Hôm nay,  

Văn Hóa Việt Trong Đêm Đa Văn Hóa

20/03/201908:06:00(Xem: 3885)

Văn Hóa Việt Trong Đêm Đa Văn Hóa

 

Huntington Beach, California

 

Tôi đưa con mình đến Stacey Middle School cùng với các em đến từ Ban Thiếu Nhi Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLB TNS) để tham gia trình diễn trong chương trình Đa Văn Hóa (Multicultural Night) của trường. Đây cũng là lần đầu tiên gia đình tôi tham dự chương trình này.

 

Chúng tôi đến lúc 5:15 pm và nhìn thấy cả hội trường của trường tràn ngập với nhiều sắc phục khác nhau của một số quốc gia trên thế giới. Thấp thoáng trong đó là các em thiếu nhi CLB TNS trong trang phục áo dài Việt Nam.

 

Dọc theo vách tường trong hội trường là các quầy để các em học sinh trưng bày những hình ảnh đặc trưng của một số nước. Ở khu vực của các em thiếu nhi CLB TNS, cô Lisa Trần, một cô giáo dạy múa cho các em trong chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ, đang cùng một số phụ huynh đổ bánh kẹp Quốc Việt để mời tất cả những ai ghé thăm quầy của các em. Trên quầy còn có một poster về đề tài "Áo Dài Việt Nam" với những hình ảnh và tài liệu giới thiệu về nguồn gốc chiếc áo dài viết bằng tiếng Anh. Bên cạnh đó là một chiếc giá treo với bốn chiếc áo dài kiểu khác nhau. Một em trong Ban Thiếu Nhi CLB TNS giải thích với tôi:

 

"Thưa cô, hai áo tứ thân này là chúng em muốn giới thiệu trang phục áo dài của miền Bắc Việt Nam, còn chiếc áo dài với hình in cổ kính trên tà áo là trang phục của miền Trung Việt Nam và chiếc áo dài với hình in tươi sáng hơn là trang phục áo dài tượng trưng cho miền Nam Việt Nam".

 

blank

 

Sau một vài màn trình diễn của các em học sinh trong trang phục của các quốc gia khác, vào lúc 5:45 pm, MC của chương trình giới thiệu màn trình diễn của các em đến từ CLB TNS. Lúc này dưới sân khấu, mọi người vẫn tiếp tục những câu chuyện đang dang dở của từng nhóm, không mấy ai để ý đến các tiết mục văn nghệ đang diễn ra trên sân khấu. Nhưng khi Evelyn, một MC "nhí" của Ban Thiếu Nhi CLB TNS, mở đầu phần giới thiệu bài múa "Việt Nam Hùng Sử Ca" bằng câu thơ "Sông núi nước Nam vua Nam ở..." thì tất cả những người Việt đang có mặt ngày hôm đó đều tạm dừng mọi việc và nhìn lên sân khấu. Và khi tiếng trống trận vang lên, nhạc nổi lên, các em thiếu nhi CLB TNS bắt đầu màn múa thì cả hội trường đều im lặng hướng về sân khấu dõi theo màn trình diễn của các em.

 

blank

 

Tôi đã nhìn thấy những ánh mắt ngạc nhiên pha lẫn sự thích thú của những người bản xứ đang có mặt ở đó. Đến khoảng giữa bài múa, khi bài thơ Nam Quốc Sơn Hà vang lên, tôi đã thấy những giọt nước mắt rưng rưng trên khoé mắt của một vài bác lớn tuổi người Việt. Tôi cũng nhìn thấy sự xúc động trên gương mặt của những người Việt đang ở đó. Bài trình diễn kết thúc trong tiếng hò reo vỗ tay của tất cả những người đang có mặt trong hội trường. Ở dưới sân khấu, một cô giáo người Việt tiến đến bắt tay và cảm ơn vợ chồng Nhạc sĩ Cao Minh Hưng, Trưởng ban điều hành của chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ của CLB TNS, người đã đưa các em đến đến đây và cũng là tác giả sáng tác bài hát "Việt Nam Hùng Sử Ca" mà các em vừa trình diễn xong. Tất cả những điều đó làm vỡ oà trong tôi những cảm xúc thật khó tả.

 

Ôi, tiếng Việt!!! Ngôn ngữ Mẹ đẻ của tôi! Tại nơi sản sinh ra tiếng Việt, người ta đang bóp méo, thay thế tiếng Việt bằng những ngôn từ lạ lẫm, đổi chữ viết của ông cha để lại bằng những ký tự kỳ lạ.

 

Ôi! Ngôn ngữ của nước tôi! Cái ngôn ngữ mà tôi đang lo sợ ngày trở về thăm quê hương, tôi sẽ bị lạc lõng, xa lạ trên chính nơi mà tôi đã được sinh ra. Thì ở tại đây, trên đất nước Cờ Hoa này, các con tôi cùng những người bạn trong độ tuổi từ 5 đến 14, những đứa trẻ được sinh ra và lớn lên tại Mỹ, những đứa trẻ có nguồn gốc từ những người Việt lưu vong đang được cơ hội học ngôn ngữ Việt trong sáng. Có hơn 40 em trên sân khấu kia đang cất cao giọng hát về lịch sử oai hùng của Việt Nam, đang ngẩng cao đầu, vươn mình theo những điệu múa mô phỏng theo các vị vua, vị tướng oai hùng lẫm liệt trong những trận đánh hào hùng để bảo vệ đất nước như Vua Hùng, Hai Bà Trưng, Lý Thường Kiệt, Trần Hưng Đạo, Quang Trung, v.v. Không còn từ nào có thể diễn tả hết cảm xúc của tôi trong lúc này.

 

Áo Dài Việt Nam và Việt Nam Hùng Sử Ca là hai bài mà các em thiếu nhi CLB TNS đã trình diễn quá xuất sắc! Tôi chìm đắm trong từng câu hát, điệu múa của cả hai màn trình diễn của các em đến từ Ban Thiếu Nhi CLB TNS. Tôi có cảm giác như tôi đang đứng ở giữa lòng nước Việt và đang xem các em thiếu nhi ở trong nước biểu diễn, mãi cho đến khi màn biểu diễn kết thúc trong những tiếng la lớn của những người tham dự "YOU GUYS DID A GREAT JOB!” Tôi choàng tỉnh và tôi nhận ra là chúng tôi đang ở trong nước Mỹ, quê hương thứ hai của chúng tôi. Màn trình diễn của các em đến từ Ban Thiếu Nhi CLB TNS đã làm cho chúng tôi, những người Việt xa xứ phải rơi nước mắt vì xúc động, vì hãnh diện và tự hào.

 

blank

 
Xin cám ơn nước Mỹ đã cưu mang chúng tôi. Nước Mỹ không những cho thế hệ chúng tôi và các con của chúng tôi có cơ hội được sống, học tập, làm việc và phát triển mà còn cho chúng tôi quyền tự do được bảo tồn ngôn ngữ và văn hoá của đất Mẹ.

 

Xin chân thành cám ơn Mrs. Debritton, Mrs. Valverde và tất cả các Thầy Cô cùng các em học sinh của trường Stacey Middle School đã cho người Việt chúng tôi một cơ hội trình diễn nét đẹp văn hoá và truyền thống lịch sử oai hùng của dân tộc Việt Nam ở một trường học công lập ở Mỹ.

 

Cám ơn Thầy Cao Minh Hưng đã dìu dắt thế hệ trẻ. Cám ơn Nhạc Sĩ đã không ngừng cho ra đời những nhạc phẩm hay và đầy ý nghĩa để các em có dịp trình diễn ở nhiều chương trình của cộng đồng trong thời gian qua. Cám ơn các Thầy Cô trong Ban Hướng Dẫn và Điều Hành của chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ đã bỏ nhiều thời gian và công sức cho các em. Cám ơn tất cả các em đã chịu khó học hỏi để duy trì tiếng Việt ở Mỹ. Các em đã đem được một phần văn hóa Việt Nam của chúng ta vào cộng đồng Mỹ bằng những lời ca và điệu múa đầy tình tự quê  hương và ý chí hào hùng bất khuất của dân tộc Việt Nam chống giặc ngoại xâm.

 

Quyên Trần

Thứ Sáu, ngày 15, tháng 3 năm 2019

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cận Tết năm Thìn, Marianne Brown (Guardian Weekly) có bài “Vietnam’s parents want a dragon son.” Trời! Tưởng gì, chớ cả Tầu lẫn Ta ai mà không muốn có con trai tuổi Rồng. Nhâm Thìn, tất nhiên, lại càng bảnh dữ nữa. Nam nhâm nữ quí thì sang mà lị. Theo tuviso.com: “Tuổi Nhâm Thìn có nhiều hy vọng tốt đẹp về vấn đề tình duyên và tương lai về cuộc sống, có phần tốt đẹp về tình cảm và tài lộc, vào trung vận và hậu vận thì được nhiều tốt đẹp về hạnh phúc, công danh có phần lên cao.”
Một quan điểm lạc quan đang dấy lên trong hàng ngũ Lãnh đạo đảng CSVN khi bước vào năm 2024, nhưng thực tế tiềm ẩn những khó khăn chưa lường trước được...
Nếu Donald Trump giành lại được Nhà Trắng vào tháng 11, năm nay có thể đánh dấu một bước ngoặt đối với quyền lực của Mỹ. Cuối cùng, nỗi sợ hãi về tình trạng suy tàn đã khiến cho người Mỹ bận tâm kể từ thời thuộc địa sẽ được biện minh. Hầu hết người Mỹ tin rằng, Hoa Kỳ trong tình trạng suy tàn, Donald Trump tuyên bố rằng ông có thể “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”. Nhưng tiền đề của Trump đơn giản là sai, và các biện pháp trị liệu được ông đề xuất đặt ra mối đe dọa lớn nhất đối với nước Mỹ.
Đảng CSVN hay nói “Trí thức là “nguyên khí của quốc gia”, làm hưng thịnh đất nước, rạng rỡ dân tộc*; “Trí thức là vốn liếng quý báu của Dân tộc”; hay “Thanh niên là rường cột của nước nhà” , nhưng tại sao nhiều người vẫn ngại đứng vào hàng ngũ đảng? Lý do vì đảng chỉ muốn gom Trí thức và Thanh niên “vào chung một rọ để nắm tóc”...
Tây Bắc hay Tây Nguyên thì cũng chừng đó vấn đề thôi: đất đai, tôn giáo, chủng tộc… Cả ba đều bị nhũng nhiễu, lũng đoạn tới cùng, và bị áp chế dã man tàn bạo. Ở đâu giới quan chức cũng đều được dung dưỡng, bao che để tiếp tục lộng quyền (thay vì xét sử) nên bi kịch của Tây Nguyên (nói riêng) và Cao Nguyên (nói chung) e sẽ còn dài, nếu chế độ toàn trị hiện hành vẫn còn tồn tại...
Bữa rồi, nhà thơ Inra Sara tâm sự: “Non 30 năm sống đất Sài Gòn, tôi gặp vô số người được cho là thành công, thuộc nhiều ngành nghề, đủ lứa tuổi, thành phần. Lạ, nhìn sâu vào mắt họ, cứ ẩn hiện sự bất an, lo âu.” “Bất an” có lẽ không chỉ là tâm trạng của người Sài Gòn mà dường như là tâm cảm chung của toàn dân Việt – không phân biệt chủng tộc, giới tính hay giai cấp nào ráo trọi – nhất là những kẻ sắp từ giã cõi trần. Di Cảo của Chế Lan Viên và di bút (Đi Tìm Cái Tôi Đã Mất) của Nguyễn Khải, theo nhận xét của nhà phê bình văn học Vương Trí Nhàn, chỉ là những tác phẩm “cốt để xếp hàng cả hai cửa. Cửa cũ, các ông chẳng bao giờ từ. Còn nếu tình hình khác đi, có sự đánh giá khác đi, các ông đã có sẵn cục gạch của mình ở bên cửa mới (bạn đọc có sống ở Hà Nội thời bao cấp hẳn nhớ tâm trạng mỗi lần đi xếp hàng và không sao quên được những cục gạch mà có lần nào đó mình đã sử dụng).”
Tập Cận Bình tin rằng lịch sử đang dịch chuyển theo hướng có lợi cho mình. Trong chuyến thăm Vladimir Putin tại Matxcơva vào tháng 3 năm ngoái, nhà lãnh đạo Trung Quốc nói với Tổng thống Nga rằng “Ngay lúc này, chúng ta đang chứng kiến một sự thay đổi chưa từng thấy trong 100 năm qua, và chúng ta đang cùng nhau thúc đẩy sự thay đổi ấy.”
Sau 20 năm chiêu dụ Kiều bào về giúp nước không thành công, đảng CSVN lại tung ta Dự án “Phát huy nguồn lực của người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước trong tình hình mới” vào dịp Tết Nguyên Đán Giáp Thìn 2024. Đây là lần thứ tư, từ khi có Nghị quyết 36-NQ/TW ngày 26 tháng 3 năm 2004, một Quyết định nhằm mưu tìm đầu tư, hợp tác khoa học, kỹ thuật và tổ chức các Hội, Đoàn người Việt ở nước ngoài, đặt dưới quyền lãnh đạo của đảng CSVN được tung ra...
Khi số lượng di dân vượt biên bất hợp pháp qua biên giới Hoa Kỳ-Mexico tăng cao kỷ lục, câu hỏi quan trọng được đặt ra là: Làm thế nào mà Hoa Kỳ lại rơi vào tình trạng này, và Hoa Kỳ có thể học hỏi những gì từ cách các quốc gia khác ứng phó với các vấn đề an ninh biên giới và nhập cư. Chào đón công dân nước ngoài đến với đất nước của mình là một việc khá quan trọng để giúp cải thiện tăng trưởng kinh tế, tiến bộ khoa học, nguồn cung ứng lao động và đa dạng văn hóa. Nhưng những di dân vào và ở lại Hoa Kỳ mà không có thị thực hoặc giấy tờ hợp lệ có thể gây ra nhiều vấn đề – cho chính bản thân họ và cho cả chính quyền địa phương bởi tình trạng quá tải không thể kịp thời giải quyết các trường hợp xin tị nạn tại tòa án nhập cư, hoặc cung cấp nơi ở tạm thời và các nhu cầu cơ bản khác. Mà tình trạng này hiện đang xảy ra ở rất nhiều nơi ở Hoa Kỳ.
Trên vai những pho tượng trắng trong vườn Lục Xâm Bảo, lá vàng đã bắt đầu rơi lất phất. Mùa Thu Paris thật lãng mạn. Henry Kissinger đi dạo quanh một hồ nhỏ ở ngoại ô gần Rambouillet. Nơi đây từng cặp tình nhân đang nắm tay nhau bên những cành cây la đà bóng hồ. Ông thấy lòng mình nao nao (melancholic) vì sắp tới phiên họp quan trọng nhất với ông Lê Đức Thọ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.