Hôm nay,  

Ba Lối Nhỏ Để Giữ Gìn Thói Quen Đọc

05/12/202500:00:00(Xem: 155)
doc sach
Ảnh: Sách Người Mỹ và Tôi của tác giả Trương Ngọc Bảo Xuân vừa phát hành. Bạn đọc có thể tìm mua trên mạng Amazon. Giá sách: $18.
 
Luôn Mang Theo Một Cuốn Sách

Trong đời sống bận rộn, đọc thường bị xem như một thú vui xa xỉ. Nhưng với những ai viết, và cả những ai muốn bồi đắp đời sống tinh thần của mình, đọc là mạch nguồn. Người viết hiếm khi tách khỏi việc đọc; hai việc ấy nâng đỡ nhau như hơi thở và nhịp tim.

Điều đầu tiên cần nhớ: đọc không mang lại khoái cảm tức thời. Nó không phải ánh sáng nhấp nháy của màn ảnh hay những vòng điểm thưởng trong trò chơi điện tử. Sự thỏa mãn của đọc đến chậm, nhưng bền bỉ; như cơn mưa nhỏ thấm đất, không phải một trận rào. Và cũng như viết, nhiều người nói muốn đọc, nghĩ đến việc đọc, nhưng không thật sự bắt đầu. Sự do dự ấy chỉ mất đi khi ta chịu mở cuốn sách ra.

Mang theo một cuốn sách — hoặc một quyển sổ nhỏ — giải quyết được gần hết những trở ngại. Ngồi chờ người bạn trễ hẹn? Lật vài trang. Có năm phút thảnh thơi giữa hai chuyến xe? Ghi vài dòng. Khi thói quen bén rễ, ta sẽ thấy thiếu vắng kỳ lạ nếu ra đường mà không có sách trong túi.

Điều thú vị là ta có thể đọc ở bất kỳ nơi đâu. Một chiếc ghế nhựa trong quán cà phê, ghế đợi ở phòng khám, góc phòng ngủ — tất cả đều có thể thành nơi mở ra một thế giới khác. Chỉ cần một cuốn sách, một chút lặng, và ý muốn bước vào.

Giường, Ánh Đèn Và Những Khoảnh Khắc Riêng

Nhiều người từng mơ đến cảnh đọc sách đẹp như tranh vẽ: một chiếc ghế mây dưới tán dù ở Bali, hay một bàn nhỏ dưới chân tháp Eiffel, tách cà phê bốc khói, đôi kính đọc đặt nghiêng trên sống sách. Nhưng trong những chuyến đi ngắn, hiếm ai giữ được trạng thái lặng đủ lâu để đọc. Thành phố mới luôn cuốn ta đi.

Thói quen đọc, vì thế, đôi khi không nằm ở những nơi “đẹp”, mà nằm ở những góc thân thuộc nhất. Một chiếc đèn vàng đầu giường. Một tấm chăn mềm. Một buổi tối khi ta gác lại trách nhiệm của ngày dài và mở sách ra như mở một cánh cửa.

Trong khung cảnh nhỏ ấy — phòng ngủ, ánh đèn ấm, không gian quen thuộc — người đọc dễ tìm lại sự tập trung mà mình tưởng đánh mất. Đọc chậm, đọc kỹ, và để câu chữ len vào mọi góc tối trong tâm trí. Một cuốn sách hay có thể tạo ra cảm giác du hành mà không cần bước chân ra khỏi nhà: từ một thị trấn nhỏ châu Âu đến một quán cà phê ở Kyoto, tất cả đều có thể đến chỉ bằng một trang lật.


Và đôi khi, người khác chính là nguồn cảm hứng giúp ta giữ thói quen đọc — một người từng vô tình làm ta xúc động trong một bức ảnh, một người bạn cũ, một nhân vật gặp trong sách. Nhưng đến cuối cùng, điều giữ ta lại không phải “vibe” đẹp đẽ nào, mà là niềm vui thuần túy của việc chìm vào câu chữ.
Bạn Không Cần Lúc Nào Cũng Đọc Hết Một Cuốn Sách

Có những cuốn sách ta đọc đi đọc lại nhiều lần mà vẫn phải gấp lại giữa chừng. Không sao cả. Người đọc không có nghĩa vụ hoàn tất từng cuốn, từng dòng. Sách, cũng như con người, có mức độ “hợp” khác nhau. Có cuốn gặp đúng thời điểm sẽ chạm sâu; gặp sai thời điểm thì chỉ nằm lại trên bàn, không trách ai được.

Nhiều người từ chối bỏ dở, chỉ vì nghĩ rằng bỏ dở là thất bại. Nhưng cố ép mình đọc một cuốn đã mất hứng chỉ khiến ta xa sách hơn. Bởi thời gian dành để ép buộc ấy có thể dành cho cuốn khác — cuốn khiến ta háo hức mở lại mỗi tối.

Điều trớ trêu là chính những cuốn khó đọc lúc đầu đôi khi trở thành sách gối đầu giường của ta về sau. Vượt qua vài chương đầu, ta bỗng thấy mình bị hút vào mạch nghĩ của tác giả. Các câu chữ ban đầu từng thấy nặng nề bỗng trở nên sáng và tinh. Mỗi lần đọc lại, ta lại thấy một đoạn mới, một tầng ý mới, như thể sách cũng thay đổi theo ta.

Thoreau từng viết về việc vào rừng để “sống một cách cố ý”, để gạn lọc đời sống đến nơi tinh nhất. Sức mạnh của một tư tưởng như vậy có thể không đến với ta ngay trong lần đọc đầu tiên. Nhưng đúng thời điểm, nó có thể đổi hẳn cách ta suy nghĩ và sống.

Khi một người bạn than rằng mình “không cảm được” một cuốn sách tôi yêu thích, tôi chỉ nói: “Không sao. Có thể lần khác sẽ đúng lúc.”

Đọc — dù nhiều hay ít — vẫn là một hành trình dài. Và điều quý nhất không phải là số trang đã lật, mà là khoảnh khắc ta tìm thấy chính mình trong một câu bất kỳ, ở một ngày bất kỳ, nhờ một cuốn sách tưởng như đã bỏ qua.

Cung Đô sưu tầm

Nguồn:
Tóm lược từ bài 3 Ways to Become a Better Reader của Hwang Bo-Reum, Literary Hub, 3 tháng 12, 2025; trích từ tác phẩm do Bloomsbury Publishing phát hành.
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
02/01/202617:16:00(Xem: 406)
Đó là nội dung một bài trên báo Deseret News: "GOP increasingly the party of 'white Christians' as Democrats quickly become less religious" (Đảng Cộng hòa ngày càng trở thành đảng của "người Cơ đốc giáo da trắng" trong khi Đảng Dân chủ nhanh chóng trở nên ít sùng đạo hơn.) Bài viết của Brigham Tomco sẽ được dịch như sau.
02/01/202615:32:00(Xem: 361)
SBM báo động Trump siết cổ doanh nghiệp nhỏ, “tệ hại như Covid” với 4 chính sách: thuế quan cao, siết nhập cư, cắt tài trợ liên bang cho hãng nhỏ, tăng gấp đôi phí bảo hiểm y tế cho 22 triệu người. Báo The Telegraph đăng bản tin "Trump triggers small business crisis that could be ‘as bad as Covid’" (Trump gây ra khủng hoảng cho doanh nghiệp nhỏ, có thể “tệ hại như Covid”) hôm 2/1/2026 cho biết như sau.
02/01/202604:57:00(Xem: 1444)
Tôi có cơ duyên từ nhiều năm gặp gỡ, nói chuyện, phỏng vấn Giáo sư Đặng Thông Phong, người tôi thường theo thói quen gọi là Thầy Phong, người được gọi là Sensei Phong trong võ phái Aikido. Một phần cũng vì, hai người bạn thân của tôi là học trò của Thầy Phong từ thời họ còn ở Việt Nam. Những lần hai bạn này từ Texas tới Quận Cam vì những việc riêng, hoặc vì các hoạt động võ học, tôi lại có dịp tới thăm Thầy Phong.
02/01/202600:00:00(Xem: 65)
Theo bài khảo luận của nhà triết học Matthew C. Haug, chuyện giữ hay bỏ các quyết tâm đầu năm – từ bớt ăn ngọt, tiết kiệm chi tiêu, siêng tập thể dục, đến hạn chế thời gian trên các mạng “xã hội” – không cốt ở chỗ ta có một “ý chí sắt đá” hay không, mà ở chỗ ta tổ chức đời sống thế nào để những dịp cám dỗ ít có điều kiện xuất hiện. Các khảo cứu mà ông trích dẫn cho thấy mỗi năm có hàng triệu người đặt ra quyết tâm, nhưng một tỷ lệ rất lớn sớm bỏ cuộc: có nghiên cứu ghi nhận khoảng 60% người không còn giữ được quyết tâm sau sáu tháng, và khoảng 80% thất bại sau hai năm. Những con số ấy gợi ý rằng, nếu vẫn tiếp tục giải thích thất bại bằng công thức “thiếu ý chí”, ta đã đánh giá sai thực chất của sự việc.
01/01/202618:11:00(Xem: 305)
Bài sau đây dịch từ "What loving-kindness meditation is and how to practice it in the new year" (Thiền tâm từ là gì và cách thực hành trong năm mới) của Jeremy David Engels, Giáo sư Đại học Pennsylvania State University, trên báo PennLive Patriot-News và một số báo khác trong ngày cuối năm 31/12/2025.
01/01/202612:11:00(Xem: 468)
Sẽ tăng giá ít nhất 350 loại thuốc tại Mỹ, theo tin từ Reuters và tử báo The Hill. Theo một phân tích mới, chi phí của ít nhất 350 loại thuốc ở Mỹ dự kiến ​​sẽ tăng vào năm 2026, bất chấp nhiều công ty dược phẩm cam kết đưa ra mức giá ưu đãi hơn theo các chính sách mới của chính quyền Trump. Như thế, các nhà hãng sản xuất thuốc tăng giá 350 loại thuốc bất chấp áp lực từ Trump. Chỉ riêng công ty Pfizer tăng giá ít nhất 80 loại thuốc.
31/12/202510:49:00(Xem: 608)
Bạn hãy cẩn thận, nếu bạn quen bầu phiếu qua bưu điện: theo quy định mới của Bưu Điện (USPS), con dấu ngày gửi in trên phong bì phiếu bầu có thể sẽ không đúng là ngày bạn đưa vào thùng thư bưu điện, vì con dấu ngày gửi sẽ tính là giây phút phong bì chạy qua máy phân loại phong bì. Nghĩa là, con dấu có thể sẽ trễ vài ngày, sau ngày bạn bỏ phong bì vào thùng thư bưu điện. Như thế, phiếu bầu qua thư của bạn sẽ không được đếm.
31/12/202510:06:00(Xem: 575)
Bài viết sau đây cho thấy một số phương pháp Thiền của Phật giáo đang được sử dụng tại nhiều cộng đoàn tôn giáo Hoa Kỳ. Bài viết của hai tác giả Luis Andres Henao và Deepa Bharath trên thông tấn AP ngày 29/12/2025, nhan đề "Ancient meditation practices find new life in modern religious communities across America" (Các phương pháp thiền định cổ xưa tìm thấy sức sống mới trong các cộng đồng tôn giáo hiện đại trên khắp Hoa Kỳ). Sau đây là bản dịch toàn văn.
30/12/202519:33:00(Xem: 646)
Bản tin sau dịch từ bài viết tổng kết ngày 30/12/2025 của Ban biên tập Tạp chí Fortune Herald, tựa đề "When Trade Deals Turn Personal: Inside the US-Vietnam Partnership" (Khi các thỏa thuận thương mại trở nên mang tính cá nhân: Bên trong mối quan hệ đối tác Mỹ-Việt Nam).
29/12/202510:10:00(Xem: 977)
Hòa bình trên Trái Đất 2026 Gửi 20 triệu cư dân ĐBSCL Gửi Nhóm Bạn Cửu Long đây là bài viết thứ 8 như một Đánh giá Phân tích Ảnh hưởng cuộc xung đột biên giới giữa Thái Lan – Cam Bốt trên Tiến độ Công trình Xây dựng Kênh đào Funan Techo. Bài này được viết từ ngày 07.12.2025 khi cuộc chiến tranh biên giới Cam Bốt – Thái Lan tái bộc phát, cuộc chiến đã bước sang ngày thứ 20 với nhiều thương vong cho cả hai bên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.