Hôm nay,  

Virus Hướng Đạo!

11/09/201200:00:00(Xem: 14270)
Tôi đến địa điểm tổ chức lễ sớm hơn nửa giờ. Nhưng khi vào trong hội trường, tôi mới biết là mình trể hơn mọi người. Thấy tôi, các Trưởng tiền bối, các trưởng niên đều ồ một tiếng: Sóc đến trể - phạt hít đất!” Chị Thu Ba nhìn tôi mồ hôi nhuễ nhại bèn phán: “ Sóc! Làm gì mà mặt méo xẹo vậy?...” Thấy nhiều người đang sửa soạn hệ thống âm thanh, trang trí cờ quạt, nhóm khác thì lo về ẩm thực… Tôi cũng nhãy vào ăn có làm quà kể công! Bác Sĩ Hà Thúc Như Hỷ nhìn tôi cười…”lẹ lên Sóc!”

Một buổi sáng chúa nhật nóng ở Nam California. Hội Lê Văn Duyệt của Giáo Sư Nguyễn Thanh Liêm (Thầy tôi) cũng có chương trình Đại Hội, nhưng tôi phải đến với Làng Quảng Tế để tham dự mừng kỷ niệm tám năm ngày thành lập. Hơn thế nữa, nhân dịp nầy, Hội Đồng Trung Ương Hướng Đạo Việt Nam – Thông qua Văn Phòng Trưởng Niên – gắn huy chương Bách Hợp cho hai Trưởng thuộc Làng Quảng Tế là Tr Nguyễn Hạnh Nhân và Tr Trần Tiến San! Đây là huy chương cao quý đứng sau huy chương Bắc Đẩu mà Hướng Đạo Việt Nam tặng cho những trưởng có công với phong trào.

Đúng 11:00 AM, ngày 9 tháng 9 năm 2012, lễ chào cờ khai mạc. Bài hát “Nâng cao lá cờ Hướng Đạo nhuộm oai hùng, ta cùng đi cùng xây đời mới… ” lại cất lên, từng con tim và những bắt tay trái đến với nhau trong không khí trang nghiêm đầy cảm động. Trưởng Làng Quảng Tế - Cọp Gia Lai – Tôn Thất Hy, đứng giữa tập thể những khăn quàng trưởng niên, nói lời mở đầu đầy cảm xúc. Lời phát biểu tuy ngắn gọn nhưng đủ khơi dậy mãnh liệt toàn thể “trò chơi Hướng Đạo” mà từng Trưởng có mặt đã vượt qua chính mình cũng như dâng hiến cho phong trào; tô điểm cuộc sống, phục vụ tha nhân và là công dân gương mẫu. Từng người Trưởng có mặt hôm nay, suốt cuộc đời, kể từ khi tuyên hứa, chào nhau bằng ba ngón tay với ngón cái che cho ngón út… đã chứng tỏ mọi thành công trên cuộc đời hay thất bại đều vui sướng tự hào mình là một Hướng Đạo Sinh.

Hai Trưởng Nguyễn Hạnh Nhân và Trần Tiến San đứng trước lá cờ vàng ba sọc đỏ và lá cờ màu xanh, hoa Huệ đỏ, bên ảnh BP, để nghe quyết định của Hội Đồng Trung Ương HĐVN gắn huy chương Bách Hợp về những cống hiến cho phong trào và cho cuộc sống nhân quần xã hội. Những tia chớp từ các máy ảnh của các hệ thống truyền thanh, báo chí, truyền hình, với liên tiếp những tràng pháo tay và tiếng reo Ah, cũng nói lên được ý nghĩa từ “trò chơi” Hướng Đạo với đời thường!


Nhân dịp nầy, Cọp Gia Lai Tôn Thất Hy được “Ban Hội Tề” Làng Bách Hợp Quảng Tế Nam Cali tặng kỷ vật là tượng con hổ bằng thủy tinh. Trưởng Hà Thúc Như Hỷ thay mặt Ban Hội Tề làng phát biểu và trao tận tay cho Tr Cọp! Những bài hát HĐ, bài hát hùng tráng liên tục, hòa chung nhau, xen kẽ là những phát biểu của các Trưởng “quan khách”. Trưởng Nguyễn Cửu Lâm, đại diện toàn thể các Trưởng Niên trong Gia Đình Bách Hợp Nam Cali chúc mừng làng Quảng Tế lên tám tuổi. Những phát biểu lần lượt của các Trưởng đều chan chứa niềm vui và nụ cười HĐ.

Đặc biệt, Trưởng Nguyễn Đình Tuấn, Văn Phòng Trưởng, Văn Phòng Trưởng Niên HĐVN từ San Jose cũng có mặt. Tr Tuấn kè kè máy ảnh, mong chụp những “Bô” đặc biệt về đăng lên báo Liên Lạc – Tiếng nói của HĐTrN – mà chính Trưởng Nguyễn Đình Tuấn làm Chủ Nhiệm.

Tiệc mừng sinh nhật tám tuổi Làng Quảng Tế bày ra đủ những món “Sơn Hào Hải Vị” mang màu sắc Huế. Món bánh tráng xúc gỏi hến và gỏi mít non, nem chua Huế… làm cho ta nhớ quá giòng Hương Giang với những con đò, và núi Ngự cùng Tháp Thiên Mụ…! Công đầu về những món ăn Huế gợi nhớ, là Phu Nhân Trưởng Trần Tiến San cùng các chị Trưởng làng QT thức suốt đêm thứ bảy thực hiện.

Buổi tiệc mừng sinh nhật đầy tiếng hát ca, những cái bắt tay trái thân yêu tình HĐ kéo dài như không muốn dứt. Nhìn những Trưởng đã già trong sinh mệnh, nhưng rất còn trẻ trong tâm hồn đang cất cao giọng hát, những khóe mắt long lanh sáng, ẩn hiện sau cặp kính; ôm nhau mừng sức khỏe… Sóc tôi cảm thấy rất tự hào vui sướng được đứng chung vòng tròn, tay nắm tay nhau cùng hát bài “Giữ chặt mối giây”! Bổng nhiên những con virus Hướng Đạo từ các thớ thịt cũng như từ nảo bộ của Sóc tôi chạy rần rật khắp người khi nhìn lên lá cờ Hướng Đạo và ảnh bán thân của vị sáng lập Phong Trào: Baden Powell. Loại virus nầy có sức lây lan rất ư là kinh khủng!

Nam California, ngày 9-9-2012
Sóc lanh lợi – lê anh dũng

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trên đỉnh Davos năm nay, giữa tuyết trắng, cà phê nóng và những lời kêu gọi “đa phương, bền vững, trách nhiệm” - xuất hiện giữa quần hùng là một giọng nói “ngoại môn” chẳng xa lạ gì với chính trường: Donald Trump. Ông lên núi Thụy Sĩ không phải để trồng cây, bàn cứu khí hậu, hay nói chuyện hòa giải, mà để nói với thế giới một câu thẳng thừng: Greenland là “CỦA TÔI”. Bài diễn văn của tổng thống Hoa Kỳ mở đầu bằng một màn “điểm danh công trạng” đúng kiểu độc thoại: chỉ trong một năm trở lại Nhà Trắng, ông tuyên bố đã tạo nên “cuộc chuyển mình kinh tế nhanh và ngoạn mục nhất trong lịch sử nước Mỹ”, đánh bại lạm phát, bịt kín biên giới và chuẩn bị cho đà tăng trưởng “vượt mọi kỷ lục cũ” của nước Mỹ, hay “của bất kỳ quốc gia nào trên thế giới”.
Kể từ năm 2019, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã nhiều lần công khai bày tỏ mong muốn giành quyền kiểm soát Greenland, biến hòn đảo giàu tài nguyên và có vị trí chiến lược này trở thành một phần lãnh thổ của Hoa Kỳ...
Khi một chính đảng tự nhận là “đại diện cho ý chí và nguyện vọng của nhân dân” nhưng lại phải bảo vệ ngày đại hội của mình bằng khí tài trấn áp bạo loạn, đó là lúc chúng ta cần nhìn thẳng vào sự rạn nứt sâu sắc giữa đảng Cộng Sản và nhân dân. Sự an ninh nghiêm ngặt này không phản ánh sức mạnh, mà thực chất là một lời thú nhận gián tiếp về sự yếu thế trong tính chính danh của đảng.
Nhắc lại Birmingham hôm nay không phải để tạc lại một pho tượng thánh thiện. King tự xem mình là một nhà hoạt động, sẵn sàng chấp nhận hiểm nguy, và kêu gọi người khác làm điều tương tự. Ông hiểu điều gì khiến xã hội chuyển động. Có những lúc, phải phơi bày cái sai trái trong ánh sáng gắt gao nhất thì lương tri mới thức tỉnh. Ngay cả Tổng thống John F. Kennedy khi ấy, nhìn tấm ảnh trên mặt báo, cũng thừa nhận: có lẽ chỉ bằng cách này, sự việc mới đi đến hồi kết.
Giữa thủ đô Washington, D.C., nơi mỗi ngày, dòng sông Potomac lặng lẽ soi bóng những lý tưởng cao đẹp của nước Mỹ, Trung tâm Biểu diễn Nghệ thuật John F. Kennedy (Kennedy Center) sừng sững như một biểu tượng của sự hợp nhất văn hóa và tự do nghệ thuật. Thế nhưng, vào Tháng Mười Hai năm 2025, di sản ấy đã đột ngột bị bẻ lái. Hội đồng quản trị của Kennedy Center do Donald Trump bổ nhiệm đã bỏ phiếu đổi tên thành "Trung tâm Tưởng Niệm Nghệ Thuật Biểu Diễn Donald J. Trump và John F. Kennedy.”
Tôi nghe tin ấy vào buổi sáng. Tin chưa kịp thành chữ trong đầu thì cơ thể đã vội phản ứng: tay lạnh ngắt, chân bủn rủn, tim đập dồn dập, như thể một bóng ma ký ức chôn sâu trong cơ bắp chợt bật nắp hòm ngồi dậy. Tôi phải ngồi yên hít thở thật sâu. Không nghĩ, không phân tích, nhưng rồi nhận ra trong cơn choáng váng, một phản xạ ký ức quen thuộc, rất cũ, tưởng đã bỏ lại ở một kiếp khác, trồi lên.
Các cuộc biểu tình chống chế độ thần quyền tại Iran vẫn còn đang tiếp diễn. Điểm đáng chú ý trong làn sóng biểu tình lần này là việc nhiều người dân công khai kêu gọi Reza Pahlavi — con trai của Quốc vương Shah bị lật đổ năm 1979, hiện sống lưu vong tại Hoa Kỳ — trở về Iran để nắm giữ vai trò lãnh đạo. Reza Pahlavi bất ngờ trở thành một gương mặt nổi bật trên chính trường đầy biến động khi ông tự xác định mình là đại diện của phe đối lập Iran ở hải ngoại.
Ngay khi trở lại Tòa Bạch Ốc, Tổng thống Donald Trump đặt thuế quan làm trung tâm trục chính kinh tế – chính trị. Ông hứa hẹn việc tăng thuế nhập khẩu sẽ đưa kỹ nghệ Mỹ hồi hương, khôi phục việc làm cho tầng lớp công nhân, buộc dân chúng ưu tiên hàng nội địa, và nhờ đó nước Mỹ sẽ lấy lại địa vị siêu cường trên cả hai mặt trận kinh tế lẫn ngoại giao. Trong các cuộc vận động quần chúng, ông thẳng thừng tuyên bố: “Thuế quan là phát minh vĩ đại nhất lịch sử loài người.” Giới chuyên gia kinh tế, trái lại, gần như nhất loạt phản đối. Các nhà kinh tế uy tín, từ phái tự do mậu dịch đến phái chủ trương điều tiết, đều chỉ rõ rằng thuế quan đẩy giá hàng nhập khẩu lên cao, kéo theo lạm phát gia tăng; làm giảm giá tr đồng lương thực tế của người lao động; tăng chi phí nguyên liệu đầu vào cho xưởng sản xuất; khiến phần lớn nền công nghiệp Hoa Kỳ rơi vào thế bất lợi trên trường quốc tế. Họ còn cảnh báo thị trường chứng khoán sẽ lao dốc, kinh tế toàn cầu có nguy cơ rơi vào vòng xoáy suy thoái mới
Hiện nay tại Iran, các cuộc biểu tình chống chính quyền đang lan rộng trên toàn quốc. Chế độ Mullah đã phản ứng hết sức cứng rắn bằng việc bắt giữ hàng loạt người biểu tình và phong tỏa gần như toàn bộ các kênh liên lạc Internet. Trước áp lực chính trị ngày càng gia tăng từ cộng đồng quốc tế, câu hỏi đặt ra là liệu giới lãnh đạo Iran còn đủ khả năng kiểm soát và duy trì sự ổn định của đất nước hay không.
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.