Hôm nay,  
CTA_United Educators_Display_300x250_Vietnamese - Nguoi Viet

Trump Viếng Nghĩa Trang Quốc Gia Arlington

29/08/202414:29:00(Xem: 916)

Trong đời vị cựu Tổng Tư Lệnh Donald Trump, ông có mấy lần đến hoặc không đến nghĩa trang quân đội, nhưng lần nào cũng mang lại tai tiếng và gây nhiều tranh cãi.

Vụ ông Trump đến viếng nghĩa trang quốc gia Arlington hôm thứ Ba 27/8 cũng không là ngoại lệ. Nhân kỷ niệm ba năm vụ 13 binh sĩ Mỹ bị Taliban sát hại tại phi trường Kabul, Trump muốn tận dụng cơ hội để lấy phiếu giới quân nhân và cựu quân nhân, đồng thời công kích chính phủ Biden- Harris về cuộc triệt thoái tai tiếng ba năm trước. Dù được Ban Quản lý nghĩa trang nhắc nhở trước rằng luật liên bang cấm không cho phép quay phim chụp hình cho mục đích chính trị hay tranh cử tại các khu chôn cất, nhóm của Trump vẫn mặc nhiên vi phạm. Không những thế, họ còn gây gỗ và xô xát với các quân nhân bảo vệ nghĩa trang khi bị cản trở, theo tường trình của NPR.

trump
Hình: Văn Phòng Thống Đốc Utah qua trang mạng X

Trong hai tấm hình chụp cạnh bia mộ của hai tử sĩ khác nhau thuộc Section 60, Trump giơ ngón cái lên, không rõ tán dương hay đắc ý điều gì, nhưng trông rất phản cảm. Trên mạng X mấy ngày qua tràn ngập những lời chỉ trích, nhiều cựu quân nhân dùng những từ như “bỉ ổi”, “đáng tởm" để mô tả việc làm này của Trump. Tướng Wesley Clark bảo rằng việc làm này là một sự “xúc phạm nặng nề”.

Section 60 là khu mộ được mở ra từ 2003 cho phần lớn những tử sĩ từ hai cuộc chiến Afghanistan và Iraq. Vào Lễ Chiến Sĩ Trận Vong 2017, ngay tại Section 60 này, Trump ngớ ngẩn hỏi tướng John Kelly, nguyên Chánh văn phòng của Trump lúc đó, “Tôi không hiểu nổi. Đi lính để được cái gì!” (“I don’t get it. What was in it for them?”). Lúc đó hai người đang đứng ngay tại ngôi mộ con trai tướng Kelly, trung úy Robert Kelly đã hy sinh tại Afghanistan vào 2010.

Cũng vào năm 2017, trong chuyến công du Pháp vào tháng 11, sau khi chứng kiến cảnh duyệt binh trên Đại Lộ Champs-Élysée nhân ngày Phá ngục Bastille, Ngày kỷ niệm Cách mạng Pháp, Trump nảy ra ý muốn làm một cuộc duyệt binh tương tự tại thủ đô Washington. Mỉa mai là dù chuyện chỉ mới manh nha trong đầu, Trump đã dặn dò Kelly rằng ông không muốn những người thương binh tật nguyền tham gia trong buổi duyệt binh, vì ông thấy "Nó không đẹp đẽ". (“It doesn’t look good for me.”, "Nó" hay "It" ở đây, ý Trump nói đến hình ảnh những người thương binh tật nguyền?)

Một năm sau, khi Trump đến Pháp vào tháng tháng 11/2018 để dự lễ kỷ niệm 100 năm Thế Chiến I, Trump đã từ chối viếng thăm nghĩa trang Aisne-Marne ở ngoại ô Paris trong một ngày mưa vì sợ… ướt tóc. Ông than vãn với thuộc hạ rằng tại sao ông phải đến nghĩa trang, nơi của những kẻ thất bại (“losers”). Ông còn gọi 1,800 lính TQLC Mỹ bỏ mạng tại trận chiến Rừng Belleau là “ngu ngốc” (“suckers”).

Trump cũng là người từng xúc phạm cố TNS John McCain khi cho rằng ông không đáng được xem là anh hùng vì đã là tù binh chiến tranh. Trump, một tay playboy từng gọi rủi ro bệnh hoa liễu do chơi bời là “cuộc chiến Việt Nam của tôi”. John McCain, bị CSBV bắt giữ sau khi máy bay chiến đấu của ông rơi tại Hà Nội vào 1967, đã từ chối đề nghị trả tự do của CSBV khi họ biết cha và ông nội ông là những Đề Đốc Hải Quân. McCain bị giam giữ tại Hỏa Lò cho đến khi được trao trả vào 1973 cùng những tù binh Mỹ cuối cùng. John McCain là một ân nhân và là một anh hùng với bao người Việt tị nạn nên có lẽ không cần nói thêm.

Một kẻ chỉ biết lo kiếm tiền và chơi bời hưởng thụ như Trump không bao giờ hiểu được tại sao người ta có thể hy sinh tuổi trẻ, hay một phần thân thể hay trọn cả tính mạng cho những điều cao cả. Tệ hơn, Trump còn tỏ ra khinh miệt sự hy sinh của họ khi nghĩ rằng họ không khôn ngoan thủ lợi như Trump.
Gần đây Trung Tướng H.R. McMaster có cuộc nói chuyện với Anderson Cooper trên CNN để quảng bá cuốn sách mới xuất bản “At War With Ourselves” (“Tranh Chiến với Chúng Ta”), một cuốn sách kể lại những tranh đấu triển miên tại Nhà Trắng trong năm tháng ông làm Cố vấn An ninh Quốc gia cho Trump. Khi được hỏi về vụ rút quân tai tiếng ba năm trước, ông McMaster nhắc lại rằng vào tháng Hai 2020 Trump đã qua mặt chính quyền Afghanistan để ký hòa ước với Taliban đổi lấy lời hứa Taliban không tấn công khủng bố nước Mỹ. McMaster nhắc lại chính quyền Trump đã thúc ép việc rút quân và còn ép chính phủ Afghanistan thả năm ngàn chiến binh Taliban trước khi ông ta rời Nhà Trắng. Một chi tiết đáng nhắc là trang Web của RNC lặng lẽ xóa những lời tâng bốc công trạng của Trump đã ký hòa ước khi cuộc triệt thoái đưa đến sự sụp đổ chóng vánh của Kabul và những điều tai tiếng khác. Chợt chạnh lòng nhớ một hòa ước được một Tổng thống Cộng hòa khác ký 50 năm trước, một hòa ước đem lại cả giải Nobel hòa bình cho hai người và dìm một dân tộc trong khổ đau.

Tóm lại, một kẻ bịa chuyện gai xương chân để trốn lính sẽ không bao giờ biết ơn những người đã cống hiến trọn vẹn cho quốc gia. Mỗi lần hắn đến nơi yên nghĩ của họ hay mở miệng nói về họ, hắn chỉ làm dấy động lên sự chia rẽ và căm phẫn trong dân chúng. Và có thể làm phẫn nộ cả những người đã khuất.

Nguyễn Bình Phương

Ý kiến bạn đọc
30/08/202400:28:37
Khách
Bai viet cua anh that trung thuc den 100%. Toi la mot doc gia cua Viet Bao, rat mong doc nhung bai viet nhu vay trong nhung so bao toi. Xin thanh that cam on anh Phuong.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đêm 19 Tháng Chín, ở vùng ngoại ô Michigan, khi còn đúng 47 ngày nữa, nước Mỹ sẽ có tổng thống thứ 47, “Nữ hoàng talkshow” Oprah Winfrey đã thêm một lần chứng minh sức mạnh huyền thoại của bà trong thế giới truyền thông. Nếu gọi đó là một “talkshow” của Oprah Winfrey cũng đúng, mà nếu xem đó là một buổi vận động tranh cử của Phó Tổng Thống Kamala Harris cũng không sai. Hoặc hàm ý hơn một chút, thì đó là “buổi công chứng” của Harris đối với các cử tri. Vì một tiếng 45 phút của sự kiện mang tên “Đoàn kết vì nước Mỹ” (United for America) bao hàm cả ba điều đó, từ nội dung đến phong cách tổ chức.
Câu chuyện hoang tưởng “di dân ăn thịt chó, mèo” của Donald Trump và JD Vance gây ra nỗi sợ hãi, tạo ra nhiều kích động tiêu cực, vì nó được nói ra trước 81 triệu dân Mỹ, từ một cựu tổng thống. Những lời vô căn cứ tràn đầy định kiến và thù hận đó như một bệ phóng cho con tàu “Kỳ Thị” bay vút vào không gian của thế kỷ 21, thả ra những làn khói độc. Nó như một căn bệnh trầm kha tiềm ẩn lâu ngày, nay đúng thời đúng khắc nên phát tán và lan xa. Nói như thế có nghĩa, con tàu “Kỳ Thị” này, căn bệnh này, vốn đã có từ rất lâu đời. Nó âm ỉ, tích tụ, dồn nén theo thời gian, chực chờ đến ngày bùng nổ. Một tuần qua, người Haiti, là nạn nhân của cơn bùng phát này. Gần nửa thế kỷ trước, và cho đến tận nay, là cộng đồng người gốc Việt.
Chỉ vài giờ sau khi Tim Walz được tuyên bố là ứng viên Phó Tổng thống của Đảng Dân chủ, Đảng Cộng hòa đã nhanh chóng tung ra hàng loạt những chỉ trích, buộc tội ông qua lại thân thiết với Trung Quốc. Richard Grenell, cựu Đại sứ tại Đức (được Donald Trump bổ nhiệm), đăng trên mạng xã hội X (tên cũ là Twitter) rằng: “Trung Cộng chắc mừng rơn luôn. Không ai thân thiết với Trung Quốc hơn nhà Marxist Walz.”
Quá rõ ràng, Trung Quốc (TQ) là một chủ đề rất quan trọng trong cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ vào tháng 11 tới. Cả hai liên danh tranh cử - Đảng Dân chủ do Phó Tổng thống Kamala Harris lãnh đạo và Đảng Cộng hòa do cựu Tổng thống Donald Trump dẫn dắt - đều xoáy vào cuộc cạnh tranh giữa các cường quốc trong suốt chiến dịch tranh cử, dù Harris ít nói về vấn đề này hơn một chút. Nhìn chung, quan điểm và lập trường của cả hai bên có nhiều khác biệt, nhưng cũng có một số điểm tương đồng.
Đầu tuần qua, khoảng ba mươi viên chức bầu cử ở cả cấp tiểu bang và địa phương đã bày tỏ những mối lo ngại nghiêm trọng về quá trình phân phối của Bưu điện Hoa Kỳ (U.S. Postal Service, USPS) với hàng triệu phiếu bầu cho cuộc bầu cử Tổng thống 2024, theo Reuters.
Trong những năm gần đây, một số viên chức bầu cử địa phương đã từ chối chứng nhận kết quả bầu cử. Tiểu bang Georgia đã ban hành các quy định mới, cho phép viên chức bầu cử tiến hành điều tra kết quả trước khi chứng nhận. Điều này làm dấy lên nhiều lo ngại rằng trong cuộc bầu cử tổng thống năm 2024, các viên chức bầu cử có thể rắp tăm từ chối chứng nhận kết quả ở các địa phương, để làm ảnh hưởng kết quả cuối cùng của cuộc bầu cử.
Thử tưởng tượng bỗng nhiên một sáng nọ tỉnh giấc, bạn nhận ra mình là mục tiêu của một chiến dịch bôi nhọ ám chỉ rằng bạn, một quản thủ thư viện trường học, ủng hộ việc giảng dạy “kê dâm” (anal sex, giao hợp qua đường hậu môn) cho những đứa trẻ 11 tuổi. Đây chính là những gì đã xảy ra với Amanda Jones vào năm 2022, sau khi bà chỉ có đôi lời phát biểu về vấn đề kiểm duyệt (censorship) trong một buổi họp của hội đồng thư viện công cộng. Là người đã sống suốt 44 năm ở một thị trấn nhỏ chỉ có hai cột đèn giao thông ở Louisiana, và cũng đã làm mẹ, Jones cảm thấy sốc và tổn thương vô cùng. Không chỉ như vậy, đám người tung ra những tin đồn ác ý này, trong đó có cả những người xa lạ và những người mà bà đã quen biết từ nhỏ đến lớn, còn buông những lời chỉ trích rất quá đáng về nhân cách của bà.
Kamala nhắc lại Donald Trump đã cảm ơn Tổng Thống Tập Cận Bình về những gì ông ta đã làm trong thời gian đại dịch COVID. Bà nhớ cả nội dung Trump đã viết trên Twitter: “Thank you, President Xi” và đọc lại cho chục triệu người dân Mỹ đang xem màn hình. “Khi chúng ta biết rằng Tập Cận Bình phải chịu trách nhiệm vì không cung cấp và cung cấp không đầy đủ cho chúng ta sự minh bạch về nguồn gốc của COVID.” Kamala nhắc lại cả việc Donald Trump đã mời Taliban đến David Camp, “là một nơi có ý nghĩa lịch sử đối với chúng ta, với tư cách là những người Mỹ, một nơi mà chúng ta tôn vinh tầm quan trọng của ngoại giao Hoa Kỳ, nơi chúng ta mời và tiếp đón các nhà lãnh đạo thế giới được kính trọng. Và cựu tổng thống này với tư cách là tổng thống đã mời họ đến David Camp vì ông ta, một lần nữa, không biết tầm quan trọng và trách nhiệm của tổng thống Hoa Kỳ. Và điều này quay trở lại vấn đề ông ta đã liên tục hạ thấp và coi thường các quân nhân của chúng ta, những người lính đã hy sinh...
Kỹ Sư Tạ Trung, Chủ Tịch Ủy Ban Người Mỹ Gốc Việt Ủng Hộ Harris, đã phát biểu "Tự Do và Dân Chủ (Freedom and Democracy) là những quyền tối thượng mà Phó Tổng Thống Harris hứa sẽ tích cực tranh đấu để bảo vệ nếu bà trở thành Tổng Thống Hoa Kỳ..."
Nhiều người cũng đã lên tiếng về sự im lặng của truyền thông dòng chính trước tình trạng tâm thần ngày càng sa sút rất nguy hiểm nếu ông Trump lại trở thành tổng thống. Một trong những tiếng nói này là của cựu bộ trưởng Bộ Lao động thời TT Bill Clinton, Robert Reich (tác giả phim tài liệu nổi tiếng, đáng xem, tựa là “Bất bình đẳng cho tất cả”) về một bài nói chuyện của ông Trump tại một buổi mít-tinh tranh cử với cử tri của ông, trong đó ông kể về loại thuyền trang bị bằng điện bị chìm trong vùng biển có cá mập và việc ông thà bị điện giật hơn là bị cá mập ăn, và không ai biết chuyện đó có liên hệ ra sao đến việc ông tranh cử. Hoặc bài gần đây trên tạp chí The Atlantic, về câu trả lời không-ai-hiểu-ông-Trump-muốn-nói-gì khi được hỏi một câu khá đơn giản về chính sách của một chính phủ Trump đối với nhu cầu trông trẻ (childcare).