Hôm nay,  

Đảng DCNDd Thư Phản Kháng CSVN

07/10/200600:00:00(Xem: 4550)

Đảng Dân Chủ Nhân Dân Thư Phản Kháng CSVN Bắt 6 Đảng Viên

Đòi CSVN Trả Tự Do 6 Người, Xin Hoa Kỳ Bác Quy Chế PNTR

Ngày 6-10-006, ông Đỗ Thành Công, Thường Vụ Trung Ương Đảng Dân Chủ Nhân Dân VN đã công bố thư lên án chính quyền CSVN bắt giam các đảng viên Đảng Dân Chủ Nhân Dân, kêu gọi Hoa Kỳ bác quy chế PNTR cho chế độ bạo ngược này.

Toàn văn bức thư như sau.

Kính gửi:

- Tổ chức Ân xá Quốc tế

- Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả

- Hội Ký Giả Không Biên Giới

- Hội Quan Sát về Nhân Quyền

- Hội Vì Tự Do

- Và những ai quan tâm về Nhân quyền tại Việt Nam

Về việc: Lên Án Bắt Giam Bất Hợp Pháp 8 Đảng Viên Đảng DCND: 2 Trả Tự Do, 6 Đang Bị Giam Cầm

Nhiều Tù Nhân Lương Tâm và Tù Nhân Chính Trị Vẫn Đang Bị Giam Cầm Bất Hợp Pháp.

Nhà chức trách Việt Nam trong mấy tháng gần đây đã bắt bớ và giam giữ bất hợp pháp những nhà bất đồng chính kiến và những nhà đấu tranh cho nhân quyền tại Việt Nam.

 Một trường hợp gần đây là vụ bắt giam 8 đảng viên của đảng DCND vào khoảng tháng 8, 2006. Từ những áp lực tập thể người Việt hải ngoại khắp nơi trên thế giới, chính khách và cơ quan quốc tế  (Phóng Viên Không Biên Giới, Ủy Ban Bảo Vệ Ký Giả, Cơ Quan Theo Dõi Nhân Quyền, Viên Chức Quốc Hội và Chính Phủ Hoa Kỳ, Hội Vì Tự Do, Cơ Quan Phi Chính Phủ và nhiều đoàn thể khác), 2 trong 8 đảng viên đã được trả tự do, nhưng 6 đảng viên kia vẫn đang bị giam cầm tại hai trạm giam: Sài Gòn và Tiền Giang, chỉ vì họ bày tỏ những quan điểm về dân chủ trên mạng. Trái ngược với sự cáo buộc của nhà cầm quyền Việt Nam, không có ai là người khủng bố, hay kẻ phạm tội.

Vì những hành vi phi pháp nơi nhà chức trách, Đảng DCND xin trân trọng bày tỏ những vụ việc phi pháp này đến với giới chức trách quốc tế, chính quyền Hoa Kỳ và những ai quan tâm về Nhân quyền tại Việt Nam nhằm lên tiếng kịp thời can thiệp cho sự trả tự do cho họ với lý do dưới đây:

1. Phản đối Hà Nội đã bắt giam ông Trần Văn Hòa, công dân Việt Nam, 13 ngày tại Quảng Ninh, Hà Nội, chỉ vì ông là đảng viên đảng DCND. Trong thời gian này Hà Nội cũng đã ép buộc ông Hòa phải xác nhận đảng DCND là đảng có hoạt động khủng bố. Về điểm này ông Hòa đã phủ nhận và Hà Nội đã phải trả tự do cho ông Hòa vì sợ dư luận lên án trước khi TT Bush đến VN.

2. Kêu gọi Hà Nội trả tự do cho những đảng viên đảng DCND, hiện đang bị giam cầm tại Sài Gòn và Tiền Giang: Bác sĩ Lê Nguyên Sang, Ký giả Huỳnh Nguyên Đạo, anh Lê Trung Hiếu, và 3 đảng viên khác. Và nhiều tù nhân chính trị, lương tâm, tôn giáo hay bất cứ những người tù nhân chính trị nào khác trên đất nước Việt Nam như Nguyễn Vũ Bình, Nguyễn Ngọc Quang, Phạm Bá Hải, Vũ Hoàng Hải, Trương Quốc Huy, Fostee Thương "Cúc", Trương Văn Sương, v.v. để chứng tỏ Hà Nội tôn trọng nhân quyền.

3. Kêu gọi TT Bush cần nên quan tâm đến tình hình nhân quyền tại VN, cụ thể là sự chà đạp các quyền tự do tín ngưỡng, làm báo, lập đảng, tư tưởng, v.v... Đây là những giá trị dân chủ căn bản mà nước Mỹ đã cổ súy và vì vậy TT Bush không thể làm ngơ được.

4. Kêu gọi quốc hội và chính phủ Hoa Kỳ không nên cho Hà Nội được hưởng quyền PNTR vì họ vẫn liên tiếp đàn áp những người bất đồng chính kiến tại VN là việc đã bắt giam ông Đỗ Thành Công vừa qua cũng như các đảng viên của đảng DCND, một đảng chính trị đấu tranh ôn hòa, đòi quyền làm người.

Đảng DCND kêu gọi sự can thiệp của qúi vị về những vụ việc nêu trong thư này.

Thường Vụ Trung Ương/Đảng DCND

Đỗ Thành Công

  ĐẢNG DÂN CHỦ NHÂN DÂN (The People's Democratic Party) http://www.freewebs.com/dangdanchunhandan

dangdanchunhandan@yahoo.com

PO Box 84211

Seattle, WA 98124, USA

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.