Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Bé Viết Văn Việt/ Bài Không Dự Thi: Tết Nguyên Đán

22/02/201500:00:00(Xem: 4060)
blank
Andrew Tiêu

Tet: Lunar New Year Prompt

Andrew Tiêu

2014 has passed and it is once again one of my favorite times of year, Tet, the Lunar New Year! The streets are filled with loud roaring music and lion dancers. The markets are filled with beautiful flowers. Temples and churches are filled with citizens who pray for yearly luck. Lunar New Year marks a new year of good luck and prosperity, a time of celebration with friends and family. My Tet often starts with dressing in red because it represents happiness and luck.

In preparation for Tet, my family and I go to the public markets, often hosted at the Asian Garden Mall. There, many lion dances are performed. Long strands of firecrackers are lit, marking the return of spring and the New Year. At the markets, the walkways are filled with people who have come out to celebrate the new year. Some people sing and many gather to watch. Many booths in the market sell flowers, li xi envelopes, and much more. By the evening, many food booths are set up, leaving the air filled with smells of delicious food. These events are filled with excitement and fun. It is a very exciting time for us as we welcome in the New Year.

I would like to take this time now to wish you all an amazing New Year and a wonderful Tet celebration with your family and loved ones. I wish you all much prosperity, good luck, and good health as we welcome in the year of the Goat.

Tết Nguyên Đán

Andrew Tiêu

Năm 2014 đã trôi qua và một lần nữa một Tết, Tết Nguyên Đán lại về và đó là sự yêu thích của em trong năm! Các đường phố được trang trí với âm nhạc ầm ầm và những cuộc múa lân lớn. Các chợ đang tràn đầy hoa đẹp. Những ngôi Chùa và nhà thờ đông đúc những giáo dân cầu nguyện cho một năm may mắn. Đối với mọi người, Tết Nguyên Đán đánh dấu cho một năm mới may mắn và thịnh vượng, một thời gian của lễ kỷ niệm với bạn bè và gia đình. Tết của tôi thường bắt đầu với cách mặc quần áo màu đỏ vì nó tượng trưng cho hạnh phúc và may mắn.

Để chuẩn bị cho Tết, gia đình tôi và tôi thường đi chợ chung, được tổ chức tại trung tâm mua sắm Asian Garden. Nơi có rất nhiều điệu múa lân. Những hàng pháo treo dài nỗ đì đùng, đánh dấu sự trở lại của mùa xuân và năm mới. Tại các chợ, các lối đi đầy kín với nhiều người đi mua sắm hoa và bánh trái để chào mừng năm mới. Một số người hát và nhiều tụ tập để xem. Nhiều gian hàng bán hoa, bán phong bì lì xì, và nhiều những gian hàng khác. Vào buổi tối, nhiều gian hàng thực phẩm được bày bán, lan tỏa trong không khí những mùi thức ăn ngon. Những sự kiện này đầy hứng thú và vui vẻ. Đó là một thời gian rất thú vị đối với chúng tôi khi gia đình tôi chuẩn bị chào đón năm mới.

Tôi muốn dành thời gian này để chúc các bạn một năm mới tuyệt vời và những ngày Tết hạnh phúc với gia đình và những người thân yêu. Tôi muốn chúc tất cả thịnh vượng hơn, may mắn hơn, sức khỏe tốt hơn như chúng tôi đã chào đón năm mới, một năm con dê đầy tốt đẹp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.