bắc Hàn qua Việt Nam để học hỏi về chính sách “ddổi mới” của Việt Nam để giúp Bắc Hàn thoát khỏi nền kinh kế phá sản hơn nhiều thập niên qua.

Hán Thành lớn hơn so với New York, tương đương với Đông kinh, với dân số hơn 10 triệu người.  So với New York, thành phố Seoul qui củ trật tự hơn nhiều, nạn kẹt  xe ở bất cứ thành phố lớn nào cũng xẩy ra. Tuy nhiên ở đây, người lái xe kiên nhẫn hơn, lịch sự, không bóp còi inh ỏi, tôn trọng luật lệ giao thông, không như ở các nước Á châu khác như Thái Lan hay Việt Nam.  Người dân bản xứ đi bộ tôn trọng luật đi đường, chỉ băng qua đường những chỗ cho phép và có đèn báo hiệu cho đi. Song song, người lái xe, rất tôn trọng người đi bộ, giúp cho du khách chúng tôi an tâm khi băng qua đường.

Trong những ngày đầu chúng tôi tập làm quen với các món thức ăn Đại Hàn, kim chi và ớt cay hiện diện trong mọi bữa ăn của người Đại Hàn. Một bữa cơn bình dân trung bình khoảng 5-7 Mỹ kim.  Món ăn thịnh hành nhất có thể được gọi là món “Bibimbap”, cơm trộn với đủ loại rau dưa, không hề có thịt thà hay cá. Đôi khi họ đập thêm quả trứng sống, trộn đều trong bát ăn cơm. Họ ăn say sưa ngon lành. Chúng tôi thử qua, chỉ ăn một lần duy nhất cho biết mùi vị.  Thịnh hành nhất là các món B.B.Q của Đại Hàn, đầu đương góc  phố nào cũng thấy. Đồ biển, nhất là thịt bò là các món xa sỉ trong đời sống người dân Đại Hàn. Thí dụ, một ký thịt bò từ 20-30 Mỹ kim, cao hơn giá lương thực ở Hoa kỳ từ 2, 3 lần. Cách xếp chân ngôì trên sàn nhà của người Đại Hàn hay Nhật bản để thưởng thức các món ăn là một trở ngại cho đa số khách du lịch.

Xa nhà, nhớ thức ăn Việt. Người hướng dẫn du lịch cho chúng tôi biết thức ăn Việt đang là món ăn thịnh hành tại Seoul. Cô giới thiệu chúng tôi đến hai quán Phở Hoà Bình và Saigòn.

Mùa Thu gió lạnh, tìm được bát phở ấm lòng, gặp được người Việt  hàn huyên tâm sự cho bớt nhớ nhà, có gì lý thú cho bằng.  Đến nơi, chúng tôi mới biết mới biết chủ nhân, lẫn nhân viên đều là người bản xứ. Kim chi và một vài loại dưa của Đại hàn vẫn là món khai vị cho mọi bữa ăn. Bát phở được  đặt trên bàn, dấp dáng giống món ăn quốc  hồn quốc túy mong đợi.  Hương vị nhợt nhạt, mùi hồi đánh bạt tất cả gia vị khác.  Thịt thà cắt mỏng dính, giá khoảng 7-8 Mỹ kim một bát. Nếu có cánh, có lẽ chúng tôi sẽ bay về khu Little Saigon để tìm lại hương vị ngon ngọt của bát phở truyền thống. Nghe nói hệ thống phở Hoà và 75 của vùng Hoa Thịnh Đốn mở của tại Hán Tnành, chúng tôi chưa có dịp tìm đến.

Tương tự như người Nhật, dân Đại Hàn cần mẫn làm ăn. Điểm đáng lưu tâm nhất là tinh thần tôn trọng kỷ luật của họ. Từ cách ăn mặc khi đi ra đường, cách lưu thông trong thàng phố, đạt được trình độ của một nước văn minh tân tiến. Điểm đặc biết nhất, trên đường phố có rất ít xe găn máy 2 bánh.Nếu có chỉ là những người đi giao hàng vặt, đưa thức ăn nhanh (fast food) cho khách.

Chúng tôi không nhìn thấy bất cứ khẩu hiệu khuyến khích người dân Đại Hàn rằng “Buy Korean Products Only”. Tuy nhiên trên đường phố gần như ít khi thấy có xe ngoại quốc của Nhật, Mỹ hoặc Đức chạy trên đường phố.  Nếu thấy có người lái những chiếc xe này, người ta phải hiểu rằng đây là những người có máu mặt trong xã hội. Tại Hoa Kỳ,  một xe Lexus LS 400 trị  giá khoảng 50-60 ngàn Mỹ Kim,  Mercedes S350 giá bán khoảng 40-50 ngàn Mỹ kim,  gần như ai có công ăn việc làm đều có thể làm sở hữu chủ một chiếc xe như ước muốn. Tại Đại hàn, các loại xe ngoại quốc giá cao gần 3.  Đa số, người dân dùng phương tiện xe điện ngầm công cộng để di chuyển trong thành phố.

Đời sống vật chất của người dân Nam Hàn thấp hơn Nhật Bản, khá cao so với Hoa Kỳ. Tuy nhiên mức lương, hay lợi tức còn thấp so với 2 nước kể trên. Chúng tôi dò hỏi một số người dân bản xứ. Họ cho biết, lương một thư ký trung bình khoảng 15,000-20,000 Mỹ kim hăng năm, Kỹ sư mới ra trường khoảng $30,000 Mỹ kim. Tìm được một công việc ổn định trong nền kinh tế tân tiến Nam Hàn không phải là dễ.

Trong những ngày gần đây, trên báo chí địa phương cho biết chính quyền đang tìm cách đưa ra luật lệ mới dễ dàng hơn hấp dẫn “chất xám” hải ngoại.  Dễ dãi cho các chuyên viên kỹ thuật muốn nhập cư tại Nam Hàn. Chính quyền dự định chấp nhập song tịch, trả lương tương xứng để thuyết phục những chuyên viên người Đại Hàn trở về phục vụ đất nước.

Nam Hàn đang trong cơn sót bầu cử chức vụ Tổng thống sẽ diễn ra vào ngày 19 tháng 12 cuối năm nay.  Ứng cử viên Lee Muyng Bak, thuộc “Grand National Party”, đảng đối lập với Tổng thống cầm quyền. Thống kê mới nhất cho biết Ứng cử viên Park đang dẫn đầu cuộc thăm dò dư luận, là 53.9% so với  đương kim Tổng thống Jung Dong Young chỉ có 17.1% được dân chúng tín nhiệm. Tỉ  số này còn thấp hơn Tổng thống George W. Bush.

Sau bữa ăn tối, chúng tôi đã được hướng dẫn đến xem sinh hoạt tranh cử của ỨCV Park tại Bộ chỉ huy đảng “Grand National Party”.  Khoảng 9 giờ tối, hàng trăm nhân viên và tình nguyện viên vẫn tiếp tục làm việc.  Không khí sinh hoạt bầu cử cũng sôi động như tại Hoa Kỳ. ỨCV Bak hiện đang đi tranh cử tại quần đảo Jeju, cực nam của Nam Hàn. Viên phụ tá đã tiếp phái đoàn chúng tôi. Ông cho biết chỉ còn khoảng 50 ngày nữa, Nam Hàn sẽ có một tổng thông mới.

Hiện nay đảng của ông đang kiểm soát quốc hội. Nếu cuộc thăm dò dư luận phản ảnh sự thật, thì chính đảng “Grand National Party” sẽ tóm gọn quyền  hành lập pháp và hành pháp trong tay và những viên chức  chúng tôi gặp trong ngày đầu như dân biểu  Park Kye Dong,  ông Lee Kyung Jik, Tham Mưu Trưởng  của Dân biểu Hwang Jin Ha sẽ là những nhân vật quan trọng trong nội các mới của tân chính quyền thuộc đảng “Grand National Party”.

Tường trình đặc biệt tại Seoul

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.