Hôm nay,  

Ứng Cử Viên Thị Trưởng Garden Grove Diedre Thu Hà Nguyễn Với Phương Châm Hành Động Liêm Chính, Minh Bạch

23/08/202400:00:00(Xem: 2795)

diedre thu ha nguyen 1 
Garden Grove (VB) - Cuộc đua dành chức vụ thị trưởng thành phố Garden Grove năm nay sự kiến sẽ quyết liệt, gay cấn đến giờ phút chót. Trong bảy ứng cử viên có đến bốn là người gốc Việt; trong đó Diedre Thu Hà Nguyễn là nữ ứng cử viên gốc Việt duy nhất. Cô là một gương mặt quen thuộc với cộng đồng gốc Việt Quận Cam nói chung; và cộng đồng gốc Việt thành phố Garden Grove nói riêng.
 
Nhân dịp không khí mùa tranh cử bắt đầu sôi nổi, ứng cử viên Diedre Thu Hà Nguyễn có dành cho Việt Báo một cuộc trả lời phỏng vấn ngắn.
 
VB: Vì sao cô quyết định ra tranh cử thị trưởng thành phố Garden Grove?  
  
DTHN: Tôi ra tranh cử chức thị trưởng Garden Grove để bảo tồn và cải thiện những gì khiến Garden Grove trở thành một thành phố tuyệt vời. Kế hoạch của tôi bao gồm giải quyết vấn đề người vô gia cư bằng các giải pháp về sức khỏe tâm thần và nhà ở; cải thiện an ninh công cộng; hỗ trợ các doanh nghiệp địa phương tạo việc làm. Tôi muốn Garden Grove là thành phố dẫn đầu trong việc cung cấp dịch vụ công cộng xuất sắc. Với kinh nghiệm là nghị viên hội đồng thành phố, nhà khoa học, nhà lãnh đạo cộng đồng và là một người mẹ, tôi đã sẵn sàng cho vai trò quan trọng này. Tôi rất háo hức khởi động cuộc tranh cử, sẵn sàng cùng với cộng đồng đẩy mạnh sự thay đổi tích cực.
  
VB: Đâu là những thế mạnh sẵn có của Garden Grove, và đâu là những thứ cần được cải tiến?
  
DTHN: Garden Grove có vị trí thuận lợi là gần các xa lộ lớn và điểm du lịch quan trọng như Disneyland, mang lại cơ hội độc đáo cho sự phát triển. Thành phố giàu tính đa văn hóa sắc tộc với một cộng đồng năng động, có ngành công nghiệp phục vụ du lịch phát triển mạnh. Tuy nhiên, để tiếp tục phát triển, thành phố cần nâng cao các dịch vụ công cộng như cảnh sát và phòng cháy chữa cháy. Garden Grove cũng cần cải thiện cơ sở hạ tầng như đường xá và hệ thống cấp nước. Thành phố cũng cần đơn giản hóa các thủ tục hành chính cho doanh nghiệp, và xây dựng để chúng trở nên hiệu quả hơn.
  
VB: Nếu đắc cử thị trưởng Garden Grove, cô sẽ ưu tiên cho những công việc nào trong năm đầu tiên?
  
DTHN: Trong năm đầu tiên, tôi dự định củng cố các sáng kiến nhà ở giá rẻ và các biện pháp an ninh công cộng. Những công việc ưu tiên bao gồm đảm bảo lực lượng cảnh sát thành phố có đủ nhân sự để phản ứng kịp thời các tình huống khẩn cấp; cùng với giải quyết vấn đề người vô gia cư một cách quyết liệt hơn. Tôi cũng có ý định làm việc chặt chẽ với các phòng quy hoạch và xây dựng thành phố để đơn giản hóa quy trình cấp phép; và xem xét tăng thêm nhân viên để đáp ứng nhu cầu của cộng đồng.
  
VB: Tự đánh giá mình, so với những ứng cử viên gốc Việt khác cũng tranh cử chức vụ thị trưởng Garden Grove, cô có khác biệt gì?
  
DTHN: Tôi nổi bật giữa bốn ứng cử viên gốc Việt với nhiều lý do. Là hậu duệ của Quân Lực VNCH, bố tôi là Thiếu Tá Thủy Quân Lục Chiến; bản thân tôi là thuyền nhân. Tôi sẽ mang đến thành phố góc nhìn độc đáo từ nguồn gốc này. Tôi là ứng cử viên nữ gốc Việt duy nhất, thông thạo cả tiếng Anh và tiếng Việt, được giáo dục trong cả hai nền văn hóa. Tuổi trẻ của tôi phù hợp với khẩu hiệu của thành phố Garden Grove là “Thành Phố Của Tuổi Trẻ Và Tham Vọng”, khiến tôi là sự lựa chọn tràn đầy năng lượng và hướng tới tương lai. Với kinh nghiệm trước đây là nghị viên hội đồng thành phố và phó thị trưởng; cùng với việc được bổ nhiệm vào Ủy Ban Hỗ Trợ của Luật Sư Đoàn Tiểu Bang California, tôi có được nhiều kinh nghiệm quý báu. Nghề nghiệp của tôi là nhà sinh học phân tử gen di truyền và Cytogeneticist tại Quest Diagnostics trong 25 năm; trong đó 18 năm trong vai trò giám sát, lãnh đạo và quản lý dự án đổi mới. Tôi đã tham gia tích cực các hoạt động cộng đồng từ khi còn là học sinh trung học; hiện tại đang là tình nguyện viên dạy tiếng Việt ở Garden Grove, thể hiện sự cam kết mạnh mẽ của tôi đối với cộng đồng. Chiến dịch tranh cử của tôi dựa trên hành động và sự minh bạch. Tôi luôn ưu tiên cho thành phố Garden Grove. Tôi luôn hoàn thành trách nhiệm với lòng tự hào.

diedre-thu-ha-nguyen-2
 
VB: Liệu cử tri gốc Việt có đóng vai trò quyết định trong cuộc đua giành chức thị trưởng Garden Grove không? Cử tri gốc Việt có thể mong đợi gì ở cô? Tại sao họ có thể tin tưởng cô trong vai trò thị trưởng thành phố Garden Grove?
  
DTHN: Cử tri gốc Việt đóng vai trò quyết định trong cuộc đua thị trưởng Garden Grove vì là nhóm cử tri sắc tộc lớn nhất. Cuộc bầu cử lần này có nhiều ứng cử viên Việt Nam. Cử tri Việt nên chọn một ứng cử viên có năng lực và đức độ. Đây cũng là cơ hội để cộng đồng có người phụ nữ gốc Việt đầu tiên làm thị trưởng một thành phố quan trọng của Little Saigon. Chương trình nghị sự của tôi là về sự dũng cảm, minh bạch và liêm chính. Khẩu hiệu chiến dịch tranh cử của tôi là “Nói ít làm nhiều, ưu tiên cho Garden Grove”. Trong thời gian làm nghị viên thành phố và phó thị trưởng Garden Grove, tôi luôn gần gũi với người dân, nhanh chóng trả lời các thắc mắc và mối quan tâm của họ (trong vòng 48 giờ), và không có bất kỳ vụ bê bối tai tiếng nào. Tôi luôn phục vụ với lòng tự hào và trách nhiệm.
 
VB: Cuộc bầu cử chức vụ thị trưởng Garden Grove năm nay trùng với cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ 2024. Đây sẽ là lợi thế hay thách thức đối với cô? Tại sao?
  
DTHN: Các cuộc bầu cử địa phương diễn ra cùng với bầu cử tổng thống mang lại cả cơ hội lẫn thách thức. Thuận lợi là tỷ lệ cử tri đi bầu cao hơn từ cả hai đảng và cử tri độc lập, đặc biệt là sự tham gia của nhiều người trẻ lần này. Thách thức là năm nay có khá đông ứng cử viên gốc Việt tranh cử cho vị trí này; một số chỉ vì tham vọng cá nhân. Điều này dẫn đến tình trạng chia phiếu cử tri gốc Việt, làm giảm khả năng cộng đồng gốc Việt  có được một nữ thị trưởng gốc Việt cho thành phố đông cư dân Việt nhất ở Quận Cam và đứng thứ hai trên toàn Hoa Kỳ.
 
VB: Xin cảm ơn và chúc cô may mắn!
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Kết quả bầu cử tại Hoa Kỳ ngày 5/11 vừa qua cho thấy đa số cử tri đã chọn đường hướng chính trị bảo thủ cho nước Mỹ trong bốn năm tới. Ứng viên Cộng hoà, cựu Tổng thống Donald Trump đã chiến thắng với 312 phiếu đại cử tri và 76.7 triệu phiếu phổ thông (50%), trong khi phía Dân chủ Phó Tổng thống Kamala Harris được 226 phiếu đại cử tri và 74.1 triệu phiếu phổ thông (48.3%). Hai tuần sau ngày bầu cử, kết quả cũng cho thấy Đảng Cộng hoà đã chiếm đa số tại Thượng viện và Hạ viện. Như thế, ít nhất trong vòng hai năm từ 2025 đến 2027, lãnh đạo Cộng hoà sẽ đề xuất chương trình nghị sự và ban hành các chính sách từ di dân, y tế, môi sinh, giáo dục, an ninh cho đến đối ngoại. Nếu có thay đổi thì tháng 11-2026 sẽ bầu lại toàn thể 435 dân biểu Hạ viện và một phần ba, tức 33 nghị sĩ, Thượng viện.
Tính đến chiều ngày 16 tháng 11, Derek Trần đã thêm được 1.935 phiếu trong khi Michelle Steel thêm 1.550 phiếu. Đây là lần đầu tiên Derek Trần dẫn đầu, với 36 phiếu hơn đối thủ của Ông, Michelle Steel. Trong số phiếu đếm hôm nay, Derek đã thắng 55,52% so với 48,48%, với 3.485 phiếu bầu đã được kiểm hôm nay. NBC dự đoán còn lại khoảng 33.000 phiếu chưa đếm. Lưu ý: LA chưa cập nhật hôm nay. Không chắc là họ chậm hay không tính.
Đầu năm 2025, nước Mỹ sẽ bước sang giai đoạn của những chính sách mới. Không đồng ý người dân có quyền lên tiếng, qua truyền thông, qua mạng xã hội, hay xuống đường nói lên quan điểm của mình.
Tổng Thống thứ 47 của Hoa Kỳ sẽ là Donald Trump. Ứng cử viên đảng Cộng hòa Donald Trump đã chính thức được tuyên bố là người chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ, với Fox News, CNN và Associated Press xác nhận. Tổng Thống Đài Loan đã gửi lờn chúc mừng. Các công ty Đài Loan đang đánh giá lại các kế hoạch ở nước ngoài của họ. Advantech Co., Ltd., một nhà sản xuất sản phẩm tự động hóa công nghiệp có trụ sở tại Đài Loan, sẽ tiếp tục phát triển tại Hoa Kỳ, Miller Chang, chủ tịch nhóm embedded-IoT (internet of things, còn dịch là internet vạn vật) của Advantech cho biết.
Vài ngày trước đây, Phó Tổng thống Harris đã gửi một tâm thư cho cử tri gốc Việt, nói về các chính sách sẽ theo đuổi nếu thắng cử, như giảm chi phí khởi nghiệp cho các doanh nghiệp nhỏ, giảm chi phí y tế nhất là cho các cụ cao niên, cắt giảm thuế, giúp gia đình có trẻ nhỏ, giúp dân mua nhà lần đầu, sửa đổi chính sách di dân, trừng phạt những kẻ bạo động kỳ thị người gốc Á v.v… Lá thư được phổ biến trên nhật báo Việt Báo ngày 31/10, có đoạn: “Nhân khi chúng ta sắp tưởng niệm 50 năm ngày Sài Gòn thất thủ, hãy cùng nhau suy ngẫm về hành trình phi thường của cộng đồng của các bạn, cộng đồng người Mỹ gốc Việt hải ngoại, hiện đã có hơn hai triệu người. Khả năng phục hồi của các bạn đang tỏa sáng qua những thành công của cộng đồng mà các bạn đã xây dựng được. Câu chuyện của các bạn chính là câu chuyện của nước Mỹ. Từ câu chuyện này, mỗi chúng ta đều phải ý thức được, và đều phải nhớ rằng: tự do là điều mà tất cả chúng ta phải hết sức trân trọng và bảo vệ.”
Nếu mãi cho đến tận hôm nay, Donald Trump vẫn không thừa nhận mình đã thua đối thủ Joe Biden trong cuộc tranh cử 2020, thì sẽ không có gì ngạc nhiên nếu Trump loan báo “Tôi là người chiến thắng” TRONG ngày mai. Cả hai bên, Dân chủ và Cộng hòa đều chuẩn bị cho một hồi kịch “màn hai cảnh cũ” hoàn toàn có thể xảy ra. Có một điều cần lưu ý, đó là Donald Trump của những ngày cuối cùng của cuộc đua, đặc biệt là sáng Chủ nhật 3/11 ở Lititz, Pennsylvania. Trump cố gắng tận dụng hết sức có thể toàn bộ thời gian còn lại để tiếp tục chuỗi tấn công kéo dài một thập kỷ của ông ta: đánh vào truyền thông – kẻ thù truyền kiếp của Trump.
Tuần trước, các cuộc thăm dò cho thấy cựu Tổng thống Donald Trump đã tạo ra đà gia tăng cử tri ủng hộ, trong khi Phó Tổng Thống Kamala Harris dường như đang chựng lại tại vài tiểu bang tranh chấp. Đồng thời, các trang mạng cá cược hiện nay cũng đang có xu hướng đặt cược cho chiến thắng của Donald Trump đông đảo hơn. Điều này phần nào gây lo ngại cho một nhóm cử tri ủng hộ bà Harris. Rồi ở đôi ngày cuối cùng này, các thăm dò lẫn thị trường cá cược bỗng đảo chiều về phía bà, tâm lý hai bên lại chao động và phấn khích.
Không một tờ báo trăm năm tuổi nào, mang tiếng cây đa cây đề nào của hệ thống truyền thông Mỹ thực hiện một bài điều tra như bài dưới dây: “NHỮNG NHÂN CÔNG BỊ LỪA DỐI VÀ ĐE DỌA TRONG HÀNH ĐỘNG ‘BÁN PHIẾU’ CỦA ELON MUSK” – trừ WIRED, một tạp chí trực tuyến có ấn bản hàng tháng, ra mắt đầu tiên vào năm 1993. “Tôi đã bị sốc và không thể tin được,” một trong những người nhận công việc gõ cửa từng nhà ở Michigan để kêu gọi bỏ phiếu cho Trump, nói với Jake Lahut, cộng tác viên của WIRED. Jake Lahut đã đi theo nhóm “công nhân bị lừa dối” và thực hiện phóng sự này. Đây là một trong nhóm người được trả tiền để đáp chuyến bay từ tiểu bang của họ đến Michigan, một trong những tiểu bang chiến trường, thay mặt tổ chức America PAC của Elon Musk, đến từng nhà vận động ký vào thỉnh nguyện thư – một hình thức kêu gọi ủng hộ Donald Trump. Những nhân công này không chỉ được trả tiền lương, vé máy bay, mà cả chi phí ăn, ở. Đương nhiên, công ty ký hợp đồng với họ không thể là Tesla hay Spac
Công chúng Hoa Kỳ đang rất lo ngại về việc trí tuệ nhân tạo (Artificial Intelligence, AI) có thể gây ảnh hưởng xấu đến cuộc bầu cử năm 2024. Theo cuộc thăm dò dư luận của Pew Research Center tháng 9 năm 2024, hơn một nửa người dân Hoa Kỳ lo ngại rằng AI sẽ được sử dụng để tạo ra và phát tán thông tin sai lạc trong chiến dịch bầu cử. Nghiên cứu mới của Barbara A. Trish, Giáo sư Khoa học Chính trị tại Grinnell College, có thể phần nào xoa dịu những mối lo ngại này. Dù công nghệ này có khả năng thao túng cử tri hay lan truyền thông tin sai sự thật trên quy mô lớn, phần lớn những cách mà AI được sử dụng trong kỳ bầu cử hiện nay không có gì mới lạ.
Lời Tòa Soạn: Chỉ còn 5 ngày nữa là đến Ngày bầu cử 2024, với sự ủng hộ toàn phần của ban biên tập và tờ Việt Báo dành cho Phó Tổng Thống / ứng cử viên Kamala Harris, chúng tôi trân trọng và vinh dự đăng bài viết của Phó Tổng Thống Kamala Harris gửi đến cộng đồng cử tri người Mỹ gốc Việt trên số báo thứ Sáu trước Ngày bầu cử, với hy vọng và cầu nguyện Xin cho Ý Dân được nên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.