Hôm nay,  

Trang Đất Việt: Thành Phố Sài Gòn (tiếp theo)

27/02/201400:00:00(Xem: 4801)
THÀNH PHỐ SÀI GÒN
(tiếp theo)

Dinh Độc Lập: Dinh này do người Pháp xây năm 1868. Từ năm 1871 đến năm 1887, dinh được dành cho Thống đốc nam kỳ (Gouverneur de la Cochinchine) nên cũng gọi là dinh Thống đốc. Từ năm 1887 đến 1945 gọi là dinh Toàn quyền. Năm 1955, sau khi trưng cầu dân ý, Thủ tướng Ngô Đình Diệm đắc cử Tổng thống. Ông quyết định đổi tên là Dinh Độc Lập, để chính phủ làm việc, Từ đó, được gọi là Dinh Tổng Thống. Theo thuật phong thủy, Dinh ở vị trí đầu rồng, nên Dinh cũng được gọi là Phủ đầu rồng. Dinh có diện tích mặt bằng 2.000m vuông, cao 5 tầng, gồm có 100 phòng, mỗi phòng được trang trí lịch sự, thích hợp cho nhu cầu làm việc của chính phủ.

Văn hoá lễ hội: Lễ giỗ vua Hùng Vương vào ngày 10 tháng 3 (ÂL), đền thờ ở trong khuôn viên Thảo Cầm Viên. Lễ giỗ Đức Trần Hưng Đạo ngày 20 tháng 8 (ÂL) tưởng nhớ người anh hùng danh tiếng của VN. Lễ giỗ Lê Văn Duyệt tổ chức tại Lăng Ông, vào ngày 29, 30 tháng 7, và ngày 1 tháng 8 (ÂL). Sài Gòn có nhiều chùa chiền, đình miếu, nhà thờ, đền thờ, những nơi nổi tiếng là: Chùa Vĩnh Nghiêm, chùa xây dựng năm 1964 đến 1971, trên diện tích 8.000m vuông, bên trái của chùa có tháp Quan Âm 7 tầng, cao 35m. Chùa Xá Lợi xây dựng năm 1956 trên khuôn viên rộng 2.500m vuông, bên trái cổng chùa có tháp chuông cao 7 tầng, trong chùa có thờ Ngọc xá lợi Phật, do ngài Narada ở Tích Lan dâng tặng.

Chùa Ấn Quang, xây từ năm 1948 mang tên "Ứng Quang Tự". Năm 1950 đổi tên Ấn Quang, được chọn làm trụ sở Phật học Việt Nam, từ năm 1967 là Viện Tăng Thống giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống Nhất.

Thiền Viện Vạn Hạnh tọa lạc trên diện tích 1 ha, nơi đây nghiên cứu Phật học và phiên dịch kinh sách.

Chùa Giác Lâm xây năm 1744, là chùa cổ xưa nhất của thành phố, phong cảnh nơi chùa trang nghiêm cổ kính.

Chùa Giác Viên còn giữ được nhiều pho tượng quí giá, nơi đây là trung tâm huấn luyện bồi dưỡng các vị cao tăng.

Chùa Nam Thiên Nhất Trụ trong khuôn viên rộng lớn của chùa có nhiều tượng Phật to lớn lộ thiên như: tượng Phật Thích Ca, Phật Di Đà, Quan Thế Âm Bồ tát, Địa Tạng bồ tát...

Chùa Bà Thiên Hậu do người Hoa xây dựng năm 1760. Người Hoa tin Bà là một vị thần hay cứu giúp người khi bị tai nạn. Những chùa khác: Chùa Ngọc Hoàng, chùa Linh Sơn, chùa Phụng Sơn đều uy nghi trang nghiêm.

Nhà thờ Đức Bà còn gọi Nhà thờ Lớn, xây cất vào năm 1877 và khánh thành năm 1880, do kỹ sư Bourard người Pháp vẽ bản sơ đồ và chỉ huy xây cất. Thánh đường có chiều dài 133m, rộng 35m, cao 21m và có hai tháp cao 57m tính từ mặt đất. Nhà thờ đồ sộ, đến năm 1959 toà thánh Vatican ban tước hiệu và nâng lên hàng "Vương Cung Thánh Đường".

Nhà thờ Chợ Quán, là nhà thờ lâu đời, được xây dựng từ năm 1674 và đại tu sửa năm 1891, khánh thành năm 1896. Nhà thờ Huyện Sỹ do ông bà Huyện Sỹ cung cấp tiền bạc và Đức cha Bouttier thiết kế.

Nhà thờ thánh Phanxico Xavié (nhà thờ Cha Tam) sau khi xây xong nhà thờ, cha sở còn xây trường học và nhà giữ trẻ.

Đền thờ Trần Hưng Đạo, trong đền có nhiều câu đối hoành phi, ca ngợi tài năng hiển hách của Ngài và thờ các vị anh hùng chống Nguyên như: Trần Quang Khải, Phạm Ngũ Lão...

Viện bảo tàng lịch sử Việt Nam, lưu giữ 17.000 cổ vật quí giá, trưng bày: Từ thời đại nguyên thủy, thời vua Hùng, nhà Lý, nhà Trần, nhà Lê, nhà Tây Sơn, nhà Nguyễn. Đặc biệt nơi đây còn trưng bày: Đồ thờ cúng Việt Nam, tượng Phật, đồ gốm của Việt Nam và các nước Châu Á, văn hóa Óc Eo, văn hóa Chăm, văn hóa các sắc dân Việt Nam. Sài gòn còn nhiều viện bảo tàng, chùa chiền và những lễ hội đặc thù của các dân tộc Chăm, Miên theo đạo Hồi giáo.

Khu du lịch Kỳ Hòa có diện tích 14 ha. Nơi đây có Trung tâm hội chợ, nhà hàng, khách sạn và rạp hát Hòa Bình là rạp hát lớn trong thành phố. Nơi đây có hồ nước, có sở thú mini, nhà trưng bày sinh vật biển, có sân khấu Đồi Hoa Vàng với hơn 1.000 chỗ ngồi bên hồ thơ mộng. Công viên Đầm Sen rộng 52 ha, nơi đây có vườn chim thiên nhiên, vườn hoa Âu châu, nhà sinh vật biển... Công viên nước Sài Gòn (Saigon Water Park) rộng 5 ha, là khu giải trí dưới nước lành mạnh.

Thảo Cầm Viên rộng 12 ha, xây dựng vào năm 1924, hoàn thành 1865, do ông J.B. Louis Pierre phụ trách, năm 1924 mở rộng diện tích thêm 10 ha, năm 1927 Pháp xây viện bảo tàng Blanchard De La Bross. Năm 1956, chính phủ VNCH cho tu sửa, viện bảo tàng Blanchard De La Bross đổi tên thành Viện Bảo Tàng Quốc Gia Sài Gòn. Nơi đây có 600 loài thú, 1.800 loài thực vật và vô số loài lan nội địa, bonsai... và có nhiều loại cầm thú.

Bưu điện Sài Gòn khởi công năm 1861, khánh thành năm 1863, gồm hai khu Bưu chính và điện tín. Đến năm 1878, bưu chính và điện tín hợp thành ngành bưu điện. Năm 1886, trùng tu xây nhà bưu điện đồ sộ, đồ án do kiến trúc sư người Pháp thiết kế. Bưu điện ngày nay luôn nhộn nhịp.

Khu du lịch Vàm Sát-Cần Giờ, cách Sài Gòn 50 km, là khu rừng sinh thái, diện tích 70.000 ha, một nửa diện tích ấy là rừng ngập mặn có cây tràm, cây đước rậm rạp và các loại động, thực vật đa đạng. Khu vực Vàm Sát-Cần Giờ được tổ chức UNESCO đã công nhận là vùng sinh quyển của thế giới. Nơi đây có sân chim tự nhiên rộng 100 ha.

Chợ Bến Thành: Năm 1859, là một chợ nhỏ ở khu đất đồng lầy, bên sông Bến Nghé và Thành Sài Gòn, nên gọi là chợ Bến Thành, chợ xây tường gạch lợp tranh. Năm 1870 bị cháy, từ năm 1911 đến năm 1914, chợ được xây cất lại, năm 1985, đại tu bổ bên trong, chợ đầy đủ mọi hàng hóa, buôn bán luôn tấp nập.

Chợ Lớn: Năm 1788, một số người Hoa ở Cù Lao Phố và Mỹ Tho về đây buôn bán và phát triển dần dà thành Chợ Lớn ngày nay. Chợ Lớn còn gọi là Phố Tàu (China Town) rất sầm uất. Chợ Lớn, đầy đủ tất cả các mặt hàng, luôn tưng bừng nhộn nhịp. Sài Gòn phố phường lộng lẫy, nguy nga, người luôn đông đúc, nhộn nhịp, đúng là "Hòn Ngọc Viễn Đông".

Sài Gòn viên ngọc viễn đông
Phố phường lộng lẫy, biển sông cận kề

Cảm tác: Phố phường Sài Gòn

Sài Gòn tráng lệ, phố phồn hoa
"Hòn Ngọc Viễn Đông" dáng ngọc ngà
Kỹ nghệ, học đường, đều rạng rỡ
Phố phường, chợ búa, thật nguy nga
.
Sài Gòn, chùa miếu rất nghiêm trang
Xá Lợi, Lăng Ông, đến Ấn Quang
Chuông vọng ngân nga, nghe tỉnh táo
Kinh vang trầm bỗng, gợi miên man
.
Thánh Đường đồ sộ, vững vàng trông
Đức Mẹ thương người, chan chứa lòng
Cứu rỗi linh hồn, tha thiết nhớ
Dắt dìu trần tục, đậm đà mong!
.
Thảo Cầm Viên, đẹp biết bao nhiêu!
Tươi tốt làm sao, cảnh mỹ miều!
Muôn thú tung tăng, muôn lạ lẫm
Vạn hoa chúm chím, vạn yêu kiều
.
Bến Thành, Chợ Lớn rộn ràng luôn
Đông đảo người mua, tăm tiếng đồn
Đầy đủ mặt hàng, niềm nở bán
Tràn trề phẩm vật, dễ dàng buôn
.
Sài Gòn bưu điện, rộng khang trang
Điện tín, thư từ, gởi nhịp nhàng
Khách khứa xôn xao, người nhã nhặn
Sài Gòn lộng lẫy phố huy hoàng!.


Nguyễn Lộc Yên

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.