Hôm nay,  

Ngừa Aùm Sát, Lm Lý Đã Gửi Ra Bản Điều Trần

1/29/200100:00:00(View: 4295)

Linh Mục Nguyễn Văn Lý: Sẽ gạch bỏ nhóm chữ “độc lập, tự do, hạnh phúc”
HUẾ (VB) - Cuộc đấu tranh của Linh Mục Nguyễn Văn Lý ngày càng leo thang: Sẽ gạch bỏ khẩu hiệu “độc lập, tự do, hạnh phúc” khi viết các văn thư; bài phát biểu trước Quốc Hội Mỹ đã cất giấu tại 7 nơi trên thế giới ngừa trường hợp CSVN ám sát Ngài. Toàn văn bản tin của Ủy Ban Quốc Tế Tự Do Tôn Giáo Cho VN viết như sau.
CUỘC ĐẤU TRANH CỦA LM NGUYỄN VĂN LÝ NGÀY CÀNG LEO THANG:
- ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC HUẾ KHÔNG HỀ NHƯỢNG BỘ CS. - LM LÝ CÓ THỂ SẼ BỊ BẮT, HOẶC BỊ ÁM SÁT " - SẼ GẠCH BỎ KHẨU HIỆU: ĐỘC LẬP, TỰ DO, HẠNH PHÚC - BÀI PHÁT BIỂU TRƯỚC QUỐC HỘI MỸ: TRÁI BOM NGUYÊN TỬ NỔ LỚN
(Tin đặc biệt của Ủy Ban Quốc Tế Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam ngày 26-1-2001)
Tin Nguyệt Biều, Việt Nam (UB/QT/TDTG/VN 26-01-01) - Trái với tin phổ biến tại hải ngoại trong những ngày qua gây ngộ nhận cho rằng Đức Giám Mục Huế đã nhượng bộ CS để thuyên chuyển LM Nguyễn Văn Lý thuộc giáo xứ Nguyệt Biều (Huế) đi nơi khác, "Đức Giám Mục Huế không hề nhượng bộ CSVN". Ngài đã cho biết như vậy trong một cuộc phỏng vấn đặc biệt do Đặc phái viên của Uỷ Ban Quốc Tế Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam thực hiện. Hiện nay LM Nguyễn Văn Lý vẫn còn cư ngụ tại Nguyệt Biều mặc dù Ngài đã nhận được giấy thuyên chuyển đến giáo xứ An Truyền, cách Huế 7 cây số về hướng Đông.
LM Lý cho rằng nhà cầm quyền CSVN đã phải nhượng bộ, họ muốn đưa LM ra khỏi Nguyệt Biều thì họ phải chấp nhận lệnh của Đức Tổng Giám Mục Huế cách đây ba năm là đưa Ngài đến An Truyền. Ngài khẳng định nhiều lần: "Không phải ĐTGM nhượng bộ đâu". Giải thích tại sao, Ngài cho biết "Mình từ một người bị lưu đày, không có giáo hội trong tay, nay có được một giáo xứ. Tôi đã dâng thánh lễ đầu tiên tại An Truyền vào ngày mồng một Tết, ...có hai huyện Phú Vang và Hương Thủy, .... hoàn toàn ủng hộ tôi".
Nhận xét về việc này, LM Lý cho biết : "Từ một điều bất lợi là CSVN áp lực Đức Tổng Giám Mục Huế thuyên chuyển tôi ra khỏi Nguyệt Biều, nhưng Đức TGM cứ khăng khăng là nếu thuyên chuyển tôi đi thì chỉ đưa đến An Truyền mà thôi. An Truyền lại là một xứ lớn, nay tôi đã nhận xứ đó rồi, nhưng tôi vẫn không chuyển đến đó, tôi tìm cách lây lửa đấu tranh từ giáo xứ Nguyệt Bìều đến An Truyền, nối cây cầu giữa hai nơi cách nhau 14 cây số, biến thành một lợi khí rất mạnh. Như vậy họ đã mắc mưu Chúa Thánh Thần... họ có muốn lấy lui cũng không được...."
HỘ KHẨU VẪN Ở NGUYỆT BIỀU
Giải thích lý do tại sao hiện nay vẫn còn ở tại Nguyệt Biều, Linh mục Lý cho biết: "Đây là vấn đề giáo luật và giáo quyền. Tôi là Linh mục được bổ nhiệm chính thức, thì tôi thi hành quyền dù ở đâu cũng vậy thôi. Nếu tôi ở trong tù, tôi vẫn làm quản xứ như thường."
Ngài cho biết hiện nay Ngài ủy quyền cho LM Giuse Trần Văn Lộc làm quản xứ trọn vẹn giáo xứ An Truyền. Cha Lộc từng được ĐGM nhờ như vậy đã ba năm qua. LM Lý không muốn cắt hộ khẩu tại Nguyệt Biều, vì có thể Ngài sẽ không được nhập hộ khẩu ở An Truyền, như thế Ngài sẽ trở thành một người không hộ khẩu, sẽ gặp rất nhiều khó khăn và có thể bị trục xuất. Trường hợp nếu Cộng Sản cho Ngài nhập hộ khẩu, Ngài nói như sau:
"Nếu như vậy, trong các giấy tờ xin nhập hộ khẩu mới, tôi sẽ là người đầu tiên tại xứ sở này sẽ gạch bỏ khẩu hiệu gồm ba chữ "độc lập, tự do, hạnh phúc".


Hỏi lý do vì sao, LM Lý cho biết: "Như lời kêu gọi số 5 của tôi trước đây, khi đưa ra khẩu hiệu với 3 mục tiêu ấy, đảng CSVN lại dùng chủ nghĩa Cộng Sản và chủ nghĩa Xã Hội, điều này hoàn toàn tự mâu thuẫn, bởi vì chủ nghĩa CS và chủ nghĩa Xã Hội tự nó đã bao hàm ý niệm độc đoán, toàn trị, thì không thể nào mang độc lập, tự do hạnh phúc được. Do đó, người cộng sản hàng chục năm nay vẫn loay hoay không thể thực hiện được ba khẩu hiệu ấy, chỉ vì vướng mắc về cái học thuyết nói trên. Tôi gạch bỏ vì tôi không chấp nhận, và vì hiện nay nó chưa có."
Đáp câu hỏi tương lai số phận như thế nào khi cuộc phản kháng ngày càng leo thang của Ngài, LM Lý cho biết có thể xảy ra ba trường hợp:
"Có thể họ sẽ bắt giam tôi trong một thời gian ngắn để họ khám xét phòng và tịch thu một số đồ đạc của tôi, nhất là họ cố tìm cho ra tài liệu đổ cho tôi là người chủ trương lật đổ chính quyền, để họ có cớ kết án tôị Ngoài ra trong thời gian bắt tôi, họ sẽ bố ráp giáo dân Nguyệt Biều, để ngăn đe các giáo xứ khác không làm như thế nữạ Tôi đã chuẩn bị cho giáo xứ Nguyệt Biều phương thức đối phó rồi.
"Trường hợp thứ hai, có thể họ sẽ quản thúc tôi chặt chẽ, không cho đi lại, khám xét tất cả những ai đến thăm tôi, giống như trường hợp BS Nguyễn Đan Quế tại Sài gòn vậỵ
"Trường hợp thứ ba có thể xảy ra là nhóm đổi mới trong đảng tìm cách thương thuyết để làm chậm cuộc đấu tranh của tôi lại. Trong trường hợp này, tôi sẽ khuyên họ hãy canh tân đổi mới, và tự họ nên thanh lọc hàng ngũ của họ..."
"Cũng có thể có một nhóm quá khích, ưng nóng vội đốt giai đoạn, sẽ ám sát tôi chết. Điều này tôi cũng đã tiên liệu để có phương sách đối phó. Tôi đã giải thích cặn kẽ cho giáo dân Nguyệt Biều rồi".
TRÁI BOM NGUYÊN TỬ NỔ LỚN
Về việc điều trần truớc quốc hội Mỹ, Ngài cho biết cho đến nay vẫn chưa nhận được thư mời chính thức. Tuy nhiên sẽ có bài phát biểu của Ngài được trình bày tại quốc hội Hoa Kỳ ngày 13- 2- 2001. Hiện nay bài phát biểu dài 8 trang của Ngài đã được cất giấu tại 7 nơi trên thế giới. Ngài nói: "Tôi yêu cầu nếu ai có, xin đừng phổ biến trước ngày 13-2, xin giữ kín". Ngài tiếp: "Bài phát biểu mang tên 'Lời Chứng của LM Tađêo Nguyễn Văn Lý sẽ nổ tung như một trái bom nguyên tử. Nếu tôi bị bắt sau đó, xin quý vị ở hải ngoại tìm cách can thiệp để họ thả tôi ra, để giáo dân Nguyệt Biều không bị bố ráp nặng nề." LM Lý cho biết hậu quả rất lớn có thể xảy ra cho Ngài sau khi bài này được trình bày trước quốc hội Mỹ.
TRANH CHẤP TRONG NỘI BỘ ĐẢNG CSVN
Trả lời câu hỏi hiện tình tranh chấp nội bộ đảng CSVN, Ngài cho biết không muốn đi sâu vào vấn đề này, Ngài nói: "Tôi không muốn đi sâu hơn nữa vì như thế làm yếu sức mạnh của mình đi. Mình đứng về phía mặt trận tự do tôn giáo, không sa lầy vào chuyện đó, nó làm mình suy yếu đi". Tuy nhiên Ngài cũng cho biết hiện đang có sự tranh chấp giữa phe bảo thủ và phe đổi mới trong nội bộ đảng CSVN, mà phe đổi mới thì trẻ trung hơn.
Trước khi chấm dứt, LM Nguyễn Văn Lý đã gửi lời thăm hỏi tất cả đồng bào tại hải ngoại, và đặc biệt LM Nguyễn Hữu Lễ, Gíam Đốc Điều Hành Ủy Ban Quốc Tế Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam, và LM Phạm Quang Thúy và quý vị lãnh đạo các tôn giáo tại hải ngoại.
Xin quý vị viếng thăm trang mạng lưới toàn cầu của Ủy Ban: http://tudotgvn.org

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.