Hôm nay,  

Vui Xuân tại Phủ Tổng Thống

2/28/201809:16:00(View: 8110)
Vui Xuân tại Phủ Tổng Thống 

Phóng viên Việt Báo tại Hoa Thịnh Đốn
 

Chiều thứ năm Feb 22, 2018, Phủ Tổng Thống Hoa Kỳ có tổ chức White House Lunar New Year Celebration.
Khoảng 200 khách mời ngồi chật kín phòng trình diễn (dùng để họp báo hay hội thảo) của Eisenhower Executive Office Building trong khuôn viên Tòa Bạch Ốc.
 
Người điều khiển chương trình, điều hợp buổi hội thoại của 3 vị thứ trường tài chánh, giáo dục, y tế là tiến sĩ Nguyễn-Lâm KimOanh, nhân viên cao cấp bộ giáo dục và tư vấn thân cận của bà Holly Ham, thứ trưởng giáo dục kiêm giám đốc ủy ban đặc vụ người Mỹ gốc Á thuộc tổng thống phủ.
 

hinh 1,7,8, 9:
blank
blank
blank
blank
Đoàn Hướng Việt và thứ trưởng Holly Hàm và tiến sĩ Nguyễn-Lâm KimOanh

hinh 2 &3:
blank
blank
Phần trình diễn của trường Việt Ngữ Thăng Long và Nhà Việt Nam

hinh 4:
blankPhần trình diễn của đoàn Nam Hàn Sorichung

.
Đoàn Hướng Việt từ thành phố Seattle, tiểu bang Washington được tuyển chọn mời về trình diễn chung với đoàn văn nghệ Hàn Quốc và trường Việt Ngữ Thăng Long & Nhà Việt Nam tại địa phương.
.

hinh 5:
blank
Tiến sĩ Nguyễn-Lâm KimOanh, MC toàn bộ và điều hợp viên cuộc hội thảo

hinh 6:
blankCuộc hội thảo với 3 vị thứ trưởng tài chánh, giáo dục, y tế, tiến sĩ Nguyễn-Lâm KimOanh điều hợp

hinh 10:
blank
Ăn tối tại nhà hàng của ông Larry La, đãi đoàn Hương Việt

.
blank- hội thảo của 3 vị thứ trưởng tài chánh, giáo dục, y tế; tiến sĩ Nguyễn-Lâm KimOanh điều hợp

blank
- đoàn Hướng Việt được chào mừng tại Providence Center trước buổi trình diễn cho cộng đồng vùng Hoa Thịnh Đốn

.

Uỷ Ban Đặc Vụ phụ trách người Mỹ Gốc Á và các hải đảo Thái Bình Dương trực thuộc Tổng Thống Phủ
 
Giải thích vai trò White House Initiative on Asian Americans & Pacific Islanders, Uỷ Ban Đặc Vụ phụ trách người Mỹ Gốc Á và các hải đảo Thái Bình Dương trực thuộc Tổng Thống Phủ và nhấn mạnh đến cuộc gặp gỡ chiều 15 tháng 3 năm 2018 tại Orange County.

White House Initiative on Asian Americans & Pacific Islanders, Uỷ Ban Đặc Vụ phụ trách người Mỹ Gốc Á và các hải đảo Thái Bình Dương trực thuộc Tổng Thống Phủ, được cựu tổng thống Clinton (1993-2001) thiết lập năm 1999 qua một nghị định hành pháp của Tổng Thống Phủ, đuoc cựu tổng thống Bush (2001-2009) giữ lại, và cựu tổng thống Obama (2009-2017) cho tiếp tục hoạt động.
Đây là một cơ quan tư vấn cho Tổng Thống Phủ, có nhiệm vụ tìm hiểu những nhu cầu và tìm cách giúp đỡ qua Uỷ Ban Liên Bộ để nâng cao phẩm chất đời sống của khối dân này qua giáo dục, y tế, doanh thương.
 
Phần tổ chức có:

- ủy ban tư vấn với các thành viên do tổng thống bổ nhiệm giữ nhiệm vụ tư vấn, những nhân vật này từ các sắc dân gốc Á và các hải đảo Thái Bình Dương, vị chủ tịch thời tổng thống Obama là bác sĩ Nguyễn Thanh Tùng, anh của giáo sư tiến sĩ Nguyễn Thanh Việt, giáo sư văn chương tại đại học tư thục nổi tiếng University of Southern California (USC) và đoạt giải Pulitzer với tác phẩm The Sympathizer

- phần thi hành chính sách do vị giám đốc điều hành là một công chức chính trị (political appointee) được tổng thống bổ nhiệm với một ủy ban chuyên môn cứu xét các đề nghị và thi hành các giải pháp qua Uỷ Ban Liên Bộ, hiện thời vị giám đốc là thứ trưởng giáo dục Holly Ham với tư vấn thân cận (senior advisor) là tiến sĩ Nguyễn-Lâm Kim Oanh, công chức chuyên môn cao cấp (high-ranking official, public servant) của bộ giáo dục Hoa Kỳ.

Vì tình hình chính trị đặc biệt nên ủy ban tư vấn chưa được bổ nhiệm, do đó vị giám đốc điều hành và các vị phụ tá phải tự đi tìm hiểu các nhu cầu, tháng 11, 2017 tại Chicago, tháng 1, 2018 tại Houston, tháng 3, 2018 dự định tại các tiểu bang Washington, Oregon, California và chiều ngày 15 tháng 3 năm 2018 sẽ ghé Orange County.

Bác sĩ Nguyễn Thành Tâm với sự cộng tác của luật sư Nguyễn Hoàng Dũng sẽ tổ chức để đồng bào thuộc mọi giới có thể đến dự buổi tiếp xúc với vị giám đốc ủy ban đặc vụ người Mỹ gốc Á, nữ thứ trưởng giáo dục Holly Ham, trong đoàn dự định sẽ có các chuyên viên y tế, giáo dục, thuế khoá, doanh nghiệp để giải đáp các thắc mắc hay đưa những thông tin để tìm hiểu liên lạc.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.