Hôm nay,  

Cử Tri Chấp Thuận Dự Aùn E: Sửa, Tân Trang Các Đại Học

11/9/200200:00:00(View: 4357)
(Santa Ana) Cử Tri đã bỏ phiếu biểu quyết chấp thuận Dự Án Kinh Doanh Trái Phiếu (General Obligation Bond Measure) trị giá $337 triệu để tu sửa và tân trang các cơ sở tại hai trường Đại Học Santa Ana College và Santiago Canyon College, thuộc Khu Học Chánh Rancho Santiago Community College District. Dự Án Kinh Doanh Trái Phiếu này, còn được gọi là Dự Án E (Measure E) đã được 63.8 phần trăm Cử Tri bỏ phiếu chấp thuận. Lợi tức từ việc Kinh Doanh Trái Phiều này sẽ được bổ sung vào công quỹ để tài trợ cho những phương án tu sửa và tân trang, cũng như cho những công trình xây dựng các lớp học và phòng thí nghiệm mới.
'Vấn đề Giáo dục là vấn đề mà mọi người đều quan tâm, công chúng dễ nhìn ra được những ảnh hưởng cụ thể và trực tiếp đối với đời sống của họ,' John Hanna, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Board of Trustees đã phát biểu. 'Công chúng muốn ủng hộ các Trường Đại Học bởi vì đó là những nơi mà học có thể đến để phát triển kiến thức Đại Học và tiềm năng chuyên môn của họ,' ông giải thích.
'Chúng tôi rất sung sướng khi thấy đa số người dân ủng hộ việc xây dựng các Trường Đại Học,' Tiến Sĩ Edward Hernandez, Giám Đốc Khu Học Chánh Rancho Santiago Community College District nói. 'Cử Tri bỏ phiếu ưng thuận có nghĩa là học tin tưởng rằng chúng tôi sẽ quản lý tốt những tài nguyên được ủy phó cho chúng tôi. Cùng chứng tỏ rằng chúng tôi có uy tín trong quá trình phục vụ nhu cầu Giáo dục của Công chúng và sẽ tiếp tục làm việc hữu hiệu.' Ông nói.
Trên lá phiếu của kỳ Bầu cử Ngày 5 Tháng 11, có liệt kê 28 phương án xây dựng. Hầu hết là những công trình tu sửa và tân trang các lớp học và phòng thí nghiệm. Phương án đầu tiên được thực hiện qua Dự Án Kinh Doanh Trái Phiếu này sẽ là sự nâng cấp An ninh và sự An toàn tại cả hai Trường Đại Học. Những Tòa nhà Building mà đã được sửa chữa hơn 20 năm trước đây, sẽ được sơn phết lại. Các hệ thống giây điện, cầu cống, sàn nhà bị xuống cấp quá mức, sẽ được thay thế.
Riêng tại Trường Đại Học Santiago Canyon College ở Thành phố Orange, chúng tôi sẽ khởi công xây dựng các Tòa nhà Building để cung cấp phòng Dịch vụ cho Sinh viên cùng các lớp học, sớm nhất là vào Tháng Hai, Năm 2003. Tại Trường Đại Học Santa Ana College, chúng tôi sẽ bắt đầu tu sửa lại Tessman Planetarium trước tiên. Trường Đại Học Santiago Canyon College sẽ bắt đầu xây dựng Thu Viện vào Tháng Hai, Năm 2003, với tiền tài trợ từ ngân sách Kích thích Kinh tế của Thống đốc.

Đồng thời, Khu Học Chánh dự tính sẽ mua sắm thêm tài sản địa ốc với lợi tức từ Dự Án Kinh Doanh Trái Phiếu để phát triển Khung Viên Trường Đại học ở hai Thành phố Santa Ana và Orange. Hiện nay, hai Trường Đại Học này đang tọa lạc trên Khung Viên nhỏ nhất so với 108-Trường Đại Học Cộng Đồng khác trên toàn Tiểu Bang. Trong khi đó, số lượng Sinh viên đăng ký theo học tại hai Trường này thì đứng và hạng cao nhất.
Khu Học Chánh sẽ bắt đầu tuyển mộ những Thành viên trong Cộng đồng để phục vụ trong một Ủy Ban Giám Sát Công Dân. Các Ủy viên sẽ được chỉ định vào chức vụ trước Ngày 04 Tháng Một, Năm 2003. Chúng tôi sẽ sử dụng phương tiện Truyền thông Báo chí và Mạng lưới của các nhà Cố vấn gồm trên dưới 350 Nhân sĩ để cổ võ cho việc tuyển mộ Ủy viên trong Ủy Ban Giám Sát Công Dân này. Những nhà Cố vấn và Nhân sĩ được bổ nhiệm sẽ đại diện tiêu biểu cho nhiều thành phần khác nhau trong Cộng đồng. Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát của Khu Học Chánh sẽ kiểm duyệt tất cả nhũng đơn đăng ký tam dự chiếu theo tiêu chuẩn pháp luật của Tiểu Bang về sự đại diện.
Sau đó, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát của Khu Học Chánh sẽ đề củ các ứng cử viên đạt tiêu chuẩn lên vôi Hội Đồng Giám Sát Board of Trustees. Tại một phiên họp công cộng, định kỳ, của Hội Đồng Giám Sát, toàn thể Hội Đồng sẽ biểu quyết chấp thuận các ứng cử viên được bổ nhiệm chức vụ trong Ủy Ban Giám Sát Công Dân. Để được chấp thuận, ứng cử viên phải được ít nhất là bốn Thành viên trong Hội Đồng Giám Sát đề bạt.
Trường Đại Học Santiago Canyon College và Santa Ana College cùng là Trường Đại Học Cộng Đồng thuộc Khu Học Chánh Rancho Santiago Community College District, phục vụ cho cư dân các Thành phố Anaheim Hills, Garden Grove, Irvine, Orange, Santa Ana, Tustin và Villa Park. Cả hai Trường Đại Học này đều cung cấp các chương trình Giáo dục cao cấp Đại Học để chuẩn bị Sinh viên cho sự thuyên chuyển lên hệ Đại Học 4-năm và cũng như để đào tạo Sinh viên cho nghề nghiệp và cho việc gia nhập các công xưởng.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.