Hôm nay,  

Thơ Đấu Tranh – Phạm Thanh Phương Phụ Trách

4/26/200900:00:00(View: 3258)

Thơ Đấu Tranh – Phạm Thanh Phương phụ trách

Thơ Đấu Tranh là nơi hội tụ những vần thơ "tải đạo" của các thi nhân luôn luôn thấy trong lòng: "Ba mươi năm lẻ đá mòn. Niềm đau trang sử vẫn còn trơ trơ. Ba mươi năm nát hồn thơ. Có nghe chăng mảnh dư đồ giẫy đau"" Thơ Đấu Tranh tha thiết hy vọng được sự đóng góp, xướng họa, cuœa thi hữu xa gần có chung hoài bão: "Chở bao nhiêu đạo, thuyền không khẳm; Đâm mấy thằng gian bút chẳng tà"... Qúy thi hữu, độc giaœ nào caœm thấy cao hứng, muốn "dương buồm chở thuyền đạo, phóng bút đâm kẻ tà", xin vui lòng gưœi bài về hộp thư tòa soạn, bên ngoài ghi: Thơ Đấu Tranh. - Trân trọng. Phạm Thanh Phương

Bài Thơ Tháng Tư

Tháng Tư đến, khơi niềm đau ký ức
Đời lênh đênh hơn nửa kiếp lưu đầy
Gánh Sơn Hà, nặng chĩu vẫn còn đây
Đếm từng bước bên dòng đời nghiệt ngã

Tháng Tư ấy, ngày non sông tơi tả
Vết đau hằn, từng tấc đất quê hương
Súng rền vang, đá sỏi trộn máu xương
Tiếng gào thét, tìm nhau trong khói lửa

Tháng tư ấy, một tháng tư nhầy nhụa
Huyết lệ tuôn, loang lở buốt tâm hồn
Non sông gầy, nhuộm đỏ bóng hoàng hôn
Toàn dân tộc dìu nhau vào uất nhục

Tháng tư đến, đưa ta về hiện thực
Một quê hương, vương lửa máu, hận thù
Hạnh phúc nào, quanh quẩn góc cơn mơ
Tiếng nức nở, oán than hoài đeo đuổi

Tháng tư đến niềm đau thêm một tuổi
Ta miệt mài, níu lại bóng thời gian
Mong một giây, nhìn sông núi huy hoàng
Tròn giấc mộng, thoát nhanh vòng tục lụy

Phạm Thanh Phương

*

Xướng: 30 Tháng 4

Đời đổi dân tình bị nạn gông
Gia đình tan nát vợ xa chồng
Nhiều người lý tưởng không ôm nhục
Lắm kẻ cầu an chịu uốn cong
Cải tạo lỡ lời…là bị nhốt
Vượt biên không thoát…bắt đeo còng
“Bảy lăm” đất nước đầy tang tóc
Hải ngoại dân mình mới ở đông…

Nhật Phương Lan

*

Họa: Vùng Lên Cứu Nước

Đổi đời cả nước xích xiềng gông,
Tội ác cộng nô chúng chất chồng.
Kẻ sĩ xa nhà đeo nỗi nhục,
Tay sai về nước uốn lưng cong.
Bưng bô lên mặt y đeo súng,
Chống giặc sa cơ bác bị còng.
Đất nước của mình nay sắp mất,
Toàn dân cứu nước đứng lên đông.

Thầy Chạy Sydney

*

Tháng Tư

Tháng Tư ơi! Tháng Tư à!
Rạng đông còn tiếng con gà gáy vui
Buổi trưa, trời đứng bóng trời
Người ta cũng đứng nghẹn lời buổi trưa!

Đó, ngày cuối tháng như mơ
Cơn mơ ác mộng không ngờ Việt Nam
Kìa ai bày tỏ lòng tham
Kìa ai gạt lệ cúi gầm mặt đi.

Nước non thống nhất vui gì
Người tan nát hết, người thì vênh vang!
Từ nay một nước Việt Nam
Từ nay Lịch Sử bước sang trang buồn!

Tháng Tư nước ngược về nguồn
Con chim nhớ tổ, rừng còn hố bom
Mẹ thôi chờ mở tay ôm
Con phơi chiến trận đỏ lòm xác thây!

Tháng Tư, tháng đọa tháng đày
Người trong Cải Tạo, người ngoài Đại Dương!
Nhớ hoài Quốc Tổ Hùng Vương
Giận hoài Dân Tộc trăm đường bôn ba!

Âu Cơ chắc chắn đã già
Lạc Long Quân chắc cũng cành hoa đã tàn"
Còn kìa, một dải giang san
Một câu Cẩm Tú, hàng hàng lệ tuôn!

Tháng Tư ôi, tháng Tư buồn
Quên thì thôi nhắc, nhớ thì nhắc thôi!
Trăm năm uổng phí phận người
Buông tay ai đã ngậm cười Thiên Thu"

Huệ Thu

*

Cơn Ác Mộng

Từ một nước ngang hàng Đông Nam Á
Nay trở thành lạc hậu thấy xót xa!
Trung Quốc đang mở rộng Huyện Tam Sa


Thống lãnh biển Đông, đặc khu kinh tế.

Thác Bản Dốc, Nam Quan vừa cắm mốc
Nay Tây Nguyên ào ạt cuộc di dân
Thiết lập thành làng, xã của Tàu bang
Đồng bào Thượng xóa tên trong lịch sử!

Ôi! Nước Việt còn đâu ngày oanh liệt
Bọn quỷ vương lên phá nát cơ đồ
Mộng bá quyền Trung Quốc được điểm tô
Ngày tận thế đúng như trong Sấm giảng.

Đến chừng đó bốn phương đều có giặc
Khắp hoàn cầu máu lửa chảy thành sông
Vài nước xóa tên, cuồn cuộn dưới lửa hồng
Khi tỉnh giấc, mới hay cơn ác mộng.

Trần Bửu Hạnh

*

Xướng: Ba Mươi Tháng Tư Nhớ Nhà

Mất nước đành cam chịu bỏ nhà,
Làm sao quên được đất quê cha.
Đâu hàng thông lạnh cơn mưa sớm,
Lại phố xưa vui giọt lệ nhòa.
Người cũ bây giờ sao bỗng lạ!...
Bạn xưa phút chốc thấy như xa.
Tự do trở lại ta về lại,
Sông của ta và núi của ta.

Huệ Thu

*

Hoạ: Hoài Bão

Canh cánh lòng thương nhớ Nước Nhà,
Xa vời đất Tổ, cách quê Cha.
Tháng ngày trôi nổi thân lưu lạc,
Năm tháng đầy vơi lệ nhạt nhòa.
Biển rộng ra đi không ngại khó,
Đường dài quay lại chẳng nề xa.
Hằng nuôi hoài bão ngày quang phục,
Tổ Quốc muôn đời vẫn của ta.

Tuệ Quang Tôn-thất Tuệ

*

Họa: Tâm Niệm

Bỏ nước cho nên phải giữ nhà,
Dù xa đất tổ cách quê cha.
Ngẩng đầu muốn nhắn chòm mây bạc.
Cúi mặt khôn ngăn giọt lệ nhòa.
Việc khó gỡ đều không thấy khó.
Đường xa bước dấn chẳng còn xa.
Tự Do nếu trở về quê cũ,
Góp sức cùng nhau, ta với ta.

Bùi Tiến

*

Hoạ: Nước mất nhà tan

Nước mất đành tan nát cửa nhà,
Đầu xanh bao trẻ mất tình cha.
Mẹ già tiễn bước con đầy lệ,
Vợ trẻ chờ tin nhạn nhạt nhòa.
Đất nước hồn thiêng sông núi tận,
Trại tù chí cả dặm đường xa.
Này đây cột mốc thời tiên tổ,
Ai cắm vào sâu lãnh thổ ta!

Nhược Thu

*

Hoạ: Ước Vọng

Ba mươi năm lẻ bỏ quê nhà,
Mồ mả lạnh nhang chạnh đất cha.
Nhớ tổ viễn phương đời lạc lõng,
Thương thân năm tháng lệ phai nhòa.
Nước non ngàn dặm chân trời thẳm,
Xứ mẹ muôn trùng sông núi xa.
Khắc khoải mong chờ ngày trở lại,
Bao nhiêu ước vọng mãi trong ta.

Nguyễn Thành Tài

*

Hoạ: Niềm tin

Khí hùng luôn sống mãi trong ta,
Cho dẫu ngàn trùng vạn dặm xa.
Nếp cũ anh thư đâu đã nhạt,
Gương xưa liệt sĩ vẫn chưa nhòa.
Đem hương xông toả thơm quê mẹ,
Lấy sắc tô ngời đẹp xứ cha.
Khắc đậm niền tin vào nhiệt huyết,
Bình minh dựng lại rạng quê nhà.

Tuệ Quang

*

Hoạ: Tưởng Niệm 3O tháng 4

Xin nhận nơi nầy một mái nhà
Thôi rồi đứt đoạn hết gần Cha
Năm nào ngày ấy không quên được
Nước đó tình đây chửa xóa nhòa
Xót kiếp dân đen, luôn gắng nhớ
Hận loài giặc đỏ, phải đi xa
Chừng nào Cộng Sản thành tro bụi
Đất Tổ quay về ta với ta

Anthony Ho

*

Hoạ: Niềm Đau 30-4

Giặc về càn quét nước non nhà,
Bỏ vợ bỏ con bỏ mẹ cha.
Canh cánh đê hèn khôn rửa sạch,
Rứt tay hổ thẹn khó phai nhòa.
Đường về cố thổ trông gần lắm,
Dịp viếng thâm tình lại thấy xa.
Khi lũ cộng đầu còn tác quái,
Nghẹn ngào nén lệ não lòng ta.

Ngô Phủ

*

Họa: Vọng cố quốc

Sống đây rộng cửa với cao nhà,
Lòng nào quên đất Tổ quê Cha.
Thương cho dân tộc lòng đau xót,
Mỗi độ tháng Tư mắt nhạt nhòa.
Lang thang viễn xứ vọng cố quốc,
Quê hương quang phục ngày không xa.
Ngày mai cờ vàng bay khắp nẻo,
Ta về xây dựng Việt Nam ta.

Mây Lang Thang

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.