Hôm nay,  

10,000 Điều Dưỡng VN Sang Nhật

7/26/201800:00:00(View: 2626)
TOKYO -- Nhật Bản cần 1 sư đoàn quân điều dưỡng từ VN...

Bản tin VOA kể: Nhật Bản đặt mục tiêu, tới năm 2020, nước này đón 10 nghìn nhân viên Việt Nam sang làm việc để giải quyết tình trạng thiếu hụt nhân lực trong ngành điều dưỡng.

Hãng tin Kyodo dẫn lời một quan chức chính phủ không muốn tiết lộ danh tính nói rằng Nhật dự tính sẽ đón khoảng 3 nghìn người Việt trong vòng một năm thông qua một chương trình đào tạo người nước ngoài sẵn có.

Do dân số già nhanh, Bộ Lao động Nhật ước tính rằng tới năm 2025, nước này cần khoảng 2,5 triệu điều dưỡng viên, tức tăng khoảng 500 nghìn người so với năm 2017.

Tính tới tháng Ba năm ngoái, theo Kyodo, có gần 2 triệu nhân viên trong ngành điều dưỡng ở Nhật.

Ngoài Việt Nam, xứ sở mặt trời mọc dự kiến sẽ mời các điều dưỡng viên các nước khác như Indonesia, Campuchia và Lào sang làm việc.

Tin cho hay, Nhật Bản và việt Nam đã đàm phán về chuyện hợp tác song phương trong ngành điều dưỡng, và tháng trước đã đồng ý thiết lập một cơ chế nhằm đưa thêm các nhân viên người Việt sang Nhật.

Một trong các biện pháp là cho phép các công ty trả tiền học tiếng Nhật cho các nhân viên điều dưỡng Việt Nam, thay vì để họ tự trả.

Kyodo dẫn lời quan chức giấu tên trên cho biết rằng 12 công ty Nhật đã được lựa chọn và những công ty này có thể quản lý 3 nghìn nhân viên.

Trong khi đó, Nikkei Asian Review đưa tin rằng chính phủ Việt Nam cũng đã chấp thuận sáu công ty môi giới.

Trang này trích lời Thủ tướng Shinzo Abe hôm 24/7 chỉ đạo nội các chuẩn bị chấp nhận thêm các nhân công nước ngoài sang Nhật làm việc.

Trong khi đó, bản tin RFI ghi nhận rằng thiếu nhân lực trầm trọng trong ngành chăm sóc người cao tuổi, chính quyền Nhật Bản có kế hoạch mở rộng cửa cho hàng trăm nghìn lao động nước ngoài. Riêng với Việt Nam, Tokyo có dự kiến tiếp nhận khoảng 10.000 điều dưỡng viên trong vòng hai năm tới - theo Nikkei Asian Review hôm qua, 24/07/2018.

Thủ tướng Nhật Shinzo Abe đã yêu cầu chính phủ tạo điều kiện cho việc tiếp nhận nhiều hơn lao động nước ngoài. Riêng với Việt Nam, Tokyo dự kiến sẽ nhận 3.000 nhân viên điều dưỡng ngay trong năm đầu tiên. Chi phí đào tạo tiếng Nhật sẽ do phía Nhật đài thọ. Tokyo cũng có kế hoạch tương tự với Philippines, Indonesia, Lào và Cam Bốt. Về nguyên tắc, các điều dưỡng viên Việt Nam sẽ được hưởng lương tương đương với các đồng nghiệp Nhật Bản cùng trình độ.

Vẫn theo Nikkei Asian Review, kế hoạch nói trên là nằm trong «Sáng kiến sức khỏe châu Á» (Asia Health and Human Well-being Initiative), một chương trình của chính phủ Nhật Bản nhằm cung cấp cho các nước có dân số đang lão hóa ở châu Á những hiểu biết và kiến thức chuyên môn của Nhật Bản về điều dưỡng và phúc lợi xã hội. Hà Nội và Tokyo dự kiến sẽ ký một bản ghi nhớ về chương trình 10.000 điều dưỡng viên trong năm nay.

Cho đến nay, Nhật Bản mới chỉ hé mở thị trường lao động này, với khoảng 3.500 điều dưỡng viên nước ngoài trong khoảng thời gian 2008-2017. Tuy nhiên, tốc độ lão hóa dân số nhanh chóng, buộc Tokyo phải khẩn trương hơn nhiều. Hiện tại có 33 triệu người Nhật trên 60 tuổi, trên tổng số 127 triệu dân cư. Dự kiến nước Nhật sẽ phải cần đến khoảng 800.000 ngành điều dưỡng viên vào năm 2035. Kế hoạch tuyển mộ điều dưỡng viên của Nhật trong hai năm 2015-2017 chỉ thực hiện được 70%.

Báo Japan Times hồi tháng Ba cho hay, Việt Nam là nước đứng đầu về tỉ lệ thành công trong kỳ thi tuyển điều dưỡng viên năm tài chính 2017, với tỉ lệ 94% ứng viên đạt điểm, so với 39% ở người Indonesia và 38% với người Philippines. Tổng cộng 213 ứng viên nước ngoài trúng tuyển.

Hôm 16/06/2018, Tokyo thông báo sẽ lập một loại thị thực nhập cảnh mới có thời hạn 5 năm, dự kiến từ nay đến 2025, cho phép 500.000 lao động nước ngoài đến Nhật làm việc trong 5 ngành nghề đang lâm vào khó khăn, do rất thiếu nhân công, là nông nghiệp, chăm sóc người cao tuổi, xây dựng nhà cửa và các công trình công cộng, lĩnh vực bán lẻ và khách sạn. Quy chế visa mới sẽ cho phép họ ở lại đến 5 năm, hoặc hơn nữa.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.