Hôm nay,  

Làm Theo Ý Dân Hay Phản Bội Đồng Minh?

17/05/201500:01:00(Xem: 6563)

Làm Theo Ý Dân Hay Phản Bội Đồng Minh?

Le Nguyen

Sự kiện 30/04/75 đã đẩy hàng triệu công dân việt nam bỏ nước ra đi, lưu lạc khắp bốn phương trời. Tính đến thời điểm này, con số người sinh sống làm việc khắp nơi tên thế giới có trên dưới 4 triệu người. Phần đông con số 4 triệu này, định cư trong các nước có truyền thống tự do, dân chủ lâu đời và nhân phẩm nhân quyền được luật pháp tôn trọng, bảo vệ trong thực tế đời sống, so với phần còn lại của nhân loại sống dưới thể chế độc tài toàn trị Trung Cộng, Triều Cộng, Việt Cộng, Cu Cộng...

Đa số những người bỏ nước ra đi trong hai thập niên đầu kể từ ngày cộng sản xâm lăng việt Nam Cộng Hòa đã thành công, thành danh có nền tảng cuộc sống ổn định trên quê hưong thứ hai và họ không có nhu cầu đấu tranh đòi dân chủ nhân quyền trên đất tạm dung vì ở nơi này họ đã có dư thừa các thứ quyền con người sinh ra phải được hưởng. Cũng như lớp người gạt nước mắt xa quê thời đó, không có tham vọng đấu tranh chống độc tài toàn trị cộng sản để dựng lại chế độ Việt Nam Cộng Hòa hoặc dấn thân đấu tranh nhằm kiếm danh vọng, quyền lực cho gia đình, giòng tộc cha truyền con nối như đảng cộng sản đã và đang làm trên đất nước Việt Nam.

Những nhà đấu tranh, lên tiếng đấu tranh chống độc tài cộng sản trực tiếp hay gián tiếp, âm thầm hoặc công khai bền bỉ không hề mệt mỏi cho đến lúc hơi tàn lực kiệt, cho đến hơi thở cuối cùng không vì lợi ích cá nhân mà vì bổn phận, trách nhiệm của con dân việt đối với đất nước tổ tiên nòi Việt. Trên hết và trên tất cả, chỉ nhằm thiết lập thể chế chính trị dân chủ cho con cháu muôn đời sau - một mô hình tổ chức quản trị, điều hành quốc gia qua thời gian đã chứng minh, thể chế chính trị này có khả năng mang đến nước mạnh dân giàu, xã hội công bằng, dân chủ văn minh.

Thập kỷ gần đây, kỹ thuật truyền thông hiện đại ra đời, ngày càng phổ biến cùng với việc người dân Việt Nam lưu lạc, sống thở khắp nơi trên thế giới, mắt thấy tai nghe, trải nghiệm trong các chính thể dân chủ tiên tiến, dù quan tâm hay không quan tâm đến chính trị, dù hoạt động hay không tha thiết đến hoạt động chính trị “nhạy cảm”vẫn nhận ra sự khác biệt “tốt xấu” giữa hai mô hình tổ chức nhà nước dân chủ đa nguyên với chế độ độc tài toàn trị của thời đương đại.

Thế cho nên đa phần người Việt sống trong các nước dân chủ văn minh nhờ vào kỹ thuật truyền thông hiện đại, tiếp cận được, cũng như kiểm chứng được nhiều nguồn thông tin trung thực, khả tín nên đã miễn nhiễm với các luận điệu tuyên truyền bịp bợm của độc tài cộng sản. Từ đó dần dần nhận ra những lệch lạc vì thiếu thông tin, vì bị tác động bởi các nguồn thông tin định hướng nên mơ hồ, hiểu không đúng về cuộc chiến tranh vệ quốc của Việt Nam Cộng Hòa được sự trợ giúp của thế giới tự do do Hoa Kỳ lãnh đạo, chống lại âm mưu xâm lăng và tham vọng bành trướng của cộng sản quốc tế.

Với kỹ thuật truyền thông thời hiện đại, các bí mật lịch sử về chiến tranh vệ quốc của Việt Nam Cộng Hòa chống lại âm mưu bành trướng của cộng sản quốc tế đã được bạch hóa, giúp cho dân quân cán chính thấy rằng Việt Nam Cộng Hòa và các đồng minh tham chiến giúp Việt Nam bảo vệ tự do ngăn làn sóng đỏ đã không thua cộng sản quốc tế trên chiến trường mà thua trên các đường phố Paris, London, Washinton DC, New York, Canberra, Sydney, Saigon, Huế...do những hình ảnh tang tóc bạo liệt của chiến tranh tác động đến tâm tư tình cảm, nặng tính người của người dân sống trong các nước dân chủ văn minh, giàu mạnh thể hiện đúng mức tất cả quyền lực nhà nước thuộc về nhân dân với phong trào phản chiến xuống đường chống chiến tranh, kêu gọi hòa bình.

Lịch sử chiến tranh Việt Nam cũng đã chỉ ra thế giới tự do, miền nam tự do, văn minh đã thua man rợ cộng sản và nhân bản, tình người đã thua độc ác, dối trá của cộng sản bắc việt, cộng sản quốc tế qua chiêu trò bịp bợm “đánh đánh đàm đàm” trong việc thỏa thuận ký kết hiệp định hòa bình Paris năm 73 chấm dứt chiến tranh, trả lại cho Việt Nam “quyền dân tộc tự quyết”hoàn toàn thất lợi cho Việt Nam Cộng Hòa để dẫn đến sự sụp đổ năm 1975.

Chung quanh sự sụp đổ của Việt Nam Cộng Hòa đã có nhiều phân tích bình luận của nhiều chuyên gia của cả hai phía Nam - Bắc Việt Nam cùng với những cây bút chuyên nghiệp quốc tế, những hồi ký của các cá nhân liên quan trực tiếp lẫn gián tiếp đến cuộc chiến Việt Nam nhận định, phê bình chủ quan có, khách quan có, kể về cuộc chiến khốc liệt này.

Có lẽ sau nhiều thập niên chấm dứt chiến tranh, thời gian đủ dài cho người Việt Nam, cho các bên tham chiến nhận ra rằng, phe đồng minh do Mỹ lãnh đạo đã không đánh giá đúng về bản chất man rợ, phi nhân tính của cộng sản Việt Nam, chúng xem sinh mạng con người như cỏ rác và ngưòi dân sống trong các nước dân chủ văn minh, nhân bản cũng không hiểu được thú tính man rợ trong tư duy hành động gian trá của cộng sản Việt Nam nên hiểu sai lệch về cuộc chiến Việt Nam.

Sai lầm chiến lược nghiêm trọng của thế giới tự do, chính là việc đưa quân vào bảo vệ chính thể dân chủ non trẻ của Việt Nam Cộng Hòa để cộng sản có cớ giương cao ngọn cờ chống Mỹ cứu nước và đến khi chạm phải quyết tâm ngông cuồng: “...đánh Mỹ đến người Việt Nam cuối... đánh Mỹ là đánh cho liên Xô – Trung Quốc...” thì lại lúng túng trong cách đối phó, phạm phải nhiều sai lầm nên bị quyền lực nhân dân của chính thể dân chủ trói tay vô hiệu hóa.

Thực tế chiến trường cho thấy sự tàn bạo của cộng sản bất chấp mạng sống con người, ném sinh mạng thanh niên Việt Nam vào lửa đạn chiến không thương tiếc để tạo tiếng vang trên trường quốc tế với hình ảnh tươi rói đến từng gia đình Mỹ về mức độ tàn phá, sự chịu đựng của dân thường Việt Nam mỗi tối trên màn ảnh truyền hình để người dân Mỹ có thể nhìn thấy lính thủy quân lục chiến bật quẹt Zippo đốt nhà, thấy bé Kim Phúc trần truồng loang lổ vết bỏng, thấy tòa đại sứ Mỹ bị tấn công ngay giữa thủ đô Sài Gòn...

Bên cạnh đó là các hình ảnh chết chóc, đổ nát hoang tàn do bom đạn chiến tranh tàn phá qua tay các phóng viên chiến trường chuyển tải, tràn ngập trên các phương tiện truyền thông của thế giới tự do, đánh động lương tâm nhân loại, vô tình trở thành mục tiêu tuyên truyền tạo nên phong trào, làn sóng phản chiến chống chiến tranh lan rộng trên quy mô toàn thế giới.

Hình ảnh bom đạn chiến tranh chết chóc dẫy đầy nhưng thế giới dân chủ tây phương hiếm khi thấy cảnh cộng sản giật mìn xe đò, bom hẹn giờ nổ ở phố chợ, ở các khu vui chơi giải trí, pháo thẳng vào đoàn người chạy giặc và cảnh người dân vô tội bị đập đầu bằng búa, bị đâm bằng dao thả trôi sông cùng với nhiều hình thức ám sát, thủ tiêu, giết người man rợ của cộng sản Việt Nam trên các phương tiện truyền thông đại chúng của thế giới tự do!

Phong trào phản chiến lan rộng mạnh mẽ trong các nước dân chủ đã tác động lên các đại diện dân cử, tạo áp lực trên nghị trường buộc hành pháp của các nước đồng minh Việt Nam Cộng Hòa phải rút quân về nước và đại diện dân cử của quốc hội Mỹ cũng đã sử dụng lá phiếu phủ quyết ngăn chận mọi viện trợ cho Việt Nam Cộng Hòa. Đó là một trong nhiều nguyên nhân khiến cho chính phủ Mỹ không thể tiếp tục viện trợ, không còn phương tiện để bảo vệ đồng minh Việt Nam chống tham vọng bành trướng của đế quốc đỏ cộng sản bảo vệ miền nam tự do và phải nhận lãnh búa rìu dư luận, từ bạn cũng như thù là “phản bội đồng minh.”

Đến hôm nay nhìn lại thời chiến tranh Việt Nam với nhiều tài liệu bí mật được công khai hóa, không khó để nhiều phía nhận ra, thời xưa lực lượng đồng minh, dẫn đầu là hoa kỳ, nhân dân Hoa kỳ không hiểu đúng bản chất cộng sản Việt Nam và ở chiều ngược lại dân quân cán chính Việt Nam Cộng Hòa cũng không có đầy đủ thông tin về cơ cấu tổ chức nhà nước Mỹ nên đã hiểu không đúng sức mạnh siêu cường Mỹ.

Quyền hành hành pháp của chính phủ Mỹ không phải nằm trong tay tổng thống mà nằm trong ý chí, nguyện vọng của toàn dân, tổng thống chỉ là người do dân bầu chọn lãnh đạo quốc gia và quyền lực tổng thống là quyền hành có nhiệm kỳ, không phải là quyền lực tuyệt đối như quyền lực của vua trong chế độ độc tài quân chủ hay quyền lực tổng bí thư trong chế độc độc tài cộng sản. Quyền hành của nguyên thủ quốc gia của các nước dân chủ đều nằm trong khuôn khổ hiến pháp, luật pháp và không một ai có thể vượt qua mà không bị trừng trị thích đáng.

Do đó, chính quyền Việt Nam Cộng Hòa cũng đã phạm không ít sai lầm để cộng sản tuyên truyền sai lệch sự thật về cuộc chiến bảo vệ miền nam tự do và tạo cơ hội thuận lợi cho phe phản chiến chống chiến tranh tác động lên “đại biểu nhân dân” trói tay hành pháp Mỹ và với cơ cấu tổ chức tam quyền phân lập của chính thể dân chủ, mọi người dân đều bình đẳng trước pháp luật nên không có lãnh đạo Mỹ nào có thể đứng trên luật pháp, đứng ngoài luật pháp, sử dụng quyền hành nguyên thủ quốc gia theo ý chí cá nhân để bảo vệ đồng minh Việt Nam Cộng Hòa và phải cam chịu “phản bội đồng minh”như nó đã diễn ra.

Từ việc sai lầm chiến lược trong cuộc chiến bảo vệ Việt Nam Cộng Hòa ngay trên đường phố nhà mình nên các chính phủ dân chủ, đồng minh của Việt Nam Cộng Hòa đã bị quyền lực nhân dân trói tay không thể hành động kiểu thảo khấu như lãnh đạo của các nhà nước độc tài, nhất là độc tài cộng sản và từ tai tiếng “phản bội đồng minh”kéo theo những hệ lụy, hư cấu thêu dệt khác như Hoa Kỳ bắt tay với Trung Cộng bán đứng Việt Nam Cộng Hòa, giao Hoàng Sa cho Trung Cộng nên hạm đội Hoa Kỳ hiện diện gần đó không can thiệp khi Trung Cộng đánh chiếm Hoàng Sa...và Hoa Kỳ là nước vì lợi ích quốc gia sẵn sàng bán đứng đồng minh...

Hiểu như thế là hiểu lệch lạc, hiểu không đúng vì thiếu thông tin về một nhà nước thượng tôn luật pháp, với tam quyền phân lập của một nhà nước đích thực là nhà nước của dân, do dân, vì dân tất cả quyền lực nhà nước thuộc về nhân dân và nguyên thủ quốc gia của các nước dân chủ không thể hành động tùy tiện theo ý muốn cá nhân như số đông cảm tính suy nghĩ!

Có nhiều tài liệu liên quan đến chiến tranh Việt Nam đã phơi bày, chỉ ra là Hoa Kỳ đã sai lầm khi đưa quân vào Việt Nam, không lượng định được sự man rợ của cộng sản Việt Nam điên cuồng đến độ bất chấp sinh mạng của dân tộc Việt Nam để hoàn thành nhiệm vụ đánh thuê cho cộng sản quốc tế và con người trong các nước tự do dân chủ, văn minh tiến bộ không chịu đựng nổi cảnh máu đổ thịt rơi của bom đạn chiến tranh đập vào mắt mỗi tối, đi vào cuộc sống vốn yên bình của người dân nên họ xuống đường chống chiến tranh kêu gọi hòa bình. Đến lúc phong trào phản chiến lên cao chính phủ Mỹ biết được ý chí, nguyện vọng của người dân, mới hiểu ra chiến tranh Việt Nam là một cuộc chiến phạm quá nhiều sai lầm, không thể thắng bằng giải pháp quân sự đơn thuần thì đã muộn.

Với phong trào chống chiến tranh lan rộng làm phân hóa, gây bất ổn nội bộ Hoà Kỳ, có nguy cơ dẫn đến hỗn loạn và bạo động. Do đó để tránh đổ vỡ cho đất nước Hoa Kỳ, những người có trách nhiệm trong chính phủ bằng mọi giá phải thực hiện cho bằng được giải pháp hòa bình theo ý chí, nguyện vọng của nhân dân Hoa Kỳ nên đã ve vãn, vội vã ký kết hiệp định Paris năm 1973, dù có nhiều nhượng bộ, bất lợi cho chính phủ Hoa Kỳ lẫn chính phủ Việt Nam Cộng Hòa. Tất cả chỉ để đạt mục tiêu hòa bình, chấm dứt chiến tranh Việt Nam theo ý chí, nguyện vọng của nhân dân nhằm giảm áp lực chống chính phủ ngày càng gia tăng của nhân dân Hiệp Chủng Quốc về một cuộc chiến phạm nhiều sai lầm và không thể thắng bằng thế mạnh quân sự, giải pháp quân sự.

Hiệp định hòa bình Paris năm 1973 là cú lừa lịch sử của cộng sản Việt Nam, cộng sản quốc tế trong cuộc chiến vệ quốc của Việt Nam Cộng Hòa và Mỹ trong chiến tranh Việt Nam. Lịch sử đã chỉ ra, lực lượng đồng minh và Việt Nam Cộng Hòa đã không thua trên chiến trường mà thua trên đường phố, trên nghị trường, chính trường không tiếng súng ngay sân nhà của mình. Bù lại dù Mỹ có thua cuộc chiến Việt Nam nhưng đã thắng trên thế chiến lược toàn cầu trong việc xóa bỏ hệ thống nhà nước xã hội chủ nghĩa ra khỏi đời sống cộng đồng nhân loại.

Ngày nay người dân Việt Nam không lấy làm ngạc nhiên khi nghe thấy lãnh đạo đảng, nhà nước cộng sản Việt Nam chửi rủa: “...Đế quốc Mỹ đã ngang nhiên áp đặt chế độ thực dân kiểu mới, biến miền Nam Việt Nam thành căn cứ quân sự của Mỹ, đàn áp tàn bạo cách mạng miền nam và tiến hành chiến tranh phá hoại khốc liệt ở miền bắc. Chúng đã gây ra biết bao tội ác dã man, biết bao đau thương, mất mát đối với đồng bào ta, đất nước ta..." Thế nhưng lãnh đạo đảng, nhà nước cộng sản Việt nam lại đem cất dấu tiền ăn cắp, ăn cướp của dân của nước và cho con cháu, thân nhân học tập, nhập tịch vào làm công dân Mỹ, công dân của các nước dân chủ đồng minh Mỹ, là điều trơ trẻn nghịch lý khá khôi hài cho một chế độ tự xưng là nhà nước của dân, do dân, vì dân tất cả quyền lực nhà nước thuộc về nhân dân?

 

 

 

 


.,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuối năm là lúc con người nhìn lại về giá trị cuộc sống. Một bài viết trên trang mạng The Conversation nêu vấn đề về những vực thẳm chính trị, các cuộc chiến tranh, áp bức… và con người vì thế cảm thấy vô vọng và bất lực khi chứng kiến những thế lực đen tối diễn ra khắp nơi trên thế giới. Liệu chúng ta có thể làm được điều gì đem lại thay đổi trước những bi hoại này hay không?
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.