Hôm nay,  

‘Chết Theo Lệnh Hành Pháp’

03/02/202511:02:00(Xem: 2972)
Capture
WASHINGTON, DC - NGÀY 03 THÁNG 02: Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ Chris Van Hollen (D-MD) và Thượng Nghị Sĩ Gerry Connolly (R-VA), cùng với các nhà lập pháp, nhân viên và những người ủng hộ Cơ quan Phát triển Quốc tế Hoa Kỳ (USAID) phát biểu tại một cuộc họp báo bên ngoài trụ sở USAID vào ngày 03 tháng 02 năm 2025 tại Washington, DC. Elon Musk, tỷ phú công nghệ và là người đứng đầu Bộ Hiệu quả Chính phủ (DOGE), cho biết trong một bài đăng trên mạng xã hội rằng ông và Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump sẽ đóng cửa Cơ quan Phát triển Quốc tế Hoa Kỳ này. (Ảnh của Kevin Dietsch/Getty Images)

 

“Sống theo lệnh hành pháp, chết theo lệnh hành pháp” – Đó là nội dung của tỉ phú giàu nhất thế giới Elon Musk viết trên Twitter, đề cập đến quyết định đóng băng các khoản viện trợ quốc tế nhân đạo, phát triển và an ninh do Donald Trump đã ký khi bước vào kỷ nguyên “Thời Hoàng Kim.”

 

Lịch sử

 

Sau Chiến Tranh Thế Giới Thứ Hai, Mỹ khởi xướng Kế Hoạch Marshall vào năm 1948 để giúp tái thiết kinh tế Châu Âu và ngăn chặn sự bành trướng của chủ nghĩa cộng sản. Khi nhận thấy cần có một cơ quan phát triển phối hợp, Tổng thống John F. Kennedy đã ký lệnh hành pháp 10973 Foreign Assistance Act vào ngày 4/9/1961, và ký thành luật thành lập Cơ quan Phát triển Quốc tế Hoa Kỳ (USAID) ngày 3/11, tập trung vào phát triển kinh tế và xã hội trong thời gian dài, thay vì chỉ viện trợ quân sự hoặc khẩn cấp. Cơ quan này được tạo ra để hợp nhất các nỗ lực viện trợ nước ngoài của Hoa Kỳ và thúc đẩy phát triển toàn cầu như một phần của chính sách đối ngoại quốc gia.

 

Thời Chiến Tranh Lạnh, USAID đóng vai trò quan trọng trong việc ngăn chặn chủ nghĩa cộng sản bằng cách cung cấp viện trợ cho các nước ở Châu Phi, Mỹ Latinh và Châu Á. USAID là nguồn là viện trợ chính cho các chương trình phát triển tập trung vào nông nghiệp, y tế, giáo dục và cơ sở hạ tầng. Cuộc Cách Mạng Xanh (Green Revolution 1960s-1970s) giúp tăng sản lượng lương thực ở các nước thứ ba với sự hỗ trợ chính của USAID.

 

Sau khi Liên Xô sụp đổ (1991) USAID chuyển trọng tâm sang thúc đẩy dân chủ và hỗ trợ kinh tế ở các quốc gia hậu cộng sản. USAID đóng vai trò chính trong việc ứng phó với các cuộc khủng hoảng nhân đạo như đại dịch HIV/AIDS, sóng thần và xung đột tại châu Phi và Balkan.

 

Trong kỷ nguyên hiện đại (2010s đến nay,) USAID đã mở rộng vai trò của mình trong đối phó với biến đổi khí hậu, chống khủng bố và phát triển kỹ thuật số. Trong các cuộc khủng hoảng đại dịch toàn cầu như Ebola (2014), USAID đã dẫn đầu nỗ lực ứng phó của toàn bộ chính phủ quốc tế để ngăn chặn dịch bệnh và giảm số ca mắc Ebola xuống zero.

 

Trong đại dịch Covid-19 (2020), các chương trình của USAID đã giúp cung cấp và quản lý vắc-xin COVID-19 trên toàn cầu, mở rộng khả năng tiếp cận xét nghiệm và điều trị Covid-19, bảo vệ và đào tạo nhân viên y tế, cung cấp các mặt hàng và thiết bị y tế cứu sống, lan truyền thông tin y tế công cộng chính xác và đáng tin cậy, bảo vệ an ninh y tế toàn cầu.

 

‘Chết theo lệnh hành pháp’

 

Đó là lịch sử. Lịch sử đã chứng thực qua thời gian rất dài về vai trò quan trọng, nhân đạo, và hiệu quả của USAID. Từ một chiến lược của Tổng thống John F. Kennedy tạo ra ở đỉnh cao của Chiến Tranh Lạnh để chống lại ảnh hưởng của Liên Xô, ngày nay USAID đã chuyển hóa thành một cơ quan nhân đạo và phát triển hàng đầu thế giới, định hình các chính sách quốc tế về y tế, giáo dục, tăng trưởng kinh tế và cứu trợ thiên tai. Thậm chí, trong một bản tin trên PBS News ngày 1/2/2025 ghi nhận về vai trò của USAID ngày nay là điểm mạnh trong những thách thức của Hoa Kỳ đối với ảnh hưởng ngày càng tăng của Trung Quốc – quốc gia có chương trình viện trợ nước ngoài thành công là “Vành đai và Con đường.”

 

Nhưng, khi bước vào kỷ nguyên “Thời Hoàng Kim”, Tổng Thống Trump và đảng Cộng Hòa tại Quốc Hội cho rằng phần lớn các chương trình viện trợ và phát triển nước ngoài của USAID là lãng phí.

 

Đầu giờ chiều Chủ Nhật 2/2/2025, hai giám đốc an ninh hàng đầu của Cơ quan Phát Triển Quốc Tế Mỹ (USAID) bị buộc nghỉ việc sau khi họ từ chối gửi tài liệu mật của USAID cho các nhóm điều tra của cơ qun DOGE của Elon Musk. Trang web usaid.gov bị đào thải như chưa từng hiện diện trong chính phủ Hoa Kỳ. Tất cả chỉ là dòng chữ “Không thể truy cập.” Tài khoản của USAID trên Twitter cũng bị Elon Musk xóa bỏ hoàn toàn và thông báo trên danh khoản của Musk rằng: “USAID là một tổ chức tội phạm hình sự. Đây là thời điểm nó phải chết.” Trước đó, hàng trăm nhân viên USAID đã bị buộc nghỉ việc cùng với lệnh hành pháp đóng băng những viện trợ nhân đạo nước ngoài trong 90 ngày.

 

Vào sáng Thứ Sáu 31/1, các nhân viên của khoảng sáu cơ sở y tế do Hoa Kỳ tài trợ ở Sudan, những người chăm sóc trẻ em suy dinh dưỡng nghiêm trọng đã phải đưa ra lựa chọn: họ phải bất chấp lệnh của Tổng thống Donald Trump yêu cầu dừng hoạt động ngay lập tức, hoặc để 100 trẻ sơ sinh và trẻ mới biết đi tử vong.

 

Họ đã chọn sự sống cho những đứa trẻ này.

 

Theo điều tra độc lập của phóng viên ProPublica, bất tuân lệnh này, những nhân viên nhân đạo sẽ giữ các cơ sở y tế của họ hoạt động, đến khi nào không thể được nữa. Lệnh của tổng thống Mỹ cũng có nghĩa là họ phải ngừng nhận các khoản tiền đã được phê duyệt trước đó để chi trả lương, túi truyền dịch và các vật dụng y tế thiết yếu khác. Họ cho biết “chỉ có thể cầm cự vài ngày, chứ không phải vài tuần, vì ngân sách cạn kiệt.”

 

Các tổ chức viện trợ do Mỹ tài trợ trên toàn cầu, có nhiệm vụ cung cấp dịch vụ chăm sóc cứu sống cho nhóm dân số dễ bị truyền nhiễm nhất, đã buộc phải dừng lại, từ chối bệnh nhân và sa thải nhân viên sau một loạt các lệnh đóng băng viện trợ từ chính quyền Trump. Trong số các chương trình bị đình lại, có chăm sóc y tế khẩn cấp cho người Palestine và người Yemen chạy trốn chiến tranh, cung cấp sưởi ấm và điện cho người tị nạn Ukraine, điều trị HIV và giám sát bệnh đậu mùa khỉ ở Châu Phi.

 

Tiến sĩ Jennifer Furin của Harvard Medical School nhận lệnh ngừng chương trình thiết kế kế hoạch điều trị cho những người mắc các dạng bệnh lao phổi thích ứng với các loại thuốc kháng sinh nói với ProPublica: “Tôi đã là bác sĩ chuyên khoa bệnh truyền nhiễm trong 30 năm và tôi chưa bao giờ thấy điều gì khiến tôi sợ hãi như thế này. Thật đáng sợ.”

 

Tiến sĩ. Atul Gawande, người giám sát các chương trình quan trọng với tư cách là trợ lý quản trị viên về sức khỏe toàn cầu của USAID nói trong một chương trình phỏng vấn với PBS News:

 

“Hệ thống thông tin trung tâm của USAUD đã bị cắt vào Thứ Năm 27/1. Việc phân phối thuốc được lệnh dừng lại. Và điều đó ảnh hưởng đến 20 triệu người cần những loại thuốc đó để duy trì sự sống. Dù hy vọng rằng lệnh miễn trừ sẽ mở ra cánh cửa để công việc đó được tiếp tục. Nhưng chúng ta không biết được câu trả lời, lệnh miễn trừ có vẻ không bao hàm những chương trình này.”

 

Tiến sĩ Furin đề cập đến Congo, nơi đang cảnh báo về đợt bùng phát dịch Ebola. Hoa Kỳ dưới thời Trump đã tách khỏi WHO, các tổ chức như USAID, CDC không được phép liên lạc. Điều này có nghĩa là Mỹ sẽ không còn là quốc gia được nhận vắc-xin do WHO phân phối trước các đợt dịch bùng phát.

 

Sau khi không thành công trong nỗ lực cắt giảm ngân sách viện trợ nước ngoài trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình, Trump đã đổi lại, vận động tranh cử trên khẩu hiệu “Nước Mỹ trên hết.” Hoa Kỳ cung cấp khoảng 60 tỷ đô la viện trợ nhân đạo và phát triển phi quân sự hàng năm, nhưng nó chỉ ít hơn 1% ngân sách liên bang, và nhiều hơn bất kỳ quốc gia nào khác.

 

Bằng “cách chơi chữ” “Make America First,” Trump đã đập nát các chức năng chính của USAID. Cú đánh này không thể nói là “chính sách” bởi vì cho đến nay, chính quyền Donald Trump chưa biết sẽ điều chỉnh vai trò của USAID theo cách nào khác.Jeremy Konyndyk, chủ tịch của nhóm viện trợ Refugees International nói với NPR “Họ đang loại bỏ hoàn toàn USAID mà không có kế hoạch và không đưa ra lý do. Hậu quả của điều đó sẽ rất nghiêm trọng.”

 

USAID là mạng lưới hàng trăm ngàn người được hỗ trợ bởi các giải thưởng và khoản tài trợ đang thay mặt cho Hoa Kỳ hợp tác với các quốc gia khác về các lĩnh vực cùng quan tâm. “Đó là sức mạnh mềm của chúng tôi. Họ đang làm những công việc như thúc đẩy nông nghiệp, thúc đẩy thị trường và phát triển, cũng như phát triển kinh tế và y tế,” Tiến sĩ Jennifer Furin nói.

 

Sứ mệnh của USAID là một tập hợp cốt lõi của hàng loạt công việc, lĩnh vực ảnh hưởng đến toàn nhân loại. Khi cúm gia cầm bùng phát và làm chết một người dân Mỹ, nhóm của Tiến sĩ Furin đã theo dõi sự di chuyển của virus này trên khắp 49 quốc gia. Công việc này hiện phải dừng lại giữa lúc dịch cúm gia cầm bùng phát chưa ngăn chặn được. 

 

Nước Mỹ hùng cường; Nước Mỹ nhân đạo; Nước Mỹ là “anh cả của thế giới về khoa học, y tế”…những ngôn từ mô tả về một đất nước mạnh mẽ, vĩ đại, đã trở nên xa xỉ và lỗi thời chỉ sau hai tuần nhậm chức của Donald Trump.

 

Hiểu theo một cách nào đó thì câu “sấm” của Elon Musk nói rất đúng: “Sống theo lệnh hành pháp, chết theo lệnh hành pháp.” Nước Mỹ đã có hơn trăm năm tự hào về lệnh hành pháp chuẩn mực của các lãnh đạo quốc gia, thúc đẩy phát triển toàn cầu như một chính sách đối ngoại. Thì nay, người dân Mỹ, và các dân tộc khác trên thế giới đang cần sự giúp đỡ, đang phải “chết theo những lệnh hành pháp.”

Kalynh Ngô

Ý kiến bạn đọc
08/02/202517:46:10
Khách
Rất tâm đắc với nhận định của tác giả. 👍😍
03/02/202523:12:03
Khách
Hồi chiến tranh VN, USAID bỏ tiền giúp VNCH phát triển nông thôn, cung cấp thuốc men miễn phí cho dân tại các chi y tế quận, cho nông dân vay tiền Nông Tín Cuộc mua phân bón, chích ngưà dân chúng, cung cấp bánh mì, sữa tuơi miễn phí cho học sinh. Cộng sản lên án USAID là tổ chức tội phạm hình sự của đế quốc Mỹ. Nay Elon Musk đồng ý với CS. Nhiều trẻ em đã bị bom và pháo Mỹ viện trợ tàn sát tại Gaza, nay Musk lại giết thêm trẻ em tại các cơ quan y tế Phi Châu. Nghiệp báo biết bao giờ trả hết?
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.