Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Ngày Phụ Thân: Ngày Nhớ Ơn Cha

14/06/200300:00:00(Xem: 4049)
PHOTO: Hai Cha Con
"Hai Cha Con", một bức họa triển-khai một thể- tài khá độc-đáo trong lịch-sử nghệ-thuật hội- họa: Tình Thương Con Của Người Cha. Bức tranh sơn dầu trên đây do nữ-họa-sĩ người Anh Winifred Nicholson vẽ cuối thập- niên 1920 và được trưng bày tại phòng triển- lãm The Crane Kalman, Luân-Đôn. Người cha trong tranh là họa- sĩ Ben Nicholson, chồng của nữ-họa-sĩ Winifre; còn đứa bé là Jake, con trai đầu lòng của đôi vợ chồng nghệ- sĩ nầy.

Hoàng Lân

Đọc lại một số câu ca dao, tục ngữ, và danh ngôn của Việt Nam và của một số các nước khác nói về Cha và Con

· Công cha như nuí Thái Sơn...
· Còn cha gót đỏ như son, một mai cha khuất gót con thâm sì.
· Còn cha nhiều kẻ yêu vì, một mai cha thác ai thì yêu con.
· Cha sinh mẹ dưỡng
· Con có cha như nhà có nóc.
· Con có cha, nhà có chủ
· Con hơn cha là nhà có phúc (Ajax: "My son, may you be happier than your father").
· Cha già nhà dột.
· Cha già nhà khó.
· Cha chết ăn cơm với cá, mẹ chết liếm lá đầu chợ.
· Cha già cái nan cái lạt, mẹ già đái nát đầu hè (cha già còn giúp ích được nhiều việc; nhưng mẹ già thì lại lắm chuyện nhiều vấn đề đặt ra).
· Con nuôi cha không bằng bà nuôi ông (con chăm sóc cha không bằng vợ chăm sóc chồng).
· Cha muốn cho con hay, Thầy muốn cho học trò giỏi.
· Con có cha mẹ đẻ, chẳng ai ở lỗ nẻ chui lên.
· Con giữ cha, gà giữ ổ.
· Con không chê bố mẹ khó (chó không chê chủ nhà nghèo).
· Phụ trái tử hoàn (phụ là cha; trái là nợ; tử là con; hoàn là trả. Cha có nợ nần thì con cái phải gắng mà trả).
· Cha mẹ nuôi con biển hồ lai láng, con nuôi cha mẹ kể tháng kể ngày.
(cha mẹ nuôi con bằng trới bằng bể, con nuôi cha mẹ con kể từng ngày).
· Có cha có mẹ thì hơn, không cha không mẹ như đờn đứt dây.
· Không cha không mẹ chẳng thể nào khôn ngoan
(tục ngữ Phi Châu: he who has neither father nor mother has no wisdom).
· Một cha đủ trị trăm con, trăm con đâu đủ để mà trị cha ( Vô danh: "One father is enough to govern a hundred sons, but not ahundred sons one father".
· Một cha nuôi nổi mười con, mười con lơ lỏng cha già không đủ no ( ngạn ngữ Do Thái, Đức: One father can support ten children; but it is difficult for ten children to support one father; a father maintains ten children better than ten children one father).
· Cha làm tiền con phá của (ngạn ngữ Anh, Ý, Nhật, Ấn Độ: The father acquires wealth, the son destroys it; Father earns and son spends).
· Cha vặt diệt, con đánh tiệc chõ xôi (con cái hư hỏng chỉ biết ăn chơi trong khi cha thì làm lụng vất vả).


· Cha gánh lon, con gánh vại (con cái nên gánh vác việc nặng, còn việc nhẹ thì để cho cha già yếu. Vại: đồ đựng bằng sành, gốm, hình trụ, lòng sâu-vại nước, vại cà).
· Cha thông minh lanh lợi thì con gái lanh lợi thông minh; mẹ thông minh lanh lợi thì con trai lanh lợi thông minh (gái giống cha, trai giống mẹ)
(Tục ngữ Nga: Clever father, clever daughter; clever mother, clever son).
· Cha cho con thì cha con đều cười ha hả, con cho cha thì cha con lại khóc hu hu (ngạn ngữ Do Thái: When the father gives to his son, both laugh; but when the son gives to his father, both cry).
· Cha làm thầy con bán sách.
· Cha là thánh thần, con là quỷ sứ (ngạn ngữ Tây Ban Nha).
· Hổ phụ sinh cẩu tử (cha hổ sinh con chó; cha giỏi sinh con hèn).
· Trăm thầy không tày một cha (ngạn ngữ Anh: One father is more than a hundred schoolmasters).
Làm Cha...
· Làm cha cho đáng nên cha ( Julchen: "A father isn't difficult, but it's very difficult to be a father).
· Cha khôn phải hiểu biết được lòng con (ngạn ngữ Anh).
· Cha thương con, thì con thương cháu (Babylonia, "The father loves the son, the son loves his sons").
· Cha ăn mặn, con khát nước.
· Cha nào con nấy (tục ngũ Việt, Pháp, Anh, Phi Luật Tân: Tel père, tel fils;
like father, like son).
· Cha làm sao con bào hao làm vậy ( con bắt chước cha).
· Hổ phụ sinh hổ tử (cha hổ sinh con hổ; cha là người hùng thì sinh ra con cũng hùng; cha nào sinh con nấy; cha giỏi sinh con giỏi).
· Con nào mà chẳng giống cha, tớ nào chẳng giống chủ nhà xưa nay con giống cha, đầy tớ giống chủ nhà).
· Cha sinh không tày mẹ dưỡng ( không tày hay không tầy là không có thể sánh được với).
· Cha hổ mang đẻ con liu điu: cha sống không đạo đức, độc ác, thì cha là cả một gương xấu cho con cái; con cái sẽ bắt chước cái xấu của người cha; cha hư thì con hỏng).
· Thương con cho roi, cho vọt; ghét con cho ngọt cho bùi.
· Cha không thương con thì có, nội bỏ cháu thì không (V.Hugo).
· Cha cầm khoán, con bẻ măng: con thường cậy quyền cậy thế của cha và làm bậy.
· Tài danh thì cũng là con, bất tài vô tướng thì cũng là con mình đẻ ra ( Khổng Tử).
· Thương con ngon rể (nuôi nấng con gái nên người thì có thể dễ chọn được chàng rể tử tế đúng với ý muốn của mình).
· Thương con mà dễ, thương rể mà khó (con rể không phải là con mình đẻ ra nên phải tế nhị trong cách đối xử).
· Dâu là con, rể là khách.
· Con nào chẳng muốn cha thương mẹ mình (Theodore Hesburgh: "The most important thing a father can do for his children is to love their mother").

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.