Hôm nay,  

Thuế Má Và Tình Trạng Thất Nghiệp Hiện Nay

03/08/200200:00:00(Xem: 3792)
Sở Thuế Vụ ghi nhận rằng tình hình thất nghiệp hiện nay đang tạo ra các vấn đề mới về thuế má. Để giúp đỡ các công nhân bị sa thải trong tình hình hiện nay Sở Thuế Vụ cung cấp các nguồn tin hữu ích liên quan đến vấn đề thuế vụ.
§ Tiền thanh toán hợp đồng (severance pay) và trợ cấp thất nghiệp (unemployment compensation) là các loại thu nhập phải đóng thuế. Tiền trả cho số giờ nghỉ phép và nghỉ bịnh chưa xử dụng cũng là thu nhập có đóng thuế. Bạn cần cân nhắc xem thuế đã được giữ lại hay dự trù đủ cho các loại thu nhập này chưa. Xin tham khảo thêm ấn bản số 17 - Thuế Thu Nhập Đóng Cho Liên Bang (Publication 17 - Your Federal Income Tax) để biết thêm chi tiết về các điều cần làm khi nhận các nguồn thu nhập này.
§ Thông thường, các khoản tiền rút ra từ quỹ hưu trí của bạn phải đóng thuế, trừ khi các món tiền này được chuyển vào một quỹ thích hợp chẳng hạn tài khoản hưu trí cá nhân (Individual Retirement Account - IRA). Nếu khi rút tiền bạn chưa đủ 59 tuổi rưỡi, bạn có thể phải đóng thuế trên phần tiền phát sinh chưa trừ thuế trong thời gian mở tài khoản. Các chi tiết về vấn đề này được trình bày trong ấn bản 575 -Thu Nhập Từ Quỹ Hưu Trí và Trợ Cấp Hàng Năm (Publication 575 - Pension and Annuity Income).

§ Một số các chi tiêu phát sinh trong thời gian tìm và xin việc có thể được giảm thuế. Ví dụ về các chi phí được giảm thuế bao gồm lệ phí trả cho cơ quan giới thiệu việc làm, soạn thảo lý lịch cá nhân dùng để nộp hồ sơ xin việc, các chi phí phải trả trong khi đi kiếm việc làm và đến chỗ phỏng vấn xin việc. Tương tự, thông tin về các vấn đề này được nêu đầy đủ trong ấn bản số 17 - Thuế Thu Nhập Đóng Cho Liên Bang (Publication 17 - Your Federal Income Tax).
§ Khi thay đổi nơi làm việc, các chi phí di chuyển do thay đổi chỗ ở có thể được trừ thuế. Tuy nhiên bạn phải hội đủ một số các điều kiện liên quan đến khoảng cách và thời gian di chuyển để nhận được loại miễn giảm này. Xin tham khảo ấn bản 521 - Các Loại Chi Phí Di Chuyển (Publication 521 - Moving Expenses) để biết rõ hơn về vấn đề này.
§ Một số các công nhân bị mất việc có thể mở cơ sở kinh doanh để sinh sống. Trong trường hợp này, xin tham khảo thêm ấn bản 334 - Hướng Dẫn Thuế Dành Cho Các Cơ Sở Kinh Doanh Nhỏ; hoặc vào mạng thông tin Sở Thuế Vụ, địa chỉ www.irs.gov để biết thêm các chi tiết cần thiết.
Bản sao của tất cả các ấn bản kể trên hiện có sẵn trên mạng thông tin của Sở Thuế Vụ. Bạn cũng có thể yêu cầu nhận các ấn bản đến nhà qua gọi số 1-800-829-3676.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.