Hôm nay,  

Anh ơi, mùa World Cup

08/11/202209:42:00(Xem: 4070)
Tạp bút

worldcup


Chị Bông rời khỏi màn hình computer hào hứng chạy ra phòng ngoài tìm chồng, không thấy, chị chạy bay ra ngoài vườn réo gọi:

 

– Anh ơi! Mùa World Cup!

 

Anh Bông ngắt ngang:

 

– Làm gì mà bà nhảy cẫng lên y như ngày xưa khi tôi cầu hôn bà đã nhảy cẫng lên vui mừng thoát ế, thế hả?

 

– Ai kể anh nghe cái điều bí mật đời em thế? Nhưng cảm giác vui mừng nồng nàn ấy bao lâu nay em chỉ dành cho World Cup giải đá banh lớn nhất hành tinh thôi nhé.

 

– Tôi biết tình yêu bóng đá mùa World Cup của bà rồi. Thần tượng của bà có mặt khắp trong sân, anh thủ môn này, hậu vệ nọ, tiền vệ kia, tiền đạo đó, có khi bà còn hướng lên tới khán đài chung vui hay chia sầu với ông huấn luyện viên nữa.

 

Chị Bông kể lể:

 

– Em yêu mến họ, những cầu thủ đại diện quốc gia thi đấu World Cup, danh dự và trách nhiệm to lớn lắm. Nếu không có Pele, Cafu, Zico, Neymar… của Brazil hay Diego Maradona, Lionel Messi… của Argentina thì làm sao em nhớ được màu cờ nước họ, chỉ nhìn thoáng qua là em nhận ra ngay. Trong khi em chẳng hề nhớ mặt mũi màu cờ của 3 nước láng giềng sát nách Việt Nam gồm Thái Lan, Lào, Cambodia là gì cả chứ đừng nói tới bao nhiêu quốc gia khác trên thế giới ở mãi tận đâu đâu. Bóng đá thật kỳ diệu, bóng đá có sức mạnh vô song. Em muốn nhắc anh là sắp tới ngày World Cup.

 

Anh Bông thản nhiên:

 

– Biết rồi November 20 này khai mạc world Cup Qatar 2022.

 

– Thế mà em quên mất hôm nay đọc tin mới nhớ ra. Vợ chồng mình lên kế hoạch đi anh.

 

– Kế hoạch của bà tôi đã học thuộc lòng từ bao mùa World Cup rồi. Mọi thứ thường ngày trong cuộc sống phải dừng lại trong thời điểm vàng ngọc World Cup từ November 20 đến December 18 chứ gì.

 

Chị Bông hài lòng:

 

– Đúng thế và em sẽ chuẩn bị những món ăn dễ nấu nhất, nhanh nhất để dành tâm tư, tâm huyết và thì giờ chúng mình xem World Cup. Hai vợ chồng cùng xem, cùng bàn luận dù có… cãi nhau cũng vui hơn là ngồi xem một mình anh ạ.

 

Anh Bông công nhận:

– Ừ… mỗi trận bóng thể nào vợ chồng mình có vài trận cãi nhau kịch liệt. Cũng đành, còn hơn xem World Cup mà ngồi im từ đầu đến cuối như xem phim trong rạp thì chán chết.

 

Ngày xưa chị Bông còn ở Việt Nam, mùa World Cup thấy cả xóm xúm vào một ti vi thật tưng bừng hào hứng. Anh Lâm đối diện nhà chị Bông chơi sang mua về một két bia 33 và vợ làm mấy con khô mực, khô đuối nướng thơm phức, mấy đĩa đậu phộng rang giòn làm mồi nhắm để anh mời vài bạn tri kỷ đến nhà cùng thưởng ngoạn bóng đá World Cup và cá độ nho nhỏ cho vui. Cửa nhà anh Lâm mở toang, bên trong chủ nhà cùng bạn bè, bên ngoài chen chúc là hàng xóm lớn bé đủ loại tha hồ bàn ra tán vào. Mỗi pha bóng gay cấn hay bóng vào lưới là mọi người cùng hò hét, gào rú lên.

 

Bên nhà chị Bông chỉ trong gia đình cũng ồn ào náo nhiệt không kém, chị Bông nhảy cẫng lên reo hò làm con chó Cún bắt chước chủ, vui theo chủ, cũng nhảy cẫng lên vẫy đuôi rối rít. Xong pha reo mừng chị Bông ngồi trên ghế sofa xem tiếp, con Cún cũng ngoan ngoãn nằm im dưới chân chủ chia sẻ những phút giây hạnh phúc này, nó nào biết World Cup là gì thế mà cũng hào hứng theo chị Bông, cũng “xem” hết trận bóng này đến trận bóng kia. Tình tri kỷ bên nhà chị Bông với con Cún nào có thua gì tình tri kỷ anh Lâm với bạn bè đang ăn nhậu và xem bóng đá bên nhà kia.

 

*

 

Chị Bông băn khoăn:

 

– Chán chủ nhà Qatar quá, World Cup năm nay diễn ra vào mùa Thu giờ giấc lại khác biệt với bên Mỹ. Chắc vợ chồng mình phải thức khuya dậy sớm đấy anh ơi.

 

Anh Bông khích lệ:

 

– Thì 4 năm mới có một lần, xem miễn phí toàn những cầu thủ nổi tiếng thế giới. Xưa nay bà thích hàng Free lắm mà, đây lại là “hàng” siêu cao cấp.

 

– Dĩ nhiên, em thề không bỏ qua bất cứ trận banh nào. Sau mùa World Cup vợ chồng mình có… đói ăn mất ngủ, mai mốt em sẽ bồi bổ lại và ngủ bù anh nhé.

 

Chưa bao giờ hai vợ chồng chị Bông dễ thương như lúc này. “Hoa Cẩm Chướng anh”, “Hoa Cẩm Chướng em” cùng bớt chướng, cùng nhìn về một hướng.

 

Mùa World Cup năm 2022 này thế giới xuất hiện bao nhiêu chàng cầu thủ mới, trẻ trung. Chị Bông không nhớ hết tên tuổi họ nhưng dù chàng là ai vẫn là hoàng tử của lòng, của tình si mà Bông ngưỡng mộ thần thánh trong suốt thời gian chàng tung hoành thi đấu trên sân cỏ. Mỗi mùa World Cup Bông vẫn là cô gái tuổi đôi mươi, yêu thể thao, yêu những con người làm đẹp cho môn thể thao bóng đá này.

 

Bao mùa World Cup đã qua, bao chàng trai trên sân có thuở nào đã là  “người tình” của Bông. “Người đi qua đời tôi, không nhớ gì sao người?” Bông cũng thế chẳng dám trách anh đâu, khi tàn mùa World Cup, trở lại cuộc đời thường, tình yêu thần thánh đầy hào quang ấy cũng nhạt nhòa chìm vào quên lãng.

 

Mùa World Cup 2022 Bông sẽ yêu ai? thì mai này những chàng cầu thủ trẻ tuổi ấy cũng sẽ là người của quá khứ như các lớp cầu thủ bậc cha chú bậc đàn anh, sẽ mất phong độ, sẽ tàn phai “nhan sắc” theo quy luật của thời gian.

 

Không phải chàng cầu thủ lừng danh nào giã từ sân cỏ cũng vui hưởng hạnh phúc bên gia đình bên người thân với tiền tài danh vọng đã tạo dựng được trong sự nghiệp của mình, có lắm chàng hư, ăn chơi bệ rạc, tai tiếng đình đám.

 

Nhưng dù thế nào tên tuổi “chàng” vẫn còn đó với lịch sử bóng đá, với thế gian.

 

– Nguyễn Thị Thanh Dương

(November 02, 2022)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dịch thơ, nói theo Bùi Giáng, là “điều khảm kha nhất” và đó phải là thơ hay bởi, trừ những ngoại lệ đặc biệt, chẳng dịch giả nào phí thì giờ với thơ dở. [1] Sự “khảm kha”, như thế, phải thuộc về cái nghệ thuật chuyển đạt, sao cho giữ được hồn cốt làm nên cái hay của bài thơ trong một ngôn ngữ khác.
Phòng triển lãm "For Me and You" ở Gallery One trưng bày các tác phẩm nghệ thuật đa ngành của Ann Phong và Gloria Gem Sánchez trình bày sự giống nhau về ý tưởng của hai họa sĩ Ann Phong và Sanchez khi cả hai đều sử dụng vật liệu hỗn hợp tạo dựng tác phẩm để phản ánh sự suy nghĩ về cách sống, cách quản lý môi trường của chúng ta đồng thời thu hút sự chú ý đến tác động chung của chúng ta đối với hệ sinh thái mà chúng ta đang sinh sống và truyền lại cho các thế hệ tương lai. Triển lãm "For Me And You" tại: Irvine Fine Art Center: 14321 Yale Ave, Irvine, CA 92604. Khai mạc vào thứ Bảy 16 tháng 11, 2024. Từ 2-4 giờ chiều. Cuộc triển lãm kéo dài từ 16 tháng 11, 2024 đến 25 tháng 1, 2025. Ngày giờ mở cửa: Thứ Hai-Thứ Năm 10am-9pm. Thứ Sáu-Thứ Bảy: 10am-5pm. Đóng cửa Chủ Nhật.
Trong thế hệ ca nhạc sĩ trẻ của nền âm nhạc Sài Gòn trước 1975, cặp uyên ương Lê Uyên - Phương có một chỗ đứng đặc biệt, độc nhất. Sự nghiệp sáng tác của nhạc sĩ Phương kéo dài từ đầu thập niên 1970s ở Miền Nam sang đến tận Hoa Kỳ sau 1975, cho đến khi ông mất vào năm 1999. Nhiều ca khúc Lê Uyên Phương cho đến nay vẫn chưa được chính thức phổ biến, phát hành. Để tưởng nhớ 25 năm ngày mất của người nhạc sĩ tài hoa, ca sĩ Lê Uyên sẽ tổ chức đêm nhạc chủ đề “Lê Uyên Phương 25 Năm Cuộc Đời– Tình Yêu – Âm Nhạc” tại Saigon Grand Center thành phố Fountain Valley vào ngày 7 tháng 12 2024.
Cộng đồng người Việt tị nạn ở Mỹ và trên toàn thế giới đang tiến tới một cột mốc quan trọng: 50 năm ly hương kể từ sau biến cố Tháng Tư Đen 1975. Nhiều tác phẩm trong các lĩnh vực văn học nghệ thuật được thực hiện có liên quan đến sự kiện này. Tại đại hội điện ảnh Viet Film Fest 2024 vừa được tổ chức vào đầu tháng 10, bộ phim đoạt giải Trống Đồng dành cho phim dài xuất sắc nhất là New Wave của nữ đạo diễn Elizabeth Ai. Bộ phim tài liệu này ghi nhận lại một hiện tượng âm nhạc quan trọng của thế hệ người Việt trong thập niên 1980s: dòng nhạc new wave. Thế nhưng bộ phim không chỉ dừng lại ở khía cạnh âm nhạc, mà đào sâu hơn vào mâu thuẫn trong những gia đình Việt Nam trong những ngày đầu định cư ở Mỹ.
Thời gian là thứ được người ta ví như vó câu, vụt một cái là biến mất, chẳng bao giờ trở lại, có muốn níu cũng vô ích. Họa sĩ Phan Nguyên không dại chi mà níu, anh ghi lại rồi mặc cho nó sổng ra chạy đi. Tôi muốn nói tới anh, một người đã âm thầm lưu giữ những mảnh vụn thời gian của giới văn học nghệ thuật bằng cách ghi lại trong “Mượn Dấu Thời Gian”, tên tiếng Pháp là “Emprunt Empreinte”. Anh tâm tình: “Là một “sân chơi” rất riêng của Phan Nguyên từ khá lâu với giới văn nghệ sĩ, thân hữu gần xa, trong và ngoài nước, không phân biệt tuổi tác, sắc tộc, tôn giáo, chính kiến gì cả, miễn là họ đã có những tác phẩm hay, đẹp để lại cho đời và cho thế hệ mai sau, miễn là họ đã đóng góp cái phần tinh túy nhất của con người, của chính mình cho văn học nghệ thuật Việt Nam hay thế giới nói chung”.
Để ta cùng vượt thời gian, không gian. Một trăm năm nữa, nếu có cơ duyên hội ngộ, vẫn chuyện trò tự nhiên, vui vẻ, như từng gặp gỡ tự bao giờ. Vui vẻ, vì cả đời chỉ thích viết văn, làm thơ. Viết văn, trừ trường hợp bất khả kháng, tôi vẫn cố gắng viết vui, cho bạn đọc đỡ nản. Nay tự nhiên lâm cảnh ngặt nghèo, phải đem chuyện vật lý, khoa học, Vũ trụ càn khôn, vừa nhàm chán vừa khó hiểu, ra trình làng… nên càng phải cố viết vui, viết giễu. Để may ra vớt vát được phần nào.
Trong lãnh vực sáng tác từ ngôn ngữ cho đến tác phẩm trực quan, các chuyên gia và các tác giả đang quan tâm đến khả năng sáng tạo của AI, sự hiện diện và tác dụng của trí thông minh nhân tạo sẽ làm thay đổi quan niệm và phương pháp, kỹ thuật và nghệ thuật truyền thống. Các chuyên gia về máy học dự đoán rằng AI sẽ "viết" một cuốn sách bán chạy nhất của tờ New York Times vào năm 2049 (Grace và cộng sự, 2018; Hall, 2018). Lãnh vực sáng tạo tính toán đã được xác định là biên giới tiếp theo trong nghiên cứu AI (Colton & Wiggins, 2012) và có ý nghĩa hấp dẫn đối với ngành công nghiệp văn học. Các thuật toán có khả năng tạo ra ngôn ngữ tự nhiên (Gatt & Krahmer, 2018) Các nghiên cứu về sáng tạo tính toán tập trung vào việc xác định các yếu tố cốt lõi của các hình thức sáng tạo (như văn học, nghệ thuật thị giác và âm nhạc) theo góc nhìn thuật toán, với mục đích sao chép hoặc kích thích sự sáng tạo của con người (Turner, 2014; Besold và cộng sự, 2015; Veale và cộng sự, 2019).
1)Tưởng niệm MC Phạm Phú Nam 2)Nhớ về cuộc di cư 1954. 3)Chiếu Phim Sài gòn trước 75 4)Chào đón minh tinh Kiều Chinh đến San Jose. Chiều ngày thứ bẩy 27 tháng 7 năm 2024 vừa qua chúng tôi đã có dịp nhân danh Viet Museum kịp thời trả những món nợ cho lịch sử. Số là anh chị em chúng tôi vẫn còn nhớ về chuyến di cư 1 triệu người từ Bắc vào Nam 70 năm xưa.
Anh Cao Huy Thuần vừa qua đời lúc 23giờ 26 ngày 7-7-1924 tại Paris. Được tin anh qua đời tôi không khỏi ngậm ngùi, nhớ lại những kỷ niệm cùng anh suốt gần 60 năm, từ Việt Nam đến Paris. Anh sinh tại Huế, học Đại Học Luật Khoa Sài Gòn (1955-1960) và dạy đại học Huế (1962-1964). Năm 1964 anh sang Pháp du học. Năm 1969 anh bảo vệ Luận án Tiến sĩ Quốc Gia tại Đại Học Paris, và giảng dạy tại Viện Đại Học Picardie cho đến khi về hưu.
Khi lần đầu tiên gặp một họa sĩ, tôi thường có khuynh hướng tìm vài nét tương đồng để liên tưởng đến một họa sĩ nổi tiếng nào đó thuộc những thế hệ trước. Với Nguyễn Trọng Khôi, tôi cũng làm như vậy nhưng trừ vài nét chung chung như được đào tạo ở trường ốc hay năng khiếu, tôi không tìm được gì đậc biệt. Nguyễn Trọng Khôi (NTK) không giống một họa sĩ nào khác.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.