Hôm nay,  

Nói Chuyện Tương Lai

06/05/200600:00:00(Xem: 2691)

Sau khi tờ thông tin Việt Nam Infos số 35 (tháng 1/2006) phát hành, với một hồ sơ về vụ thảm sát Tết Mậu Thân, chúng tôi nhận được rất nhiều phản ứng, bình thường cũng có, lạ lùng cũng có.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Bình thường và an lòng nhất là những người khuyến khích Việt Nam Infos tiếp tục việc góp công làm sáng tỏ những giai đoạn lịch sử nhà cầm quyền cộng sản muốn che giấu, hoặc mong tội ác của CSVN sẽ bị lãng quên, xóa bỏ trong ký ức với thời gian. Rồi đến những thanh niên Việt Nam có học thức, suy nghĩ, lý luận, nhưng không biết gì về vụ giết người vô tội, nồi da xáo thịt khủng khiếp năm 1968 tại Huế. Lý do, họ không sinh trưởng ở Việt <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Namnên chưa bao giờ nghe nói đến vụ thảm sát Mậu Thân! Nhưng phản ứng lạ lùng nhất là có người khuyên chúng tôi nên quên quá khứ, để nghĩ đến tương lai đất nước.

 

Tương lai đất nước Việt Namlà cái gì" Như thế nào" Tôi không lo cho tương lai kinh tế Việt Nam. Có những nhà nghiên cứu cho rằng với con số +8,4% năm 2005 của PIB, Việt Nam cần 20 năm nữa mới bằng Thái Lan bây giờ, và Thái Lan sẽ đi đâu mất rồi. Tôi không đồng ý với cách lý luận như vậy. Đã nói về kinh tế, thì phải lý luận trong lãnh vực kinh tế. Con số +8,4% rất lớn. Các bạn có nghĩ rằng nếu Việt Namcó tự do dân chủ con số này sẽ trở thành +15%"

 

Kinh tế Việt Nam, cũng như kinh tế Trung quốc, là một trong những nền kinh tế tiến mạnh nhất trên thế giới. Tuy ai cũng biết rằng đấy là con số được thổi phồng một phần nào, và nếu phân tách kỹ lưỡng, có những lãnh vực lành mạnh trong kinh tế của Việt Nam, nhưng cũng có những khía cạnh giả tạo. Dù sao, tính năng động của nền kinh tế Việt Namlà một sự thật không thể chối cãi. Dù chúng ta có thể chê trách, chính vì chính sách kinh tế xã hội chủ nghĩa áp đặt trên nước Việt Namtrong gần 15 năm trời mà nước ta bị lụn bại trên mọi mặt, chậm trễ quá đáng đối với các nước không bị áp đặt xã hội chủ nghĩa ở chung quanh vùng.

 

Những ngày gần đây, các thương gia quốc tế bắt đầu công nhận Việt Namlà một nước bắt đầu đáng được đầu tư. Chính trị Việt Namổn định theo cái nhìn của họ. Những hãng lớn của Hoa Kỳ như Intel cũng nhập cuộc. Chúng ta đừng hy vọng một áp lực gì của Hoa Kỳ để hất chế độ cộng sản xuống hố, để thay thế bằng một chế độ phục tùng tư bản Mỹ. Nếu Hoa Kỳ có muốn nhúng tay vào chính trị nội bộ Việt Nam, là chỉ để ủng hộ phe không thân Trung Cộng. Vì vậy, mong đợi kinh tế Việt Nam sụp đổ, hoặc mong đợi Hoa Kỳ giúp lật đổ chế độc cộng sản là một mơ ước hảo huyền, không có dính dáng gì với thực tế.

 

Như vậy, chúng ta có thấy một nước Việt Nam"dân giàu, nước mạnh" trong tương lai" Với một chế độ cộng sản sáng suốt biết cải thiện đang đưa chúng ta đến "những ngày mai tươi sáng" như cộng sản thường luôn hứa hẹn trong quá khứ" Chúng ta chỉ cần ngồi chờ, hưởng thụ, hoặc cùng nhau sướt mướt với những lời ca "Bonjour Vietnam" ướt át"

 

Nếu những hàng này đến với bạn, tôi chắc bạn không phải là kẻ vô tâm. Vì chỉ những kẻ vô tâm mới hài lòng với tình cảnh xã hội hiện tại, mới thấy tương lai Việt Namsẽ đưa lại ấm no, hạnh phúc cho nhân dân.

 

Vì sao" Tuy tỷ lệ người nghèo càng ngày càng giảm bớt đối với 82 triệu dân số, và tình trạng y tế, giáo dục ở thôn quê có phần khá hơn những năm 80, nhờ viện trợ quốc tế và những tổ chức thiện nguyện, nhưng số người nghèo không giảm, và cảnh những thanh niên 17, 18 tuổi không biết đọc, không biết viết ở những làng mạc hẻo lánh là chuyện thường, chuyện tự nhiên. Chuyện thường, chuyện tự nhiên ở Việt Nam, nhưng lại không thường và không có gì tự nhiên cho thế kỷ 21 này.

 

Trong một nước đang tiến mạnh về kinh tế thì khoảng cách giàu nghèo có thể càng ngày càng lớn, nhưng chúng ta không thấy chính quyền Hà Nội có những chương trình, giáo dục, y tế, hay xã hội nói chung, cho những thành phần không ở trong chương trình "kinh tế thị trường"của chế độ. Nhiều người bạn mới về viếng thăm quê hương đã xác nhận với tôi như vậy. Vã lại cái khoảng cách giàu nghèo lại lớn lên một cách bất thường, vì tham nhũng. Trong cách sống xáo trộn của xã hội Việt Nam, người quá nghèo phải chung đụng với người quá giàu. Giàu một cách dã man vì tham nhũng. Không phải vì mồ hôi nước mắt.

 

Ở xã hội nào không có bất công, nhưng ở Việt Namcái bất công đem đến cái phẩn uất càng ngày càng lớn. Nếu bạn có đọc thư của bà Đặng Thị Thông (Việt Nam Dân Chủ tháng 3/2006) thì các bạn mới thấy sự phẫn uất của người dân bị hà hiếp trong chế độ cộng sản đã đến bậc nào. Ở Việt Nam, khác với quốc gia chúng ta đang ở, người dân không chỉ phẩn uất đối với người hà hiếp mình, mà phẩn uất với chế độ. Bà Đặng Thị Thông gọi Chủ tịch nhà nước xã hội chủ nghĩa là "Chủ tịt xã hội lầm than".

 

Hiện giờ, ngoài những bài diễn văn từ Trung ương đảng, từ Bộ chính trị, chúng ta không thấy có lý do gì để tham nhũng có thể giảm bớt, hoặc không mạnh hơn. Tham nhũng, hà hiếp, chỉ là cái bề ngoài của một xã hội đang bị căn bệnh trầm trọng thật sự vì thiếu thốn những giá trị đạo đức, vì không có hướng đi tinh thần.

 

Chính vì CSVN đang đưa xã hội Việt Nam vào chốn "hưởng thụ hoang dã", giá trị đạo đức bị ruồng bỏ, luân lý chỉ ở trong các bài diễn văn nhưng không có trong cuộc sống, nên tôi tin rằng con người Việt Nam, sẽ nổi dậy để tìm sự sống. Như các bạn trẻ đã can đảm lên tiếng trước khi có đại hội X của ĐCSVN.

 

Vì vậy, nói đến Tết Mậu Thân, Cải Cách Ruộng Đất... không phải là nói chuyện quá khứ như nhiều người, chúng ta tạm gọi là ngây thơ, tưởng nhầm. Đấy là sửa soạn cho tương lai. Nói đến tội ác CS là để nói đâu là đạo đức của dân tộc và của cả nhân loại, đâu là những giá trị phổ biến mà con người Việt Nam phải dựa lên để xây dựng xã hội, để tìm lại linh hồn của đất nước, của chính chúng ta.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.