Hôm nay,  

Nón lá du hành qua Mễ

8/31/201700:01:00(View: 8472)
Nón lá du hành qua Mễ
 
Bùi Văn Phú

 

Láng giềng phía nam của nước Mỹ là Mexico. Đất nước của Chichén Itzá mỗi năm đón vài chục triệu du khách nhờ có biển đẹp, lịch sử oai hùng và nền văn hoá cổ.

 

Lịch sử Mexico với dấu ấn đánh đuổi người Tây Ban Nha để giành độc lập, với ngày Cinco de Mayo, 5 tháng Năm, ghi dấu nhân dân Mễ đánh bại quân Pháp xâm lược.

 

Văn hoá Mễ có thời đại Maya còn để lại nhiều di tích với kim tự tháp và đền đài được xây dựng một cách khoa học từ hơn nghìn năm trước.

 

Biển đẹp có Cancún và Riviera Maya ở phía đông, ngó ra Đại Tây Dương; Veracruz trong Vịnh Mexico và Los Cabos, Puerto Vallarta bên bờ tây ngó ra Thái Bình Dương.

 

Học sinh từ các tiểu bang miền nam Hoa Kỳ vào năm cuối bậc trung học hay có chuyến đi chơi Cancún trong tháng Ba, dịp lễ Phục Sinh, khi trường học có một tuần nghỉ. Đám trẻ thích qua đây là vì tuổi được uống rượu bia là 18, còn ở Mỹ phải chờ đến 21 tuổi.

 

Qua Cancún, ở khách sạn loại “All Inclusive” là được bao ăn ngày ba bốn bữa, rượu bia uống thoải mái từ sáng sớm cho đến đêm khuya, nếu muốn. Rượu bia có ngay trong phòng, tại sảnh tiếp tân, ngay giữa hồ bơi hay bên bờ biển và muốn uống loại gì cũng có từ tequila, margarita đến cuba libre, mai tai, mojito…

 

Khu du lịch ven biển Cancún đón nhiều du khách Mỹ vì rất gần với Hoa Kỳ. Từ các tiểu bang miền nam như Florida, Louisiana hay Texas, Arizona qua Cancún chỉ trong vòng một hay hai giờ bay. Từ Los Angeles chừng hơn ba giờ, bằng với thời gian từ Chicago hay Baltimore bay xuống.

 

Nửa thế kỷ trước Cancún còn là một làng đánh cá. Vùng đất này có một dải cát dài hơn 20 kilômét tách khỏi bờ và chính phủ Mexico đã nhìn ra tiềm năng nên có quy hoạch biến thành trung tâm du lịch, mời các công ty xây cất khách sạn khắp thế giới vào đầu tư.

 

Ngày nay dọc theo dải đất cát đó có cả trăm khách sạn và khu nghỉ dưỡng, chào đón chục triệu du khách mỗi năm.

 

Mười năm trước vợ chồng tôi đi chơi Cancún lần đầu và nhận ra đây là “thiên đường hạ giới” với biển xanh, cát trắng, nắng ấm và không khí trong lành.

 

Hè vừa qua trở lại Cancún, cùng với một gia đình bạn, tất cả 9 người, ở trong khu nghỉ dưỡng Iberostar với gần 450 phòng, ngay bên bờ biển.

 

Chúng tôi coi mình như gia đình Bác Tám ra tỉnh đi chơi. Được phục vụ theo cách “All Inclusive” nên đến đây rồi chẳng còn gì phải lo, vì ăn uống giờ nào cũng được và tắm hồ hay tắm biển nước luôn ấm nên đám trẻ lúc nào cũng vui đùa, cười nói huyên thuyên. Nằm nghe gió thổi, sóng vỗ, uống tequila và nghe nhạc ABBA thì còn gì vui hơn nữa.

 

Vì sóng lớn nên có cờ hiệu màu đỏ cắm trên cát. Tuy nhiên trước khách sạn cũng có chòi canh với “life guard” trông ra vùng biển đã được khoanh bằng phao để du khách có thể tắm. Cát trên bờ mịn, nhưng xuống nước có nhiều vỏ sò, rêu và từng đợt sóng với nước kéo ra khá mạnh nên nguy hiểm vì thế ít người xuống tắm mà chỉ bơi trong hồ. Những ngày cắm cờ màu xanh hay vàng có đông người tắm biển hơn.

 

Một hôm chúng tôi rủ nhau xuống phố của Cancún, cách khu du lịch chừng 30 phút xe buýt.

 

Hệ thống chuyên chở công cộng ở đây rất thuận tiện và rẻ. Chừng vài phút lại có xe buýt chạy ngang khu khách sạn và giá cho mỗi chuyến đi là 12 pesos (1 $US = 18 pesos) cho một người. Xe không có máy lạnh nhưng thoáng mát nhờ gió biển. Có điều tài xế nhiều lúc cũng vi vút phóng như bay, lạng qua lạng lại.

 

Market 28 là khu chợ bán đồ kỉ niệm dưới downtown Cancún. Nơi đây đông du khách vì ngoài những quầy hàng còn có quán ăn.

 

Đi ngang một cửa hàng có bồn cá rỉa chân thấy mấy người Việt đang ngâm chân rửa. Quanh khu này thấy nhiều người Việt dạo chơi, nghe nói tiếng Việt rôm rả trong quán hay đang chụp hình dưới tàn hoa phượng đang kỳ nở rộ.

 

Mấy người khác đang chờ mua dừa tươi trong quán, tôi hỏi một anh xem giá bao nhiêu và được biết hơn 3 đôla một trái. Anh nói, nước dừa chát và không ngon, lỡ mua rồi nên uống chứ không đáng. Nghe thế tôi cũng không muốn uống nữa.

 

Cancún nay có phố Tầu đang phát triển, có tiệm Walmart và Sam’s Club. Chúng tôi vào Walmart mua giầy đi nước để hôm sau đi chơi công viên nước Xel-Há.

 

Xel-Há như rừng nhiệt đới. Du khách đi bộ hay thả phao xuyên qua những khu rừng đước. Khí hậu nóng và ẩm làm da lúc nào cũng rít mồ hôi, nhưng sẽ luôn tìm thấy nước bên cạnh, nhảy xuống tắm hay vui đùa sẽ mát người ngay.

 

Giá vé vào cửa là 105 đôla một người. Trong đó có nhiều trò chơi như du dây trên nước, đi bộ trên dây giăng trên nước, thả phao, bơi lội trong khe đá, trong hang. Được bao ăn uống thả giàn tại bốn nhà hàng và các quán bia rượu trong công viên.

 

Sợ say không thể tiếp tục chơi đùa, nên trong bữa ăn trưa tôi chỉ gọi nước lạnh. Người tiếp viên hỏi lại: “Do you want Mexican water?” Tôi đáp: “Si.” Rồi anh cười đùa giải thích “Mexican water” ở đây có nghĩa là tequila. Tôi nói chỉ muốn “aqua fresco” thôi.

 

Tequila đối với người Mễ cũng như rượu nếp với người Việt. Đó là thứ rượu mang biểu tượng quốc gia. Gần Cancún, trong tỉnh Quintana Roo, nhiều nơi trồng xương rồng để nấu rượu và dĩ nhiên cũng có nhiều loại tequila khác nhau, từ ngon đến dở.

 

Cách đây hơn một tháng ở Mỹ có thông tin liên quan đến một thiếu nữ tuổi đôi mươi, qua Cancún uống rượu rồi không hiểu vì sao đó cô qua đời. Gia đình cáo buộc là vì cô uống rượu có chất độc. Một vài du khách cũng đưa ra thông tin từng bị ngộ độc rượu ở Cancún, vì thế bộ ngoại giao Mỹ ra thông báo lưu ý du khách uống rượu ở Mexico phải cẩn thận vì có những loại rượu được sản xuất không bảo đảm chất lượng.

 

Có ở trong các khu nghỉ dưỡng mới thấy bia rượu được phục vụ tối đa cho du khách mà giá tiền không đắt lắm. Ở 5 đêm, tính cả tiền vé máy bay đi về từ San Francisco, tiền phòng và tiền ăn, tất cả chừng 1200 đôla cho một người.

 

Trong khách sạn Iberostar tôi gặp nhiều du khách Việt từ Mỹ qua chơi. Có một đoàn chừng 50 người, với khoảng 20 thiếu nữ mang theo áo dài và nón lá để chụp hình lưu niệm. Hỏi thăm được biết các bạn là phụ huynh của các em sinh hoạt trong đoàn hướng đạo Hướng Việt từ Irvine, California.

 

Đi chơi Cancún nhà tôi cũng mang theo nón lá vì biết rằng nắng ở đây rất gắt, dễ làm cháy da và chiếc nón lá sẽ bảo vệ da mặt rất tốt.

 

Khi làm thủ tục lên máy bay từ Mexico City đi Cancún, cô tiếp viên khen chiếc nón đẹp và hỏi mua ở đâu. Khi biết mua từ Việt Nam, cô nói chiếc nón đã có một hành trình đi thật xa. Qua trạm kiểm soát an ninh, thấy tôi cầm nón một nhân viên nói qua đây cần phải đội sombrero chứ không phải loại nón này, tôi đáp lại nón lá che nắng che mưa tốt nhất. Chúng tôi mua chiếc nón từ Việt Nam trong một chuyến đi chơi Huế và còn giữ đến giờ.

 

Với tà áo dài và nón lá, hôm đi thăm khu di tích cổ Chichén Itzá tôi đã chụp được cho bà xã những tấm hình mang nét đẹp Việt Nam trên xứ Mễ.

 

Khu di tích này, cách Cancún hơn 2 giờ xe, là di sản văn hoá của Mexico đã được UNESCO công nhận. Với kim tự tháp El Castillo cao 25 mét, đấu trường, đài thiên văn được xây dựng từ hơn 1500 năm trước nên đây là những công trình kiến trúc mang tính khoa học cao của dân Maya. Sau đó giống dân này gần như bị diệt chủng trong một thời gian chưa đến một thể kỷ mà cho đến nay các nhà nghiên cứu cũng chưa tìm ra được nguyên nhân vì sao.

 

Đi chơi Cancún tôi thấy phảng phất nhiều nét Việt như ở thành phố biển Nha Trang hay Vũng Tầu. Từ những hàng phượng đỏ, những chiếc võng đong đưa trong khu rừng dừa, trong khu giải trí hay ở quán bên đường cho du khách ngả lưng. Trái cây có dừa, dứa, đu đủ, ổi, soài, khế, dưa hấu, thanh long.

 

Một hôm ở khách sạn, thấy người làm vườn hái dừa nên chúng tôi hỏi mua. Đưa 50 pesos, anh ấy hái cho 5 trái vừa vàng vừa xanh, chặt ra uống ngay tại chỗ. Ở đây dừa vàng ngon thơm hơn dừa xanh.

 

Cách đây gần 40 năm, tôi và mấy bạn sinh viên đã lái xe vượt biên giới California qua Mễ chơi lần đầu ở Ensenada. Từ đó, đất nước này đã nhiều lần lôi kéo tôi trở lại để thăm Cancún, Mexico City, Los Cabos.

 

Người Việt ở Mỹ cũng thích du lịch qua xứ Mễ, như tôi đã gặp trong khách sạn hay ở khu giải trí trong chuyến đi nghỉ hè vừa rồi. Những năm qua đã có nhiều du thuyền chở khách Việt từ California qua chơi Ensenada, Puerto Vallarta do công ty Viên Thao ở San Jose tổ chức.

 

Mexico hiện nay có số lượng du khách đến thăm đứng thứ tám trên thế giới. Theo số liệu của Tổng cục Du lịch Mexico, năm 2016 đất nước này đã đón 35 triệu du khách nước ngoài, trong đó có 10 triệu từ Mỹ. Kỹ nghệ du lịch tạo ra 9 triệu công việc và đã đem vào cho ngân sách quốc gia hơn 20 tỉ đôla trong năm qua.

 

Bờ biển phía đông với Cancún, Riviera Maya và Playa del Carmen là nơi đón nhiều du khách nhất với 10 triệu một năm, đa số đến từ Mỹ, Canada, Argentina, Anh, Pháp, Đức, Columbia.

 

Dù đất nước này có những tệ nạn xã hội như ma túy, băng đảng nhưng ở những khu du lịch rất ít xảy ra tội phạm.

 

Quan sát những người phục vụ trong khách sạn, với tiếng chào “Hola” luôn miệng và lúc nào cũng tươi cười, niềm nở, sẵn sàng làm vừa lòng theo yêu cầu của khách nên nhiều người du lịch Mexico một lần rồi cũng muốn trở lại. Theo một khảo sát, có đến trên 80% du khách nói họ sẽ trở lại.

 

Vì thế Mexico không quá lạc quan khi muốn nâng con số du khách lên đến 50 triệu vào năm 2021.

 

Còn muốn đến sống lâu dài nơi vùng biển, bạn có thể mua chung cư hay nhà ở đây. Trên đường từ Cancún đi Playa del Carmen có khu nhà mới xây mang tên “Tao” đang rao bán với giá một căn hộ từ 89 nghìn đôla.

 blank

H01: Cancún đang mùa phượng nở (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H02: El Castillo trong khu di tích cổ Chichén Itzá (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H03: Áo dài và nón lá bên kim tự tháp ở Mexico (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H04: Du khách bên bờ biển Cancún (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H05: Món ăn đặc sản Mễ trong khu nghỉ dưỡng (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H06: Quán rượu bên hồ bơi phục vụ du khách (Ảnh: Bùi Văn Phú)

 blank

H07: Thiếu nữ mặc áo dài chụp hình kỉ niệm trong một khu nghỉ dưỡng (Ảnh: Bùi Văn Phú)

  

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.