Hôm nay,  

Hội Đồng Hương Thanh Nhã

12/25/200300:00:00(View: 8960)

Sau nhiều năm sống tại đất khách quê người, mặc dù cuộc sống bình yên và dễ chịu, không phải sáng lo bữa sáng, tối lo bữa tối như những vùng quê ở Bắc Việt, nhưng hỏi làm sao quên được những tục lệ đặc biệt của làng, xã mà những người cao niên qua đời cha, đời ông sinh sống làm sao quên được những ngày gần Tết, đưa nhau đi chợ Tết, có những dịp vui như đô vật, thi bơi thuyền ở vùng Tổng, được ông bà cha mẹ dẫn đến những nơi có thưởng thức và vui đùa. Sống tại Hoa Kỳ, ai ai cũng vội vả, làm việc suốt ngày, có khi cả ngày lẫn đêm, con cái chỉ gặp cha mẹ buổi chiều tối. Các cụ thường quan tâm lo lắng, làm sao để chúng biết đoàn kết thương yêu nhau vì là cùng một dòng máu sinh ra tại quê Việt Nam có hình chữ S, làm sao để mai này chúng còn nhớ tới quê hương, đất tổ để nếu có dịp về xây dựng đất nước. Cùng với ý tưởng giống nhau, do đó một số vị đã cùng đồng hương, xóm làng thuộc tổng Thanh Nhã đã ngồi lại hy vọng những điều mình ước muốn được chúng hưởng ứng.
Nhân dịp Tết âm lịch năm 1989 một số quý vị đã mời được số ít gia đình để hưởng Xuân. Trong dịp này mọi người đều nảy ra ý kiến thành lập một Hội ái hữu hay hội đồng hương Thanh Nhã. Với những quyết tâm nên ngay trong dịp này Hội đồng hương Thanh Nhã đã được thành hình. Với ban chấp hành lâm thời các vị sau đây đã được tín nhiệm. Trưởng ban Cụ Vũ Thế Thục, phó trưởng ban Cụ Hoàng Trần Thọ, phụ trách liên lạc đồng hương ông Trần Bình Hòa, bà Vũ Thúy Lan, thư ký anh Đặng Đức Long, thủ quỹ chị Hứa Thị Thu Nguyệt, tổ chức ông Trần Đình Hoan và bà Nguyễn Thị Liên.


Sau một năm tạm thời hội đã bầu được ban chấp hành chính thức với mục đích tương thân, tương trợ giúp đỡ lẫn nhau khi gặp cảnh hoạn nạn, giúp đỡ quê nhà bằng cách tu sửa đường xá, cầu cống, tu bổ nhà thờ, chùa, miếu và giúp đỡ chỉnh trang lại trường học để các em được có chỗ cùng nhau học chữ cũng như khuyến khích các thầy cô giáo dạy các em đức dục, cũng như gìn giữ được những tục lệ tốt đẹp tại Tổng mình.
Hàng năm có tổ chức họp mặt trong dịp Tết âm lịch, người công giáo tổ chức lễ quan thày cũng như Lễ giáng sinh, bên Phật giáo tổ chức những ngày đặc biệt trong mùa báo hiếu. Mọi người đều được mời tới tham dự không phân biệt tôn giáo nào.
Ban chấp hành đương nhiệm 2000-2004
Cố vấn: Cụ Vũ Thế Thục, cụ Hoàng Trần Thọ, bà Vũ Thúy Lan
Hội trưởng: ông Trần Đình Hoan
Phó nội vụ: ông Trần Bình Hòa
Phó ngoại vụ: ông Đặng Đức Long
Thư ký: Chị Nguyễn Thu Loan
Thủ quỹ: chị Hứa Thị Thu Nguyệt
Uûy viên tổ chức: Bà Nguyễn Thị Liên và chị Đăng Vũ Liễu
Uûy viên liên lạc: Anh Đỗ Đức Thụ và anh Bùi Kim Nhân
Địa chỉ: 281 Prairie, Lawndale, CA 90262
(310) 386-8966
(Đặc trách liên lạc Hội Đoàn: Nguyễn Ngọc Cường, Việt Báo, Tel: (714) 693-3270, Pager: (714) 435-5581)<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.