Dưới đây là Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Đại hội Thế giới kỳ thứ 69 của Văn Bút Quốc tế diễn ra tại thành phố Mexico, nước Mễ Tây Cơ, từ ngày 22 đến 28 tháng 11 năm 2003. Nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại (Centre PEN Suisse Romand) và Trung tâm Âu châu/Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại, vừa gởi cho Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam bản Quyết Nghị về Việt Nam do Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại soạn thảo, được hai Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Đức thoại và Thụy Sĩ Ý thoại đồng tình bảo trợ và cùng đề nghị Hội Đồng Đại Biểu Văn Bút Quốc tế thông quá.
Đây là Quyết Nghị thứ 4 về Việt Nam, tương tợ như 3 Quyết Nghị từng được Hội Đồng Đại biểu Văn Bút Quốc tế đồng thanh chấp thuận khi họp ở Varsovie, nước Ba Lan hậu cộng sản năm 1999, ở Luân Đốn, nước Anh năm 2001, ở Ohrid, nước Macédoine năm 2002.
Bản Quyết Nghị về Việt Nam cực lực tố cáo nhà cầm quyền hiện nay tiếp tục gia tăng đàn áp khốc liệt những người cầm bút, những tu sĩ, học giả, trí thức đối kháng chỉ hành sử quyền tự do diễn đạt tư tưởng và tự do ngôn luận. Bản Quyết Nghị bày tỏ mối quan tâm sâu xa của Hiệp hội thi văn sĩ thế giới về tình cảnh nguy bách của nhiều tù nhân lương tâm bị sa sút sức khoẻ hoặc lâm bệnh nặng mà không được điều trị khẩn cấp; đặc biệt lưu ý đến trường hợp được báo động của nhà luật học Lê Chí Quang và Hòa thượng Thích Quảng Độ. Bản Quyết Nghị chỉ trích không một chút dè dặt một loại tòa án bất công, phi pháp, không phù hợp với những qui ước quốc tế mà Nhà nước Việt cộng cam kết tôn trọng. Người bị buộc tội không được luật sư độc lập bàu chữa. Bản chất bất lương và hung bạo của chế độ bị vạch trần trước sự kiện các tòa án nhân dân Hà nội viện dẫn hoặc gán ghép tội "làm gián điệp, gây phương hại cho an ninh quốc gia, lạm dụng các quyền xã hội chủ nghĩa xâm phạm lợi ích Nhà nước hoặc phá rối trật tự công cộng", vài thí dụ trong nhiều tội danh ngụy tạo phi lý và giả dối khác.
Sau cùng, Bản Quyết Nghị về Việt Nam yêu cầu phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả tù nhân lương tâm. Trong số người đó, theo bản Quyết Nghị, có ba nhà lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, vị linh mục "Jerzy Popieluszko Việt Nam" của giáo xứ An Truyền, cùng với nhiều nhà văn, nhà báo và trí thức tranh đấu cho tự do dân chủ nổi tiếng khác.
Ghi chú: Bản Quyết Nghị về Việt Nam (nguyên văn Anh và Pháp ngữ) sẽ được phổ biến trong một Bản Tin tới đây. Được biết Đại hội Thế giới Văn Bút Quốc tế kỳ này có sự tham dự của đại biểu Trung tâm Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại.
Genève ngày 23 tháng 11 năm 2003
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland
Đại hội Thế giới kỳ thứ 69 của Văn Bút Quốc tế diễn ra tại thành phố Mexico, nước Mễ Tây Cơ, từ ngày 22 đến 28 tháng 11 năm 2003. Nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại (Centre PEN Suisse Romand) và Trung tâm Âu châu/Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại, vừa gởi cho Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam bản Quyết Nghị về Việt Nam do Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại soạn thảo, được hai Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Đức thoại và Thụy Sĩ Ý thoại đồng tình bảo trợ và cùng đề nghị Hội Đồng Đại Biểu Văn Bút Quốc tế thông quá.
Đây là Quyết Nghị thứ 4 về Việt Nam, tương tợ như 3 Quyết Nghị từng được Hội Đồng Đại biểu Văn Bút Quốc tế đồng thanh chấp thuận khi họp ở Varsovie, nước Ba Lan hậu cộng sản năm 1999, ở Luân Đốn, nước Anh năm 2001, ở Ohrid, nước Macédoine năm 2002.
Bản Quyết Nghị về Việt Nam cực lực tố cáo nhà cầm quyền hiện nay tiếp tục gia tăng đàn áp khốc liệt những người cầm bút, những tu sĩ, học giả, trí thức đối kháng chỉ hành sử quyền tự do diễn đạt tư tưởng và tự do ngôn luận. Bản Quyết Nghị bày tỏ mối quan tâm sâu xa của Hiệp hội thi văn sĩ thế giới về tình cảnh nguy bách của nhiều tù nhân lương tâm bị sa sút sức khoẻ hoặc lâm bệnh nặng mà không được điều trị khẩn cấp; đặc biệt lưu ý đến trường hợp được báo động của nhà luật học Lê Chí Quang và Hòa thượng Thích Quảng Độ. Bản Quyết Nghị chỉ trích không một chút dè dặt một loại tòa án bất công, phi pháp, không phù hợp với những qui ước quốc tế mà Nhà nước Việt cộng cam kết tôn trọng. Người bị buộc tội không được luật sư độc lập bàu chữa. Bản chất bất lương và hung bạo của chế độ bị vạch trần trước sự kiện các tòa án nhân dân Hà nội viện dẫn hoặc gán ghép tội "làm gián điệp, gây phương hại cho an ninh quốc gia, lạm dụng các quyền xã hội chủ nghĩa xâm phạm lợi ích Nhà nước hoặc phá rối trật tự công cộng", vài thí dụ trong nhiều tội danh ngụy tạo phi lý và giả dối khác.
Sau cùng, Bản Quyết Nghị về Việt Nam yêu cầu phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả tù nhân lương tâm. Trong số người đó, theo bản Quyết Nghị, có ba nhà lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, vị linh mục "Jerzy Popieluszko Việt Nam" của giáo xứ An Truyền, cùng với nhiều nhà văn, nhà báo và trí thức tranh đấu cho tự do dân chủ nổi tiếng khác.
Ghi chú: Bản Quyết Nghị về Việt Nam (nguyên văn Anh và Pháp ngữ) sẽ được phổ biến trong một Bản Tin tới đây. Được biết Đại hội Thế giới Văn Bút Quốc tế kỳ này có sự tham dự của đại biểu Trung tâm Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại.
Genève ngày 23 tháng 11 năm 2003
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland
Gửi ý kiến của bạn