Hôm nay,  

Trúc Hồ Music Phát Hành DVD Tình Ca Sau 1975: Duy Trì & Tiếp Nối Dòng Nhạc Việt Hải Ngoại

31/05/202223:29:00(Xem: 2796)

tinh ca sau 1975
Đối với nhiều người Việt tị nạn ở Mỹ, thời gian họ sinh sống tại Hoa Kỳ đã dài hơn những năm tháng ở VIệt Nam. Trên quê hương mới, họ vẫn sống, làm việc, vẫn nghe và hát tình ca. Cho dù những bản tình ca của những năm tháng trước 1975 vẫn chưa thể xóa nhà trong tâm trí, nhưng những sáng tác mới tại hải ngoại đã tạo những dấu ấn sâu sắc trong tim hàng triệu người Việt sống bên ngoài Việt Nam. Trong một nỗ lực tiếp tục nuôi dưỡng dài lâu dòng nhạc tình tại hải ngoại, vào ngày 30/05/2022, Trúc Hồ Music & Đài Truyền Hình SBTN đã chính thức phát hành DVD, Blu-ray, digital copy “Tình Ca Sau 1975” đến với giới khán giả yêu thích ca khúc Việt Nam.

Trong phần mở đầu chương trình, MC Nam Lộc đã nói rằng đã gần nửa thế kỷ qua, dòng nhạc hải ngoại đã tồn tại như một dấu ấn văn hóa của người VIệt tị nạn. Tuy nhiên, trong thời gian gần đây, đặc biệt là trong thời gian đại dịch Covid-19 hoành hành khắp thế giới, những sinh hoạt ca nhạc tại hải ngoại có dấu hiệu chựng lại, khiến cho những sáng tác mới, những giọng ca mới ít có sân khấu để giới thiệu đến với khán giả.  Chương trình ca nhạc Tình Ca Sau 1975 được thực hiện để góp phần khôi phục lại những hoạt động của sân khấu ca nhạc hải ngoại. Còn người nghe, còn người hát tình ca Việt Nam, thì tiếng Việt còn, và văn hóa Việt Nam ở hải ngoại còn.

Nhạc sĩ lão thành Lê Văn Khoa- người được vinh danh trong chương trình- đã nói rằng có 3 yếu tố không thể thiếu trong sự sống của một ca khúc. Một tình ca  được ra đời do có nhạc sĩ sáng tác. Rồi nó chỉ có sự sống thực sự khi có người hát, người chơi nhạc. Và sau cùng, những ca khúc đó cần có người thưởng thức, để người nhạc sĩ có thể chia sẻ tâm tình gởi qua ca khúc đến với khán giả.

Từ một ca khúc đến một dòng nhạc cũng tương tự. Trong chương nhạc Tình Ca sau 1975, khán giả có thể nhận ra một sân khấu ca nhạc hải ngoại phong phú, đa dạng, có đủ các yếu tố để tồn tại và phát triển. Khán giả thấy sự tiếp nối nhiều thế hệ ca nhạc sĩ của người Việt hải ngoại. Chương trình đã giới thiệu những tình khúc viết sau biến cố Tháng Tư Đen 1975 của những cây đại thụ của nền âm nhạc Miền Nam như Anh Bằng, Lam Phương; những tên tuổi lớn đã thành danh trước 1975 như Ngô Thụy Miên, Trầm Tử Thiêng, Đức Huy, Nam Lộc…; rồi đến tình khúc của các nhạc sĩ thuộc thế hệ tiếp nối tại hải ngoại: Sĩ Đan, Trúc Hồ, Trúc Sinh…; rồi đến những gương mặt trẻ trung mới nổi tiếng sau này: Bee Uyên Phương, Mai Thanh Sơn… Ca sĩ cũng thuộc nhiều thế hệ, từ Tuấn Vũ đến Diễm Liên, Thế Sơn, Sĩ Đan, Mai Thanh Sơn, Đoàn Phi, Nguyên Khang, và trẻ hơn nữa là Angel Gia Hân, Tú Anh… Trong dàn nhạc, bên cạnh những gương mặt nhạc sĩ quen thuộc từ lâu của sân khấu ca nhạc hải ngoại, khán giả nhận ra một gương mặt trẻ thổi saxophone xuất thần. Đó là Emily Vũ, là con gái của nhạc sĩ Vũ Anh Tuấn từng chơi cho Asia từ nhiều năm trước. Còn với người dẫn chương trình, bên cạnh Nam Lộc- thuộc thế hệ MC đầu tiên của sân khấu hải ngoại- vẫn là nữ MC duyên dáng Thùy Dương, cùng những gương mặt trẻ trung thuộc thế hệ tiếp nối như Jimmy Thái Nhựt, Bảo Ngọc, Diễm Quyên. Những người đứng trên sân khấu thuộc nhiều thế hệ như vậy sẽ bảo đảm cho sự thu hút khán giả thuộc mọi lứa tuổi đến với những chương trình ca nhạc hải ngoại từ hiện tại đến tương lai.



Các tình khúc trong chương trình được sáng tác trong suốt bốn thập niên sau 1975, từ những năm tháng mới bắt đầu cuộc sống ly hương cho đến tận thời điểm hiện tại. Ca khúc Hello Lost Eyes của nhạc sĩ Trúc Hồ chỉ mới sáng tác cách đây chưa đến ba tháng, là sự chia sẻ, cảm thông  với nỗi sợ hãi, mất mát của những đứa trẻ Ukraine khi phải đối diện với cuộc chiến tranh xâm lược do Nga phát động. Lời bài hát có sự đóng góp của các bạn trẻ Lala Trương, Lý Bạch (con của nhạc sĩ Trúc Hồ) và nữ luật sư Thục Minh, người đã làm việc cùng cố Thượng Nghị Sĩ John McCain và nhạc sĩ Trúc Hồ để can thiệp cho nhạc sĩ Việt Khang được tị nạn chính trị tại Mỹ. Bài hát đã làm rung động trái tim không những của hàng triệu người Việt hải ngoại, mà còn chính của người dân Ukraine. Bởi vì cả hai dân tộc đều có chung số phận, là nạn nhân của các cuộc xâm lăng từ các thế lực độc tài, phi nhân. Nhìn những giọt nước mắt của các em bé Ukraine, tác giả bài hát như thấy lại những giọt nước mắt của trẻ em Việt Nam trong cuộc chiến tranh tại quê hương gần nửa thế kỷ trước.

Trong phần phát biểu của mình, nhạc sĩ Trúc Hồ đã cảm ơn bạn bè, các mạnh thường quân, ca nhạc sĩ đã chung vai góp sức dàn dựng chương trình nhạc Tình Ca Sau 1975. Những ca khúc chính là trái tim và tâm hồn của cộng đồng người Việt hải ngoại. Duy trì dòng nhạc hải ngoại, cộng đồng người Việt sống được trọn vẹn cả với quá khứ, hiện tại và tương lai. Nhạc sĩ Trúc Hồ cho biết mình có duyên nợ với nền âm nhạc ca khúc Việt Nam, cho nên cả cuộc đời nguyện ước gắn bó với di sản văn hóa này trong vai trò thế hệ tiếp nối. Anh tin rằng thế hệ trẻ góp mặt trong chương trình sẽ là những người kế tục nền văn hóa nhân bản của Việt Nam Cộng Hòa tại hải ngoại. Anh xúc động khi nói rằng còn tình khúc, tình người sẽ mãi mãi còn ở với người cho một thế giới bình an. Tình yêu sẽ tồn tại mãi mãi trên cõi đời…

Chương trình bắt đầu bằng phần hợp ca “Từ Tiếng Hát Tiếp Nối” của nhạc sĩ Trầm Tử Thiêng, và kết thúc cũng bằng hợp ca “Tình Yêu, Tình Người” của nhạc sĩ Trúc Hồ. Hai ca khúc này nói đến một thứ tình yêu vĩnh cữu, cao quí nhất: tình nhân loại. “Tình Ca Sau 1975” không chỉ là một chương trình ca nhạc tình yêu bình thường, nghe không chỉ để giải trí đơn thuần. Người xem nhận ra một chữ “Tâm” của những người đã bỏ công dàn dựng, thực hiện chương trình. Một chữ “Tâm” đầy tình yêu dân tộc, hướng về cội nguồn, khát khao dùng lời ca tiếng hát để góp phần xây dựng một thế giới nhân bản hơn…

Để đặt mua DVD & Blu-ray, xin gởi chi phiếu về SBTN

P.O Box 127 Garden Grov CA 92842

Chi phiếu SBTN- Memo: Tình Ca sau 1975

Tel: 714 636 1121  - 888 500  2018

 

Đoàn Hưng   

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo bản tin VOA, 23/11/2022, vở nhạc kịch “Miss Saigon” từng gây tiếng vang của hai biên kịch người Pháp là Claude-Michel Schönberg và Alain Boublil vừa bị huỷ diễn tại nhà hát Crucible ở trung tâm thành phố Sheffield của Anh vì bị chỉ trích có “những trò lố lăng và phân biệt chủng tộc”. Công ty New Earth Theatre, bao gồm một nhóm các nghệ sĩ người Anh gốc Đông và Đông Nam Á, ra thông báo nói rằng vở nhạc kịch “Miss Saigon” có chứa “những ẩn dụ tai hại, những trò lố lăng và phân biệt chủng tộc” nhằm vào người Việt Nam...
Lần đó, tôi nhận được cuốn sách “Lam Phương, Trăm Nhớ Ngàn Thương” từ bên quê nhà gửi qua. Nói thiệt, cầm cuốn sách mỏng dính trên tay, xem qua các mục lục, tôi bỗng thấy… giận hờn và chỉ biết thở dài...
Dòng nhạc thính phòng với hai trường phái Cổ Điển (1730-1820) và Lãng Mạn (1800-1910) của Tây Phương, các thể loại như Sonata, Concerto, Symphony… đã ảnh hưởng nhiều đến giới thưởng ngoạn ở Việt Nam về thể loại Sonata, Concerto...
Cải lương là một bộ môn nghệ thuật thuần túy Việt Nam, mang bản sắc của dân tộc. Nhiều tầng lớp trong xã hội ưa thích, nên cải lương phát triển rất nhanh. Cải lương và vọng cổ gắn bó chặt chẽ với nhau. Ông tổ cải lương là Tống Hữu Định. Ông tổ bản vọng cổ là ông Cao Văn Lầu. Cải lương phát triển rất nhanh, kéo theo một số lượng đông đảo nghệ sĩ, và các soạn giả...
Bộ phim điện ảnh Chìa Khoá Trăm Tỷ (A Hundred Billion Key) thành công vang dội tại Newport Beach Film Festival, sự kiện điện ảnh quốc tế lớn nhất vùng duyên hải Nam California, khi phim chính thức ra mắt khán giả Hoa Kỳ với tư cách là Phim Việt Tiêu Điểm năm 2022 của lễ hội. Phim sẽ mang phong cách hài hước và hành động quyến rũ đến các rạp chiếu ở Hoa Kỳ khắp toàn quốc bắt đầu từ ngày 28/10/2022.
Thử tưởng tượng nếu bạn có một bà vợ thông minh như Siri của iphone, một bà vợ hiểu biết như Alexa của Amazon, nhưng hơn thế nữa, một bà vợ bên cạnh bạn bằng hình hài, mỗi ngày đi làm về bạn có thể chuyện trò, và nàng thông minh hiểu biết nhưng không bao giờ cãi vã hay giận hờn. Thử tưởng tượng. Bạn là người yêu âm nhạc, nàng sẽ bên cạnh bạn gõ nhịp khảy đàn. Bạn là người yêu ăn uống, nàng sẽ bên cạnh nấu nướng bất kỳ món ngon vật lạ nào bạn yêu cầu. Bạn là người thích hội họa, nàng sẽ vẽ hình bạn sống động, điểm thêm chấm phá biểu lộ bạn là chủ nhân duy nhất sở hữu trái tim nàng. Thử tưởng tượng.
Lời bài hát Tình Ca Tình Người là lời tự bạch chính xác nhất về nhạc sĩ Trúc Hồ. Đối với Trúc Hồ, Tình Yêu không thể tách rời Tình người. Và Tình Người mới là thứ tình yêu vĩnh cửu, đem lại một thế giới bình an mà mọi người đều mơ ước…
Chữ có hình có dạng, nhưng ý nghĩa bên trong chữ như chất lỏng. Sáng tác không chỉ đặt chữ xuống trang giấy, lên màn ảnh, trong tâm tình và ý thức nghệ thuật, mà quan trọng hơn, là làm rách chữ để chất lỏng chảy ra, thấm sâu vào giấy, vào điện tử, bốc hương lên tác giả và truyền thơm cho độc giả.Ca từ có thể không chứa chất lỏng đặc sệt như chữ trong thi ca, hoặc đậm đen trong ngôn từ triết học, nhưng chất lỏng trong ca từ rất đặc thù: có thể hát, mỹ vị hóa tứ nhạc, đồng cảm với giai điệu, và có khả năng đặc biệt nhất: đi thẳng vào lòng người. Sự phức tạp này là trở ngại lớn nhất đối với người viết ca khúc, vì nói đến ca khúc là nói đến ca từ. Một bản nhạc không thể hay, không thể đạt được giá trị, nếu có ca từ dở.
Baltimore, nằm ngay trên bờ vịnh Chesapeake Bay thuộc bờ biển Đại Tây Dương, có dân số khoảng 700.000 người. Đó là thành phố, cũng là trung tâm công nghiệp và văn hóa lớn nhất của tiểu bang Maryland. Trong thời gian đầu lập quốc, Baltimore đã từng là một trong ba hải cảng lớn nhất của Hoa Kỳ và nó cũng đã từng đóng góp một phần vô cùng quan trọng trong ngành ngoại thương và phát triển kinh tế cho xứ sở này.
Viện Việt Học tại trụ sở Westminster, California, hôm 3/9/2022 đã có buổi Hội thảo giới thiệu công trình chú giải sách Nôm nhan đề Quan Âm Tế Độ -- do GS Nguyễn Văn Sâm phiên âm và chú giải dựa vào bản khắc hơn một thế kỉ trước. Bản gốc là Quan Âm Diệu Thiện (Quan Âm Tế Độ Diễn Nghĩa Kinh), theo bản khắc năm Mậu Thân 1908 năm thứ 34 niên hiệu Quang Tự (nhà Thanh). Do Nguyễn Văn Sâm và Nguyễn Hiền Tâm phiên âm từ chữ Nôm ra quốc ngữ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.