Hôm nay,  

Thơ / Dịch Thơ

12/07/200200:00:00(Xem: 4701)
Các bạn thân mến, Bài thơ Anh ngữ của Thiếu…Phụ Nguyen Ha da co ban dich ra tiếng Việt. Người dịch là Julie Quỳnh, chắc các bạn còn nhớ Julie Quỳnh với đàn gà đi lạc chớ.
Mỹ Lan đăng lại cả bài thơ tiếng Mỹ của chị Hà .

WHAT DOES SNOW WHITE DO WHEN…"

What does Snow White do when things go wrong"
Together with little birds, she sings a song.

What does Snow White do when things are not right"
Looking up into the blue sky,
she wipes her tears and smiles.

What does Snow White do when feeling lonely
and being wrapped in the darkness of man-made miseries"
Together with little animals, she dances,
and dreams about how her future prince would be.

What does Snow White do when her prince appears"
Standing in front of her, he is so real, so near!


Together with her eyes, her arms and heart also open wide
to receive his image, his hugs, his love
as the most precious gift
she has received from Life.
NGUYỄN HÀ

Bài dịch của Julie Quỳnh

BẠCH TUYẾT LÀM GÌ KHI…"

Bạch Tuyết làm gì khi mọi thứ đều hỏng
Cùng đàn chim nhỏ, nàng hát một bài ca

Bạch Tuyết làm gì khi mọi việc đều không đúng
Ngước nhìn trời xanh
Nàng lau nước mắt và mỉm cười

Bạch Tuyết làm gì khi cảm thấy cô đơn
Khi bị giam cầm đau khổ trong bóng tối
Cô nhảy múa cùng đàn thú nhỏ
Và mơ về một hoàng tử tương lai

Bạch Tuyết làm gì khi hoàng tử xuất hiện
Đứng trước mặt cô, thật sự, rất gần
Cùng với mắt, tay và trái tim nàng mở rộng
Đón nhận tình yêu, trong vòng tay êm ấm của chàng
Như phần quà quí giá nhất
Cô nhận được từ cuộc sống!

Julie Quỳnh
05/02/ 2002

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thư Của Bà Ngoại Quỳnh Chi
Yêu Thích Loài Vật
Nghỉ Ngơi Cuối Tuần
Ban Nhac Thiếu Nhi The Friend
Ngân Hà thương mến, Bác tên là Nguyễn thị Hoa, ở Garden Grove
Bé Lên Năm Đã Phải Nuôi Mẹ Bệnh
Bảo Ngọc vừa đọc được một tin trên báo và cảm thấy cần phải chia xẻ với các bạn sự hãnh diện về Thiếu Nhi Việt Nam
Pauline đã đọc Trang Thiếu Nhi Việt Báo ngày Chủ Nhật 27 tháng 9 năm 2009 và đã thấy bài của mình
Để góp vào vườn hoa thiếu nhi, Pauline Đồng gửi các bạn đọc bài thơ  Ode to Flowers
Các bạn thân mến, Mới đó mà mùa hè qua cái vèo, chúng mình đã trở lại trường học
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.