Hôm nay,  

Hái Củi Để Đổi Lấy Sex

9/28/200200:00:00(View: 5316)
Bạn,
Những sự việc trong lá thư này đã xảy ra tại 1 trại giam nằm trên địa bàn làng Hoàn Cát, huyện Cam Lộ, tỉnh Quảng Trị. Đây là trại giam mà tù nhân là các phạm nhân hình sự, dân nghiện ma túy, bụi đời, thế nhưng bộ Công an CSVN lại đặt tên cho trại giam này là "Cơ sở Giáo dục Hoàn Cát" trong khi thực tế là 1 trại tù. Hàng ngày, các tù nhân trại giam phải đi lao động trong rừng, một số đã tìm cách "quan hệ" với một số phụ nữ địa phương góa bụa, hoặc không chồng nhưng muốn có con. Những phụ nữ này nhờ phạm nhân hái củi giúp và trả công bằng "quan hệ sex" thoải mái. Trong một chuyến đi thăm trại này, phóng viên báo Lao Động đã ghi lại một số câu chuyện "hái củi đổi cái đó" qua đoạn ký sự như sau.
Từ năm 1997, trại giam Hoàn Cát chuyển thành Cơ sở Giáo dục Hoàn Cát trực thuộc V26 (Bộ Công an). Lúc cao nhất, tại đây có gần 1,500 trại viên, chủ yếu là thanh niên các tỉnh phía bắc được đưa vào trại, phần lớn nghiện ngập, ma tuý... Là cơ sở giáo dục nên các trại viên vẫn đi lao động sản xuất trong rừng, vẫn giao tiếp với cư dân địa phương ở đó. Có nhiều chị em ở các xã Cam Nghĩa, Cam Chính... quan hệ với các phạm nhân (hay trại viên) sinh con đẻ cháu đề huề.
Ông Trương Công Hai, Trưởng thôn Hoàn Cát, đưa bàn tay lên bấm đốt, rồi nói với phóng viên: Đến thời điểm này, riêng thôn tui đã có 12 cháu là con của "trại Hoàn Cát", có chị 5 đứa con thì đã có đến 3 đứa là con của trại viên, có chị chừ đã lên chức mệ ngoại, cháu ngoại mà những đứa cháu của họ nghe nói cũng là con của trại viên. Trong khi mệ ngoại mới ngoài 40 vẫn "quan hệ" với trại viên, nhưng may là mới rồi đã vận động được mệ thực hiện đình sản. Bầy tui lo lắm. Chị em đây thì hoặc là goá bụa, hoặc là quá lứa lỡ thì, đời sống kinh tế quá nheo nhóc, khổ cực, sống chủ yếu bằng nghề hái củi ở trong rừng; trong khi đa phần các trại viên đều là thành phần lắm của nhiều tiền nên họ "mua" dễ lắm. Tui nghe kể vào rừng lấy củi, chị em gặp trại viên, họ lấy củi giúp, chị em được nghỉ, sau đó "cho lại" trại viên rồi về...

Ông Hai nói tiếp: "Như rứa là nguy hiểm quá, phải không" Mần răng mà dám chắc những phạm nhân, trại viên đó đều là những người "khoẻ mạnh" trong khi số người bị nhiễm HIV đã được phát hiện ở trại Hoàn Cát lên đến hàng trăm" Còn số người ở "giai đoạn cửa sổ" nữa thì nguy hiểm biết mấy..."
Bạn,
Cũng theo báo Lao Động, khi nghe phóng viên trình bày mối quan tâm của mình về "vấn nạn Hoàn Cát", cô Nguyễn Thị Loan, y sĩ đa khoa, Trưởng trạm Y tế xã Cam Nghĩa, mở nhanh cuốn sổ tay rồi đọc cho phóng viên toàn những con số mà mới nghe qua thôi đã thấy... HIV ngọ nguậy đâu đó xung quanh: "Kết quả điều tra cộng đồng mới đây nhất, cả xã có 7 chị có con, nhưng không chồng, thừa nhận có quan hệ với trại viên Hoàn Cát, trong số đó đã vận động được 3 chị thực hiện đình sản. Nhưng mà, đình sản cũng chỉ là để thôi đẻ thêm con, còn hiểm nguy bệnh tật lây lan qua đường tình dục thì phải dùng bao cao su mới được." Trưởng trạm y tế xã cho biết "trạm động viên chị em nhận bao cao su để dùng, nhưng người nhận người không vì sợ xấu hổ, có người nhận rồi nhưng ít hôm sau gặp lại, hỏi đã dùng hết chưa, thì cười ngỏn ngoẻn: Đi củi có nhớ mô mà cầm theo... Đó anh coi, trình độ văn hoá thấp, nhận thức về "cái chết" một cách lạc hậu như vậy thì sao không hiểm nguy!".

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.