Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Người Cầm Bút Đối Kháng Vn

25/11/200300:00:00(Xem: 4169)
Dưới đây là Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Đại hội Thế giới kỳ thứ 69 của Văn Bút Quốc tế diễn ra tại thành phố Mexico, nước Mễ Tây Cơ, từ ngày 22 đến 28 tháng 11 năm 2003. Nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại (Centre PEN Suisse Romand) và Trung tâm Âu châu/Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại, vừa gởi cho Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam bản Quyết Nghị về Việt Nam do Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại soạn thảo, được hai Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Đức thoại và Thụy Sĩ Ý thoại đồng tình bảo trợ và cùng đề nghị Hội Đồng Đại Biểu Văn Bút Quốc tế thông quá.
Đây là Quyết Nghị thứ 4 về Việt Nam, tương tợ như 3 Quyết Nghị từng được Hội Đồng Đại biểu Văn Bút Quốc tế đồng thanh chấp thuận khi họp ở Varsovie, nước Ba Lan hậu cộng sản năm 1999, ở Luân Đốn, nước Anh năm 2001, ở Ohrid, nước Macédoine năm 2002.

Bản Quyết Nghị về Việt Nam cực lực tố cáo nhà cầm quyền hiện nay tiếp tục gia tăng đàn áp khốc liệt những người cầm bút, những tu sĩ, học giả, trí thức đối kháng chỉ hành sử quyền tự do diễn đạt tư tưởng và tự do ngôn luận. Bản Quyết Nghị bày tỏ mối quan tâm sâu xa của Hiệp hội thi văn sĩ thế giới về tình cảnh nguy bách của nhiều tù nhân lương tâm bị sa sút sức khoẻ hoặc lâm bệnh nặng mà không được điều trị khẩn cấp; đặc biệt lưu ý đến trường hợp được báo động của nhà luật học Lê Chí Quang và Hòa thượng Thích Quảng Độ. Bản Quyết Nghị chỉ trích không một chút dè dặt một loại tòa án bất công, phi pháp, không phù hợp với những qui ước quốc tế mà Nhà nước Việt cộng cam kết tôn trọng. Người bị buộc tội không được luật sư độc lập bàu chữa. Bản chất bất lương và hung bạo của chế độ bị vạch trần trước sự kiện các tòa án nhân dân Hà nội viện dẫn hoặc gán ghép tội "làm gián điệp, gây phương hại cho an ninh quốc gia, lạm dụng các quyền xã hội chủ nghĩa xâm phạm lợi ích Nhà nước hoặc phá rối trật tự công cộng", vài thí dụ trong nhiều tội danh ngụy tạo phi lý và giả dối khác.
Sau cùng, Bản Quyết Nghị về Việt Nam yêu cầu phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả tù nhân lương tâm. Trong số người đó, theo bản Quyết Nghị, có ba nhà lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, vị linh mục "Jerzy Popieluszko Việt Nam" của giáo xứ An Truyền, cùng với nhiều nhà văn, nhà báo và trí thức tranh đấu cho tự do dân chủ nổi tiếng khác.
Ghi chú: Bản Quyết Nghị về Việt Nam (nguyên văn Anh và Pháp ngữ) sẽ được phổ biến trong một Bản Tin tới đây. Được biết Đại hội Thế giới Văn Bút Quốc tế kỳ này có sự tham dự của đại biểu Trung tâm Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại.
Genève ngày 23 tháng 11 năm 2003
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.