Hôm nay,  

Wikipedia, Chặng Đường 10 Năm

1/23/201100:00:00(View: 10170)
Wikipedia, Chặng Đường 10 Năm

Đinh Yên Thảo
Kỷ niệm 10 năm thành lập hồi cuối tuần qua, Wikipedia-một trang mạng có tính năng như bộ đại bách khoa tự điển đã thu hút nhiều người sử dụng khắp thế giới. 400 triệu lượt người sử dụng hàng ngày các thông tin viết bằng hơn 270 ngôn ngữ, Wikipedia trở thành trang mạng internet đông người hàng thứ 5 hiện nay. Có những mục tiêu lý tưởng hoá, sự thông dụng và hữu hiệu của một nguồn sưu tra, Wikipedia cũng đồng thời còn nhiều giới hạn trong việc thực hiện mục tiêu này.
Trong những năm đầu hoạt động, Wikipedia chỉ là trang mạng được những người trong giới tra cứu và truyền thông sử dụng như một nguồn thông tin tham khảo, nhưng vài năm qua, Wikipedia đã trở thành một thứ "bảo bối" thông dụng của bất cứ người sử dụng internet nào. Nó trở thành một trong những trang mạng nằm trong bảng xếp hạng "Top 10" có lượt người ghé vào. Quả không quá lời khi bảo rằng cả Google và Wikipedia là hai trang mạng quen thuộc và hữu hiệu nhất hiện nay dành cho bất cứ ai cần tra tìm thông tin.
Ra đời ngày 15 tháng 1 năm 2001, Wikipedia là một trang mạng lưu trữ và cung cấp thông tin có tính năng như một cuốn bách khoa toàn thư đa ngôn ngữ miễn phí và mở rộng cho mọi người đóng góp, chỉnh sửa và cập nhật các tài liệu đăng tải. Wikipedia được sáng lập bởi tổ chức phi lợi nhuận Wikimedia Foundation, mà sáng lập viên là những nhà hoạt động internet và truyền thông là Jimmy Wales và Larry Sanger. Ngân quỹ hoạt động dựa trên hoạt động thiện nguyện và các khoản tiền quyên góp. Nó được ghép từ wiki, theo tiếng Hawaii là "nhanh" và encyclopedia, tức bộ bách khoa tự điển, cái tên trở thành thông dụng như Wikileaks đã nhái lại. Wikipedia đang có khoảng 17 triệu bài viết, trong đó viết bằng Anh ngữ là 3.5 triệu bài, được đóng góp từ hàng triệu thiện nguyện viên khắp thế giới. Đa phần là nam giới và một số lượng khá lớn, ở độ tuổi chỉ ngoài 20.
Mục tiêu tiên khởi của Wikipedia là dành riêng cho các nhà học thuật và chuyên gia trong các lãnh vực hay đề tài chuyên môn, có quan điểm và nội dung trung lập, được đăng bài và chỉnh sửa. Nhưng tham vọng tạo nên "bộ bách khoa" mang tính học thuật và khả tín, chính xác này xem ra khó thực hiện vì sự giới hạn đề tài cũng như việc cập nhật trở nên chậm chạp, nên nó đã mở rộng ra cho bất cứ thành viên nào tham gia trang mạng này cũng có thể tham gia các hoạt động này. Chính vì tính chất này nên Wikipedia không mang tính học thuật và chính xác hoàn toàn như nhiều người sử dụng lầm tưởng. Thậm chí một số bài viết trên trang mạng này đã "lọt sổ" để từng bị coi là sai trái hay bịa đặt, "tin vịt" (hoax). Một số bài viết hay sự kiện được đưa lên mang tính thành kiến, sai lệch, có dụng ý hay vô tình. Hầu hết các đề tài chính trên Wikipedia là các đề tài nhân văn, như văn hoá, nghệ thuật, chính trị, xã hội, lịch sử..., những đề tài bị ảnh hưởng rất nhiều từ cảm quan và thiên kiến của tác giả. Các ngành như khoa học, kỹ thuật, toán học, tôn giáo hay triết học..., đòi hỏi chuyên môn cao, chỉ chiếm phần nhỏ trên Wikipedia.

Chỉ trích lớn nhất nhắm vào wikipedia là khi đặt tên là một "bách khoa tự điển", nó đã tiêm nhiễm vào người sử dụng thông thường một suy nghĩ rằng, đây là một bộ tự điển học thuật mang tính khoa học và chính xác. Những thông tin sử dụng trong bài viết đôi khi chỉ là trích dẫn lại từ một nguồn khác mà kém sự khả tín, tức mức độ tin cậy bị giảm đi nhiều lần. Những vấn đề văn hóa, lịch sử, chính trị cần sự khảo cứu, so sánh công phu và khoa học, thay vì xen kẻ những ngày tháng, số liệu chính xác lẫn lộn với vài thông tin mang tính truyền miệng, dân gian. Tại Mỹ, nhiều trường đại học không cho phép sử dụng Wikipedia như nguồn tham khảo trong các tra cứu hay luận văn. Một số ký giả đã bị "bắt giò" khi trích dẫn thông tin sai có xuất xứ từ Wikipedia. Chỉ nhìn riêng về Wikipedia tiếng Việt hiện nay, khá nhiều sai sót đã lẫn lộn trong các bài viết về lịch sử, thi ca, chính trị... hoặc sử dụng những điều truyền miệng, giả định để coi là nguồn gốc. Nhưng nguy hiểm hơn, khi nó lan truyền những thông tin này cho một số người xem Wikipedia là "nguồn thông tin" duy nhất của mình. Wikipedia tiếng Việt vừa đạt đến con số 150,000 bài viết hồi đầu năm 2011 này, với phần lớn được thực hiện từ trong nước, nơi những thông tin và tư tưởng chịu sự kiểm soát, các bài viết bị thiên kiến và thiếu sự chính xác, nhất là các vấn đề liên quan đến chính trị và lịch sử.
Tuy nhiên nhóm thực hiện và quản trị trang Wikipedia này hoàn toàn thấu hiểu tính chất này, nên Wikipedia bảo rằng "không bảo đảm hoàn toàn về mức độ khả tín của thông tin". Trên nhiều bài viết, có ghi rõ rằng có những nội dung và thông tin cần thêm nguồn kiểm chứng hoặc có những câu trong bài viết rằng "được cho (hay tin) rằng...", thay vì là sự chắc chắn như tính chất của các tự điển học thuật. Giám đốc điều hành của Wikimedia Foundation là bà Sue Gardner phát biểu nhân 10 năm thành lập wikipedia rằng "Wikipedia khiêm cung thôi. Nó còn vụng về và còn nhiều bài viết vụng về. Nhưng nó gắn bó và ảnh hưởng sâu đậm với nhiều người". Nhưng bà Gardner cũng nói thêm rằng, tham vọng của tổ chức là làm sao trở thành một "kho tàng" trữ liệu cho chính mỗi nền văn hoá, được viết bằng chính ngôn ngữ của mình.
Có những những giới hạn và khiếm khuyết của Wikipedia như nói trên, nhưng không thể phủ nhận được tính phổ quát và tiện lợi cho người sử dụng thông thuờng. Chúng không chính xác hoàn toàn để coi là "mẫu mực" duy nhất khi tham khảo và trích dẫn, nhưng nguồn thông tin phong phú cộng với nhiều đường dẫn sang các nguồn trích dẫn khác, nó cho người sử dụng thông thường có thể tìm hiểu kỹ hơn về các đề tài hay sự kiện liên quan. Các sử gia cho rằng họ ngạc nhiên khi Wikipedia đã rất chính xác về thời gian của các sự kiện lịch sử. Sự cập nhật của các thông tin trên trang mạng này khá nhanh. Chân dung, tiểu sử của một nhân vật nổi tiếng đương thời có thể được thêm vào lập tức trong ngày , nếu một sự kiện trọng đại gì đó như nhận tặng thưởng cao quý, thành hôn, qua đời... xảy ra. Trong mục đích thông tin đại chúng, Wikipedia có thể xem là nguồn khá chi tiết và đầy đủ để tìm kiếm hầu hết các đề tài, sự kiện, nhân vật, địa danh thông thường. Nó là chỗ đầu tiên cho người sử dụng có qua những khái niệm, nội dung, thời gian và thuật ngữ... về đề tài muốn có, và từ đó họ có thể sưu tra từ thư viện và những nguồn thông tin có mức độ khả tín khác. Theo số liệu từ Pew Research Center, có khoảng 37% người sử dụng internet đã sử dụng Wikipedia và trên 50% những người tốt nghiệp đại học đều đang sử dụng Wikipedia. Wikipedia đã có số người sử dụng tăng vọt từ khi Google trở thành một công cụ tra tìm phổ biến trên internet và giới thiệu đường truyền sang Wikipedia, mỗi khi người sử dụng tra tìm điều gì đó.
Như internet, Wikipedia trở thành một nguồn sưu tra khá tiện dụng và phổ biến cho đa số người sử dụng. Nhưng tùy theo từng mục đích sử dụng và không thể coi là nguồn tín cẩn duy nhất để trích dẫn. Hiểu được đặc tính này của Wikipedia sẽ cho người sử dụng một khái niệm và phương pháp để tra tìm so sánh và những thông tin chính xác nhất.
ĐYT

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.