Hôm nay,  

Mỹ Có Nên Trung Lập Hóa Ukraina?

3/8/202209:31:00(View: 3587)

Bình luận:

z 1 1 war ukraine 


Cuộc chiến đã kéo dài gần hai tuần với số thương vong rất lớn ở cả hai bên. Gần 2 triệu dân Ukraina đã phải chạy ra nước ngoài để lánh nạn. Quân Nga đang bao vây thủ đô Kiev và người dân Kiev còn ở lại đang chuẩn bị chiến đấu trong thành phố. Ông Zelenskyy cầu cứu cả thế giới. 20,000 quân tình nguyện có thể kéo vào Ukraina và Nga nói rằng Nga không coi những “lính đánh thuê” này là tù binh theo công ước quốc tế. Hoa Kỳ đã có kế hoạch đưa ông Zelenskyy lưu vong tại Ba Lan rồi kêu gọi người dân tiến hành cuộc chiến tranh du kích để chống lại quân Nga khi Kiev thất thủ. Cùng lúc Hoa Kỳ bật đèn xanh cho Ba Lan gửi phi cơ chiến đấu cho Ukraina và 17,000 vũ khí các loại của các thành viên NATO đã chuyển tới Ba Lan rồi bằng đường bộ vào Ukraina.

 

Cuộc trừng phạt kinh tế khốc liệt của Mỹ và Âu Châu khiến Nga khốn đốn đã đành, nhưng ảnh hưởng nặng nề lên kinh tế toàn cầu mà chưa biết sẽ đi về đâu. Theo The Week ngày 7/3/2022,  Nga thiết lập một danh sách các quốc gia không thân thiện như: Mỹ, Úc Đại Lợi, Anh Quốc, Gia Nã Đại, Nam Triều Tiên, thành viên của Liên Hiệp Âu Châu, Tân Gia Ba, Đài Loan, Thụy Sĩ và Nhật Bản. Từ đây tất cả các giao dịch thương mại với các quốc gia này phải có sự chấp thuận của chính phủ. Cũng từ đây các công dân Nga nợ các công ty ngoại quốc phải trả bằng đồng rúp thay vì đồng đô-la Mỹ. Còn đối với Hoa Kỳ, kinh tế và cuộc sống của người dân như thế nào?

 

Các nhà phân tích nhận định rằng, cuộc chiến Afghanistan và Iraq đã cướp đi sinh mạng của hơn 6,700 binh sỹ Mỹ, khiến Washington thiệt hại gần 2300  tỷ đô-la. Tại đây Mỹ đã phải dùng tới bom áp nhiệt của Dương Nguyệt Ánh và Mẹ Của Các Loại Bom (Mother of All Bombs) với sức tàn phá ghê gớm, Song những cuộc chiến này không tác động nhiều đến cuộc sống hàng ngày của đại đa số người dân Mỹ.

 

 

Thế nhưng cuộc chiến Ukraina mới kéo dài 10 ngày đã tác động mạnh tới cuộc sống của người dân và hệ thống chính trị Hoa Kỳ, từ bộ Ngoại giao, bộ Quốc phòng, bộ Tài chính, Thượng và Hạ viện. Vấn đề đối nội mà ông Joe Biden hứa trong cuộc tranh cử bị gạt sang một bên để nhường bước cho cuộc đối đầu với Nga. Ngày nào chúng ta cũng thấy Tòa Bạch Ốc và bộ Ngoại giao Hoa Kỳ loan báo những tin tức về cuộc chiến Ukraina. Liệu chính sách Xoay Trục về Đông Nam Á mà điển hình là cuộc họp thượng đỉnh giữa ông Joe Biden và các lãnh tụ ASEAN vào cuối Tháng Ba tới đây tại Hoa Thịnh Đốn có tác dụng gì không? Song song với đà lạm phát phi mã, giá dầu thô lên tới 130 đô-la một thùng. Một căn nhà cách đây khoảng 10 năm trị giá 390,000 đô-la nay lên tới 1,100,000 đô-la. Một chai nước mắm từ 2 đô-la lên 4 đô-la và ngày nay là 8 đô-la.

 

Theo Reuters ngày 7/3/2022,  Nga tuyên bố sẽ ngừng bắn ngay lập tức nếu Ukraina thỏa mãn những điều kiện sau đây: Ukraina ngưng các hoạt động quân sự, thay đổi hiến pháp với Ukraina là nước trung lập không gia nhập bất cứ khối nào và thừa nhận Crimea là của Nga và thửa nhận các nước Cộng Hòa Donetsk và Lugansk là các quốc gia độc lập.

 

Một nước Ukraina trung lập có nghĩa là NATO không thể dùng Ukraina để tấn công Nga. Và Nga cũng không thể dùng Ukraina để tấn công Âu Châu. Một giải pháp trung lập cho Ukraina sẽ tạo ổn định lâu dài cho Âu Châu mà Hoa Kỳ vẫn là siêu cường Số Một. Chúng ta không biết sắp tới đây các chiến lược gia Hoa Kỳ sẽ lựa chọn chiến lược nào trong lúc ảnh hưởng của Hoa Lục lên Phi Châu, Nam Mỹ mỗi lúc mỗi gia tăng và tình hình Eo Biển Đài Loan vẫn rất căng thẳng.

 

Có thể ông Joe Biden theo đuổi học thuyết “Hai Cuộc Chiến” tức cùng lúc đối đầu với Nga và Trung Hoa được đề ra dưới thời ông Obama mà ông Joe Biden là phó tổng thống. Hay ông Joe Biden đã “hăng hái”  đứng mũi chịu sào trong cuộc chiến Ukraina chỉ để lấy lại uy tín xuống quá thấp vì đã tháo chạy khỏi A Phú Hãn mới đây?

 

Theo tôi nghĩ, ngay khi Nga dàn quân tại biên giới Ukraina, ông Joe Biden phải tiến hành một cuộc thương thảo với Nga nhưng ông không làm thế. Hai cuộc nói chuyện trực tiếp với ông Putin, ông chỉ đe dọa cấm vận và yêu cầu Nga phải rút quân và từ chối thẳng thừng những yêu cầu của Nga được chính thức gửi bằng công hàm. Trên đời này, nếu muốn chiến thì không thèm gặp, không thèm lắng nghe nguyện vọng của đối thủ. Nhưng nếu muốn hòa và đã nói chuyện thì phải thương thảo vể ước muốn của phe bên kia. Căn cứ vào những sự kiện thực tế đó, vào ngày 24/2/2022 trong bài viết “Thế Giới Bên Bờ Vực Đệ III Thế Chiến?” tôi đã nói rằng cuộc thương thảo sẽ đổ vỡ và Nga sẽ tấn công Ukraina. Và quả nhiên đúng như vậy.

 

Theo Reuters ngày 7/3/2022, Ngoại trưởng Lavrov của Nga sẽ gặp Ngoại trưởng Dmytro Kuleba tại Thổ Nhĩ Kỳ vào ngày 10/3/2022. Đây là dấu hiệu đáng mừng có thể báo hiệu cho một chuyển biến mới cho cuộc chiến Ukraina. Tin giờ chót cho biết Ukraina bỏ ngỏ việc thảo luận về đòi hỏi “Phi NATO” của Nga nhưng không sẵn sàng thỏa hiệp về sự toàn vẹn lãnh thổ. (Ý nói về việc công nhận Crimea và Vùng Donbas). Cuộc thảo luận lần thứ ba giữa hai phái đoàn Nga-Ukraina chưa có kết quả nhiều nhưng hứa hẹn sẽ khá hơn ở những cuộc họp sau.

 

Tâm lý người Mỹ rất lạ. Họ reo hò ủng hộ rồi mau chán và mau quên. Nếu cuộc chiến kéo dài, lính Mỹ chết và tốn kém, từ hiếu chiến họ trở thành phản chiến. Họ không quan tâm tới những chiến thắng quân sự của Mỹ ở nước ngoài. Họ quan tâm tới túi tiền và cuộc sống của họ. Ông Bush Cha với chiến thắng lẫy lừng năm 1991, đuổi Saddam Hussein ra khỏi Kuwait với mức ủng hộ lên tới 87% khiến không một chinh trị gia tên tuổi nào của Đảng Dân Chủ dám ra đối đầu, bèn đẩy ông Bill Cliton, một thống đốc tiểu bang còn non choẹt ra coi như “con bài thí”. Nào ngờ kinh tế suy thoái khiến ông Bush thất cử đau đớn. Nếu cuộc chiến Ukraina kéo dài một hai năm nữa và kinh tế suy thoái, lạm phát gia tăng, thế giới hỗn loạn, thì ông Trump hay ông Mike Pence sẽ có nhiều cơ hội lấy chức tổng thống của ông Joe Biden. Và có thể Dân Chủ sẽ mất luôn cả Hạ lẫn Thượng viện.

 

Chìa khóa hay mấu chốt cho cuộc xung đột ngày hôm nay là Ukraina không trở thành mối nguy cho Nga. Ukraina phải là nước độc lập và trung lập. Nhưng vấn đề không thuộc thẩm quyền của Ukraina mà nằm trong lòng bàn tay Mỹ. Một quy chế trung lập cho Ukraina phải được bảo đảm bởi Hoa Kỳ và Âu Châu chứ Kiev và Moscova không thể đơn phương tuyên bố mà được. Ngoài ra, liệu ông Zelenskyy có phải là nhân vật thích hợp cho một chính phủ trung lập ở Ukraina không? Theo tôi, ông Zelenskyy đi hay ở, đều lệ thuộc vào Hoa Kỳ. Hoa Kỳ muốn là Trời muốn. Nếu Hoa Kỳ nói NO thì cuộc chiến sẽ kéo dài thêm vài năm nữa, thế giới chưa biết sẽ đi về đâu. Nếu Hoa Kỳ OK giải pháp trung lập để ông Biden quay về ổn định kinh tế và các vấn đề xã hội để chuẩn bị cho cuộc bầu cử năm 2024 thì tình hình sẽ êm, dù ông Zelenskyy có chống cũng không được.

 

Tin giờ chót cho hay ông Joe Biden đã quyết định cấm nhập khẩu dầu từ Nga, một chuyển động cho thấy Mỹ không chấp nhận giải pháp trung lập mà dùng cấm vận kinh tế lẫn đưa vũ khí vào Ukraina để đánh bại quân Nga tại mặt trận này. Nhưng mặt trận này nguy hiểm gấp mười lần mặt trận A Phú Hãn, cho Mỹ lẫn cho Nga vì đây là cuộc đọ sức giữa Nga vs Mỹ+NATO, nếu không khéo sẽ đưa tới cuộc chiến nguyên tử. Mới đây Ngoại trưởng Nga Lavrov nói rằng Đệ Tam Thế Chiến sẽ là chiến tranh nguyên tử và hủy diệt.

 

Dù người ta nói tự chế sẽ không sử dụng nguyên tử nhưng kể kết thúc chiến tranh, để không bị đánh bại người ta vẫn cứ sử dụng nguyên tử như Mỹ đã ném hai quả bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki để chấm dứt chiến tranh. Và ngay trong chiến tranh Việt Nam, nếu Anh đồng ý thì Mỹ đã dùng bom nguyên tử cỡ nhỏ để cứu nguy cho Pháp ở mặt trận Điện Biên Phủ. Theo tôi nghĩ, nếu thua ở mặt trận Ukraina, Nga sẽ sử dụng vũ khí nguyên tử. Để triệt hạ đầu não nguyên tử, Nga sẽ đánh Mỹ và Âu Châu cùng lúc. Lúc đó kẻ sống sót chính là Hoa Lục.

 

Muôn đời, lịch sử phê phán, lên án chiến tranh là một chuyện, còn mưu đồ bành trướng, xâm lược, để sinh tồn, để bảo vệ nền độc lập, để giữ địa vị độc tôn, để triệt hạ đối thủ là một chuyện khác, vẫn cứ liên tục xảy ra. Chúng ta cầu nguyện cho người dân vô tội chết oan và chờ xem cuộc chiến Ukraina, chắc chắn mỗi lúc mỗi khốc liệt hơn.


-- Đào Văn Bình
(California, 8/3/2022)

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.