Hôm nay,  

Tổng thống Nixon tuyên bố chấm dứt sự can thiệp của Hoa Kỳ vào Việt Nam năm 1973

01/02/201522:11:00(Xem: 4869)

CHỐNG TÀU DIỆT VIỆT CỘNG

Bản tin số 53— Ngày 01 tháng 02 năm 2015 

 

Tổng thống Nixon tuyên bố chấm dứt sự can thiệp của Hoa Kỳ vào Việt Nam năm 1973

Nguồn: NY Daily News

22-01-2015

Tác giả: Jeffrey Antevil

 

Người dịch: Trần Văn Minh

01-02-2015

(Bài này đã được đăng lần đầu tiên trên báo Daily News vào ngày 24-1-1973)

blank

Tổng thống Nixon tuyên bố rằng đã đạt được thỏa thuận kết thúc chiến tranh Việt Nam. Một hiệp định ngừng bắn đã được Henry Kissinger và Lê Đức Thọ ký kết tại Paris.

Washington, ngày 23 tháng 01 (Phòng Thông tin) Tổng thống Nixon công bố tối nay rằng Hoa Kỳ và Bắc Việt đã ký kết một hiệp định để chấm dứt cuộc chiến dài nhất trong lịch sử nước Mỹ và đem lại “hòa bình trong danh dự” cho Việt Nam.

Lệnh ngừng bắn sẽ bắt đầu vào lúc 19:00 (giờ New York) thứ Bảy này trên khắp Việt Nam, Nixon nói với khán giả truyền hình trên toàn quốc.

Hiệp định hòa bình sẽ được chính thức ký kết giữa Hoa Kỳ, Nam Việt Nam, Bắc Việt Nam và Việt Cộng tại Paris vào ngày thứ Bảy.

Cuộc triệt thoái các lực lượng Mỹ còn lại ở Việt Nam và sự trở về của các tù nhân chiến tranh Mỹ sẽ được thực hiện trong vòng 60 ngày tới, Tổng thống cho biết trong khi nói sơ qua về các điều khoản của hiệp định.

Nixon nói :”Đây là một nền hòa bình trường tồn và một nền hòa bình chữa lành [vết thương]”.

Thông báo về hiệp định ngừng bắn được đưa ra vừa đúng 11 năm, một tháng và một ngày sau cái chết của người Mỹ đầu tiên trong cuộc chiến Việt Nam, James Thomas Davis, từ Livingston, tiểu bang Tennessee, 25 tuổi, chuyên viên lục quân loại 4, bị giết chết trong cuộc phục kích của Việt Cộng cách Sài Gòn 25 dặm vào ngày 22 tháng 12 năm 1961.

Trong thông báo, Tổng thống Nixon nhắn nhủ người dân miền Nam Việt Nam, ông nói với họ rằng nhờ công sức và sự hy sinh mà họ đã giành được quyền thành lập chính phủ của riêng họ và có được sức mạnh để duy trì nó.

Kêu gọi Bắc Việt

 

Đối với Bắc Việt, ông kêu gọi một tinh thần hòa giải.

Nixon giải thích sự im lặng của mình trong những tuần gần đây bằng cách nói rằng bất cứ lời nói nào của ông cũng có thể ảnh hưởng đến các cuộc đàm phán mong manh.

blank



Ông nói với dân chúng toàn quốc, bị chia rẽ sâu sắc trong cuộc xung đột, rằng chúng ta nên tự hào về việc 2,5 triệu người trẻ Mỹ phục vụ vô vị kỷ để giúp một chính phủ thân thiện duy trì sự tự do của họ.

Nixon nói không gì có ý nghĩa hơn cho ông trong lúc này bằng sự đau khổ triền miên của những người vợ của các tù nhân và những người được liệt kê mất tích đã đến hồi kết thúc.

Ca ngợi sự hỗ trợ của Johnson

 

Tổng thống ca ngợi cố Tổng thống Lyndon Johnson về các nỗ lực vất vả của ông để tìm kiếm hòa bình ở Việt Nam, và bày tỏ lòng biết ơn sâu xa đối với sự ủng hộ của Johnson cho những cố gắng của Nixon để mang chiến tranh đến một kết cuộc trong danh dự.

Một trong những điều mỉa mai của lịch sử, thông báo của Nixon đưa ra một ngày sau cái chết của Johnson, người đã hy sinh sự nghiệp chính trị của ông trong việc tìm kiếm hòa bình.

Nixon cho biết hiệp định ngừng bắn được ký kết tại Paris sáng sớm ngày hôm nay bởi Henry Kissinger, Trưởng đoàn đàm phán Việt Nam của ông, và Lê Đức Thọ phía Hà Nội. Ông cho biết hiệp định sẽ bắt đầu có hiệu lực vào lúc 7 giờ tối (giờ New York) ngày thứ Bảy.

Trong bài phát biểu của mình, ông đã đọc một tuyên bố mà ông nói đã được các viên chức Bắc Việt phát hành cùng lúc, bày tỏ hy vọng rằng hiệp định này sẽ dẫn đến một nền hòa bình lâu dài trên toàn cõi Đông Dương.

Bài phát biểu của Nixon, từ Phòng Bầu dục của Tòa Bạch Ốc, theo sau cuộc họp của nội các và các nhà lãnh đạo đảng Dân chủ và Cộng hòa.

Báo cáo mọi điều kiện đã được chấp thuận

 

blank

Nixon nói rằng “trong vòng 60 ngày kể từ khi lệnh ngừng bắn có hiệu lực, tất cả người Mỹ bị giam giữ như là tù binh chiến tranh trên toàn Đông Dương sẽ được phóng thích”.

Tổng thống nhắc lại rằng ông đã vạch ra các điều kiện cho một cuộc ngừng bắn như vậy trong bài phát biểu của ông vào tháng 8 vừa qua. Ông nói: “Tất cả các điều kiện mà tôi đặt ra lúc đó đã được thỏa mãn”.

Thông báo của Nixon về hiệp định hòa bình Việt Nam đã đến sau gần bốn năm tính từ ngày có các cuộc đàm phán hòa bình đầu tiên ở Paris. Đó là ngày 26 tháng 01 năm 1969, rằng các nhà đàm phán của Hoa Kỳ, Bắc Việt, Việt Cộng và miền Nam Việt Nam lần đầu tiên tập trung tại khách sạn Majestic ở Paris để cố gắng chấm dứt cuộc chiến lâu dài và đẫm máu, đã làm 46.000 binh sĩ Mỹ tử nạn.

Hiệp định công bố tối nay “đáp ứng các mục tiêu và có sự hỗ trợ hoàn toàn của Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu và chính phủ Nam Việt Nam,” Nixon nói.

Nhưng ông cảnh báo rằng các điều khoản của hiệp định “phải được nghiêm chỉnh chấp hành“. Ông nói Hoa Kỳ sẽ tuân thủ các điều khoản – và hy vọng Bắc Việt cũng làm như vậy.

Ông cho biết hiệp định công nhận chính phủ Nguyễn Văn Thiệu “là chính phủ hợp pháp duy nhất của miền Nam Việt Nam”. Tổng thống tuyên bố, Hoa Kỳ sẽ tiếp tục hỗ trợ chính phủ này về quân sự.

Ông tuyên bố: “Kết thúc chiến tranh chỉ là bước đầu tiên hướng tới việc xây dựng hòa bình”.

Khen ngợi thân nhân của các tù binh chiến tranh

 

Khi nói về sự phóng thích được mong đợi từ lâu của các tù binh chiến tranh Mỹ, Nixon đã vinh danh “một số người dũng cảm nhất mà tôi từng gặp” – những người vợ và gia đình của các tù nhân. Ông cho biết, họ là những người đã cương quyết hỗ trợ công việc tìm kiếm “hòa bình đúng nghĩa” của ông.

“Khi những người khác kêu gọi chúng tôi giải quyết với bất kỳ điều kiện nào”, vị chủ tịch hành pháp cho biết, thân nhân của các tù nhân chiến tranh vẫn giữ vững lập trường, khuyến khích ông tranh đấu cho “hòa bình trong danh dự” để những người thân yêu của họ “không chết và đau khổ một cách vô ích”.

blank

“Không có gì có ý nghĩa hơn với tôi”, Nixon nói với giọng nói cứng rắn nhưng đầy cảm xúc, hơn là tìm được cách để đưa những người lính trở về.

Các tuyên bố mà Nixon đọc trong bài phát biểu đêm nay được phát cùng lúc tại Hà Nội. Tuyên bố nói:

“Vào lúc 12:30 trưa (giờ Paris) hôm nay, ngày 23 tháng 01 năm 1973, Hiệp định chấm dứt chiến tranh và lập lại hòa bình, đã được ký kết bởi Tiến sĩ Henry Kissinger đại diện cho Hoa Kỳ và cố vấn đặc biệt Lê Đức Thọ, thay mặt cho Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa.

“Hiệp định sẽ được chính thức ký kết bởi các bên tham gia hội nghị Paris về Việt Nam vào ngày 27 tháng 1 năm 1973, tại Trung tâm Hội nghị Quốc tế tại Paris. Lệnh ngừng bắn sẽ có hiệu lực vào lúc 24:00 giờ (nửa đêm) GMT ngày 27 tháng 1 năm 1973.

“Hoa Kỳ và Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa đều phải góp sức vào việc duy trì hòa bình lâu dài ở Đông Dương và Đông Nam Á.”

Nixon nói: “Chúng ta hãy tự hào rằng nước Mỹ đã không hài lòng với một nền hòa bình có thể phản bội đồng minh của chúng ta. Chúng ta hãy tự hào rằng nước Mỹ đã không hài lòng với một nền hòa bình có thể bỏ rơi các tù nhân của chúng ta”.

Ca ngợi cố Tổng thống


Nixon nói Kissinger và Thọ đã ký kết hiệp định lúc 12g30 trưa (giờ Paris, 6g30 sáng New York) hôm nay, ngay trước khi Kissinger trở về Washington để báo cáo cho Tổng thống.

Tổng thống cám ơn công chúng Mỹ về những gì ông nói là sự kiên nhẫn và hiểu biết của họ trong khi Hoa Kỳ đàm phán hòa bình.

“Điều quan trọng không phải là nói về hòa bình, mà đạt được hòa bình”, Nixon nói.

Nói về Tổng thống Johnson và sự phê phán mà ông đã chịu đựng trong suốt cuộc tìm kiếm hòa bình, Nixon đã kết luận bài phát biểu 10 phút của ông với một bài điếu văn cho Lyndon Baines Johnson:

“Không ai có thể chào đón [hiệp định] hòa bình này hơn ông ấy. Và tôi biết ông sẽ cùng tôi yêu cầu – cho những người đã chết, và những người còn sống – chúng ta hãy dâng tặng giây phút này bằng cách cùng nhau hợp lực để làm nên hòa bình mà chúng ta đã đạt được, một nền hòa bình lâu bền”.

Bài cũng được đăng tại: 

- https://anhbasam.wordpress.com/2015/02/02/3380-tong-thong-nixon-tuyen-bo-cham-dut-su-can-thiep-cua-hoa-ky-vao-viet-nam-nam-1973/#more-145071

- http://chongtaudvietcong.com/2015/02/02/tong-thong-nixon-tuyen-bo-cham-dut-su-can-thiep-cua-hoa-ky-vao-viet-nam-nam-1973/#more-566

.
,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tôi nghe nhiều người tỏ ý bi quan về hiện cảnh cũng như tương lai (đen tối) của Việt Nam. Dân tộc nào, số phận đó. Một đất nước có những người viết sử và làm luật (cỡ) như ông Dương Trung Quốc thì… đen là phải!
Việt Nam bước vào năm Giáp Thìn 2024 với gánh nặng tham nhũng và một đội ngũ “không nhỏ” cán bộ, đảng viên suy thoái đạo đức lối sống. Đó là cảnh báo của người đứng đầu đảng CSVN Nguyễn Phú Trọng, trong cuộc phỏng vấn đầu năm của Thông Tấn Xã Việt Nam...
Từ thế kỷ thứ ba trước Tây lịch, Triết gia Mạnh Tử (372-289 BC) của Trung Hoa đã nói rằng, “Dân là quý, thứ đến đất nước, rồi tới vua.” Điều đáng nói là Mạnh Tử là người đi theo học thuyết của Nho Gia vốn chủ trương vua là con ông Trời (Thiên tử) được sai xuống nhân gian để trị quốc an dân, vậy mà cũng không thể phủ nhận vai trò quan trọng, nếu không muốn nói là tối quan trọng của người dân. Thời hiện đại, công pháp quốc tế đã nêu ba yếu tố chính hình thành một quốc gia: người dân, lãnh thổ và chính quyền. Trong đó, thật ra người dân chính là yếu tố then chốt quyết định. Lãnh thổ nếu không có dân ở, không có người quản trị thì không phải là đất nước của một dân tộc. Chính quyền từ người dân mà ra, bởi vì trước khi một người ra nắm quyền cai trị đất nước thì người đó phải là một người dân của đất nước ấy. Hơn nữa, sự thịnh suy của một quốc gia nằm trong tay người dân.
“Phản động lực” mà người Đài Loan thể hiện trong cuộc bầu cử tổng thống vừa rồi khiến tôi, sau những suy nghĩ miên man về chuyện nước non, lại quay về với bài học yêu nước của thời tiểu học với câu hỏi khó, khiến nhiều học trò gác bút: “Em hãy tìm từ phản nghĩa với ‘tôn đại’.” Trung Quốc càng hung hăng đe dọa bao nhiêu, Đài Loan càng quật cường ngạo nghễ bấy nhiêu. Mà nếu Bắc Kinh ngu ngơ hay vờ vịt không biết gì đến định luật này thì, thầy nào tớ đó, Hà Nội cũng mù tịt hay giả bộ tương tự. Họặc mù tịt như thể đã hoàn toàn miễn dịch trước luật này; hoặc đóng kịch như thể không hề sống trong không gian ba chiều bình thường mà là một môi trường nào đó thiêu thiếu, cơ hồ chỉ… hai chiều rưỡi.
Tôi sinh trưởng ở Đà Lạt (Thành Phố Ngàn Hoa) nên sự hiểu biết về hoa lá cũng không đến nỗi tồi. Thế mà mãi tới bữa rồi, nhờ xem trang Trăm Hoa, mới được biết thêm về một loài hoa nữa – hoa ban: “Mùa hoa nở là lúc các cặp đôi nô nức đến thăm Tây Bắc. Hoa ban trắng tượng trưng cho tình yêu chung thủy và sự chân thành, dù tình yêu có gặp nhiều trắc trở, khó khăn thì cũng tự tin vượt qua và sẵn sàng đi đến bến bờ hạnh phúc. Các cặp đôi yêu nhau thường thề nguyện dưới gốc cây hoa ban như một minh chứng cho tình yêu thủy chung, bền chặt.”
Nhìn vào sự xuất hiện, sinh trưởng và tồn tại của chế độ cộng sản ở Việt Nam, chúng ta không thể phủ nhận đã có sự tương đồng với những thông tin tóm lược vừa nói về bệnh ung thư của con người...
Tôi tình cờ nhìn thấy hình Nguyễn Thúy Hạnh đang lơn tơn đẩy một cái xe cút kít đầy ắp bưởi (trên trang RFA) trong một cuộc phỏng vấn do Tuấn Khanh thực hiện, vào hôm 19 tháng Giêng năm 2021. Bên dưới tấm ảnh này không có lời ghi chú nào về thời điểm bấm máy nên tôi đoán có lẽ đây là lúc mà cô em đang hớn hở đến thăm vườn bưởi của họ Trịnh (ở Hòa Bình) vào “thuở trời đất (chưa) nổi cơn gió bụi”!
Tổng Bí thư đảng CSVN Nguyễn Phú Trọng đang phải đối mặt với cuộc tranh chấp nội bộ trong kế hoạch tìm người kế nhiệm lãnh đạo khóa đảng XIV, nhiệm kỳ 2026-31. Những tranh chấp này được giữ kín để tránh hoang mang nội bộ. Chúng bộc phát ngay tại các Đại hội đảng địa phương và các ban đảng từ tháng 10 năm 2023...
Cuộc bầu cử tổng thống lần thứ 8 tại Đài Loan đã được tổ chức vào ngày 13/1 với kết quả là ông Lại Thành Đức Phó chủ tịch Đảng Dân tiến (Democratic Progressive Party, DPP) thắng cử...
Chúng ta đang làm nhân chứng cho một cuộc bầu cử kỳ quặc và đa sự chưa từng xảy ra trong lịch sử đầu phiếu ở Hoa Kỳ. Có thể nói, không chỉ lịch sử, mà rộng lớn hơn, chính là "sự cố" văn hóa chưa từng thấy. Bước vào năm 2024, sự tranh đua giữa hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ càng gay go, khốc liệt với âm mưu, độc kế, thủ đoạn, ám toán, bôi nhọ, mánh mung, để xem ai sẽ là chủ nhân của ngôi Nhà Trắng trong bốn năm tới. Tất cả những ý nghĩ, hành vi đó đều gôm vào chính sách, chiến lược và chiến thuật vận động bầu cử. Bạn đọc sẽ có dịp theo dõi các thầy bàn người Mỹ và thầy bàn người Việt (trong và ngoài nước) phong phú hóa, hư cấu hóa, ảo tưởng hóa về việc bầu cử, tạo ra câu chuyện nửa thực, nửa hư, thú vị, bất ngờ với giận dữ và thất vọng, sung sướng và buồn bã, rung đùi và cụng ly, nguyền rủa và chửi bới, vân vân. Thông thường những luận lý, âm mưu, phê phán, dự đoán đó… được mổ xẻ qua kiến thức và kinh nghiệm tây phương, nơi có hàng ngàn sách vở nghiên cứu chính trường, chính đạo,
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.