Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Đòi HN Thả Nguyễn Vũ Bình

11/10/200600:00:00(Xem: 3721)

Văn Bút Quốc Tế Đòi Hà Nội Thả Gấp Nguyễn Vũ Bình

(Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ)

Văn Bút Quốc Tế Đòi Chế Độ Hà Nội Phóng Thích Ngay Tù Nhân Nguyễn Vũ Bình  Sau Khi Được Thông Báo Về Tình Trạng Sức Khỏe Của Nhà Dân Chủ Đối Kháng

Trong Kháng Nghị Thư ‘’Can thiệp khẩn cấp’’ phổ biến toàn cầu chiều ngày 10 tháng 10, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù đã bày tỏ mối quan ngại sâu xa về hiện trạng sức khỏe của tù nhân Nguyễn Vũ Bình. Theo nguồn tin, nhà tranh đấu cho Nhân Quyền và Dân Chủ bị bệnh vị tràng (có thể đau dạ dày và ruột) kinh niên và áp huyết cao. Bị buộc tội gián điệp và phạt 7 năm tù và 3 năm quản chế, ông Nguyễn Vũ Bình đã trải qua 4 năm trong trại lao công cưỡng bách. Nơi đó, ông bị buộc sống chung với tù nhân thường phạm giữa những điều kiện lao lung tồi tệ. Ông không được săn sóc y tế thích hợp và ông bị thiếu dinh dưỡng cần thiết. Văn Bút Quốc Tế kêu gọi nhà cầm quyền Việt cộng phóng thích ông Nguyễn Vũ Bình tức khắc và vô điều kiện. Việc nhốt tù nhà báo kiêm nhà viết tiểu luận này là một sự vi phạm trắng trợn và nghiêm trọng Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà nhà nước cộng sản Việt Nam đã ký kết và phê chuẩn. Hơn nữa, tiếp tục đày đọa bằng sự giam cầm nghiệt ngã người tù đau yếu nhiều là một hành vi vô nhân đạo.

Theo tin của Văn Bút Quốc Tế, ông Nguyễn Vũ Bình, 39 tuổi, nhà báo kiêm nhà viết tiểu luận, thành viên nồng cốt của Câu Lạc Bộ Dân Chủ Việt Nam, bị biệt giam từ cuối tháng 9 năm 2002. Ông Nguyễn Vũ Bình bị buộc tội làm gián điệp và bị xử 7 năm tù kèm theo 3 năm quản chế trong một phiên tòa án nhân dân chỉ kéo dài 3 tiếng đồng hồ ngày 31 tháng 12 năm 2003. Tường thuật vụ án bất công và độc đoán này, hãng thông tấn Việt cộng viết rằng "Nguyễn Vũ Bình đã soạn thảo và trao đổi tin tức cùng tài liệu có nội dung xuyên tạc đường lối chính sách của Đảng và Nhà nước với một số phần tử cơ hội ở quốc nội". Ông Nguyễn Vũ Bình còn bị cáo buộc là đã giao liên với các tổ chức phản động ở hải ngoại.

 Nhắc lại, theo tài liệu LHNQVN-TS và Văn Bút Quốc Tế, suốt 15 tháng giam cứu, công an Việt cộng câu lưu ông Nguyễn Vũ Bình tại nhà lao mới Hỏa Lò. Sau đó, bí mật chuyển ông đến trại lao công cưỡng bách Ba Sao Nam Hà, một trong những trại tập trung chính được mệnh danh là "Goulag Việt Nam", nơi đày ải nhiều trăm ngàn tù nhân chính trị từ những năm bảy mươi, kể cả những tù nhân thường phạm.

Trong gần mười năm, ông Nguyễn Vũ Bình từng là biên tập viên của tạp chí Cộng Sản, tập san chính thức của đảng Việt cộng. Đến tháng giêng năm 2001, ông thôi cộng tác vì muốn đứng ra thành lập chính đảng Tự Do Dân Chủ, đối lập với độc tài cộng sản. Dự định của ông bất thành vì tổ chức bị nghiêm cấm. Gia đình ông bị bao vây kinh tế, cô lập và hạch sách quấy nhiễu. Nhà trí thức đối kháng vẫn can đảm cho phổ biến nhiều bài ông viết nhằm chỉ trích bạo quyền, yêu sách cải cách thể chế và phóng thích tất cả tù nhân chính trị. Văn Bút Quốc Tế nghĩ rằng ông Nguyễn Vũ Bình bị trừng phạt vì trong những bài chỉ trích chế độ mà ông đã cho phổ biến trên mạng lưới Internet có bài "Nhìn lại các bản Hiệp ước biên giới Việt - Trung" (Theo LHNQVN-TS, thêm bản "Điều trần về tình trạng Nhân Quyền tại Việt Nam" trước Ủy Ban Nhân Quyền Quốc Hội Hoa Kỳ ngày 23 tháng 7 năm 2002).

Văn Bút Quốc Tế sẽ gởi Kháng Nghị Thư này đến chủ tịch, thủ tướng và bộ trưởng thông tin văn hóa CHXHCNVN. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút trên toàn thế giới gởi Kháng Nghị Thư tương tự đến nhà cầm quyền Hà Nội, để

- Bày tỏ mối quan ngại sâu xa về tình trạng sức khỏe của tù nhân Nguyễn Vũ Bình và đòi cho ông được y sĩ chuyên khoa chẩn bệnh và điều trị khẩn cấp;

- Phản đối việc nhốt tù nhà báo kiêm nhà viết tiểu luận Nguyễn Vũ Bình, và đòi phóng thích ông tức khắc và vô điều kiện, tuân theo Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà nhà nước Cộng sản Việt Nam đã ký kết và phê chuẩn, cùng với lý do ‘’nhân đạo’’(vì tù nhân đau yếu).

Genève  ngày 10 tháng 10 năm 2006

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.