Hôm nay,  

Ask NAPCA (National Asian Pacific Center on Aging): Đổi TV Mới, Vấn Đề Hưu Bổng

24/06/200800:00:00(Xem: 7052)
Chúng tôi là một trung tâm bảo vệ quyền lợi của những người cao niên Châu-Á ở nước Mỹ, về sức khỏe để cho sinh hoạt phẩm chất tốt hơn. Mỗi hai tuần chúng tôi có đăng một mục trên báo, để quý vị hiểu nhiều hơn những quyền lợi về bảo hiểm sức khỏe, nân niu, và lợi ích. Chúng tôi sẽ trả lời qúy vị những câu hỏi miễn phí. Xin quý vị gửi cái địa chỉ này (qúy vị không cần kèm theo một bao thơ có tem,nhưng cần ghi rõ cái địa chỉ của qúy vị,  để chúng tôi gửi thư trả lời) : PO Box P.O. Box 21668,   Seattle, WA 98101

Câu hỏi:

Tôi có nghe tin ở trên đài truyền hình Mỹ, rằng trong đầu năm 2009 sẽ phải chuyển qua TiVi điện tử. Làm sao mà tôi biết được cái máy vô tuyến truyền hình (TiVi) của tôi vẫn coi được" Cho tôi xin biết tôi sẽ phải làm gì"

(Độc giả ở tiểu bang Washington)

Trả lời:

Cám ơn lá thư của qúy vị. Chúng tôi sẽ trả lời như sau đây:

Vào khỏang ngày 17 Tháng 2 năm 2009, mọi đài truyền hình trên nước Mỹ sẽ ngừng phát sóng theo phương thức phát sóng khuếch đại qua phương thức phát sóng điện tử. Nếu qúy vị dùng anten, sau ngày 17  Tháng 2 năm 2009 thì sẽ không coi được TiVi.

Nếu TiVi của quý vị dùng nối tới cáp, vệ tinh, hay dịch vụ phải trả tiền khác, hay mua một trùyên hình (TiVi) mới có bộ phận thu hình điện tử, hay mua một hộp bộ biến đổi.

Cái hộp bộ biến đổi vào khỏang $70. Từ ngày 1 Tháng Giêng năm 2008 tới ngày 31 Tháng Ba năm 2009, người tiêu thụ có thể yêu cầu để được nhận hai phiếu trị giá $40 cho mỗi một gia đình bằng cách gọi số 1-888-DTV-2009 (1-888-388-2009), hoặc là liên lạc trực tuyếu tại trang mạng www.dtv2009.govđể xin cái mẫu đơn, sau khi điền song thì gửi đi cái địa chỉ: P.O. Box 2000, Portland, OR 97208-2000, hoặc là đánh fax: 1-877-DTV-4ME2 (1-877-388-4632). Phiếu sẽ được gửi đến cho những người yêu cầu vào khỏang 90 ngày.

Nếu qúy vị muốn hiểu biết rõ hơn, cứ xin gọi cho NAPCA số điện thọai tiếng Việt miễn phí này: 1-800-582-4336, chúng tôi rất vui lòng giúp đỡ qúy vị.

Câu hỏi:

Tôi là công dân Mỹ, tôi đã lấy tiền hưu bổng (SS retirement benefits) rồi. 10 năm trước tôi đã ly dị. Tuy tôi đã về hưu, nhưng mà tôi vẫn có tiền thu nhập, cũng vẫn đóng thuế chung với vợ hiện tại của tôi. Vợ tôi 58 tuổi có thẻ xanh, chúng tôi kết hôn trong năm 2005. Vợ tôi không đi làm ở Mỹ ngày nào cả. Tôi xin hỏi mấy câu như sau:

1. Tôi không đi làm thì tiền hưu bổng của tôi chó tăng lên không" Nếu tôi mất rồi, đế lúc vợ tôi tới 65 tuổi thì có được hưởng số tiền hưu bổng của tôi không" Nếu được hưởng thì là bao nhiêu" Nếu vợ tôi có công dân Mỹ thì có được hưởng gì khác không"

2. Vợ tôi có được hưởng những lợi ích để xin Bảo Hiểm Y-Tế Phần A và Phần B không" Xin cho biết lúc vợ tôi tới 65 tuổi hoặc là sau khi tôi mất, thì sẽ có những gì thay đổi với vợ tôi không"

(Độc giả ở tiểu bang California)

Trả lời:

Cám ơn lá thư của qúy vị. Chúng tôi sẽ trả lời như sau đây:

1. Bất cứ người có công dân Mỹ hoặc là người có thẻ trắng, bà ta cũng được hưởng 50% lợi ích (SS retirement) của chồng. Bà ta có thể xin hưởng lúc 62 tuổi, nhưng bà ta sẽ được xin hưởng ít hơn 50% lợi ích. Sở An Sinh Xã Hội họ sẽ cho bà ta rõ là bà ta sẽ được hưởng bao nhiêu tiền hưu bổng. Cái tuổi về hưu đúng tuổi (full retirement), phải theo cái ngày sinh nhật của bà, không phải ai cũng đúng 65 tuổi.

Nếu đến lúc ông mất, mà ông bà lấy nhau ít nhất 9 tháng, thì vợ của ông sẽ được xin hưởng 100% lợi ích (SS retirement benefits) của ông, đế lúc bà ta về hưu đúng tuổi, hoặc là bà ta có thể xin hưu bổng lúc 60 tuổi, nhưng bà ta lãnh tiền hưu bổng sẽ ít hơn 100%.

2. Bảo Hiểm Y-Tế thì bất cứ ông đang sống hoặc là chết, bà ta phải đên 65 tuổi hoặc là tàng tật thì mới được xin, công dân Mỹ hoặc là người có thẻ xanh (green card), mà ở Mỹ đủ năm năm thì đủ điều kiện để xin Bảo Hiểm Y-Tế (Medicare). Nếu ông đã làm đủ 40 tin chí (credit), thì ba ta sẽ được hưởng Bảo Hiểm Y-Tế Phần A (bảo hiểm nằm bệnh viện) miễn phí, còn Phần B (bảo hiểm đi coi bác sỹ) thì bà ta phải trả tiền bảo phí (premium) hàng tháng. Trong năm 2008 bảo phí của Phần B là $96.40 một tháng. Tiền bảo phí của Phần B sẽ thay đổi hàng năm. Nếu bà ta xin dùng cái lợi ích của ông để xin về hưu lúc 62 tuổi, bà ta cũng phải chờ đế 65 tuổi mới được xin Bảo Hiểm Y-Tế. Nếu bà ta không xin về hưu non, thì bà ta có thể xin Bảo Hiểm Y-Tế sớm 3 tháng, kể từ ngày sinh nhật, nêu bà ta xin trễ thì sẽ bị phạt.Còn vài năm nữa thì vợ ông mới đủ 65 tuổi, pháp luật sẽ thay đổi luôn luôn, đến lúc bà ta đúng tuổi, cứ xin gọi sở An Sinh Xã Hội (SSA) số điện thọai miễn phí này: 1-800-772-1213, hoặc là đi tới sở An Sinh Xã Hội để hiểu thêm, nếu cần thì có thể xin người phiên dịch tiếng Việt miễn phí.

Lời ghi 1: Nếu qúy vị muốn hiểu biết nhiều hơn, thì xin gọi sở An Sinh Xã Hội (SSA) điện thọai miễn phí là 1-800-772-1213 hoặc là cái mạng lưới www.ssa.gov. Sở An Sinh Xã Hội họ có người phiên dịch miễn phí, nhưng mà người bốc giây thì họ nói thiêng Anh, nếu qúy vị tiếng Anh không hay, thì nên xin người phiên dịch.

Lời ghi 2: Nếu qúy vị là người thu nhập thấp (low income) và tài sản ít, đã hưởng bảo hiểm y-tế (Medicare), thì cũng có thể xin được tiền phụ thêm (Low Income Subsidy) của chính phủ tiểu bang, họ giúp đỡ cho một số tiền về mua thuốc theo toa. Nếu qúy vị nào đã đủ tư cách mà chưa xin bảo hiểm y-tế Phần D (bảo hiểm mua thuốc theo toa), nếu qúy vị đã được chấp nhận thì sẽ không bị phạt. Đồng thời qúy vị đã có Medicare và Medicaid, trong trừơng hợp cần thì qúy vị có thể thay đổi chương trình khác, mỗi tháng chỉ được đổi một lần. Nếu qúy vị có gì thắc mắc, cứ xin vui lòng gọi cho NAPCA số điện thọa nói tiếng Việt miễn phí này: 1-800-582-4336 để được hướng dẫn và giúp đỡ.

Lời ghi 3: Không nên bị lừa về sự sức khỏe y-tế (Medicare). Là vì mỗi năm bảo hiểm y-tế (Medicarre/Medicaid) tốn rất nhiều phí phạm chỉ là vì sự gian lận. Mỗi năm bị mất cả bạc tỉ. Nếu qúy vị nghi ngờ là sự gian lận, xin vui long gọi cho NAPCA số điện thọai tiếng Việt miễn phí này: 1-800-582-4336. Đễ  được hiểu biết rõ.

(NAPCA xin trả lời qúy vị)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.