Hôm nay,  

Bản Luân Vũ Mùa Xuân: Hoa Kỳ Và Iran

1/3/200400:00:00(View: 5081)
Năm 2004 đã đến mà không một tiếng vang của khủng bố trên lãnh thổ Hoa Kỳ, chỉ thấy mơ hồ một nhịp điệu êm dịu hơn của quan hệ giữa Hoa Kỳ và Iran, sau trận động đất Giáng Sinh...
Tổ chức al-Qaeda có thể ưa giải pháp khủng bố bằng hàng không hay chính hệ thống tình báo Mỹ bị ám ảnh bởi lối khủng bố bằng phi cơ nên mấy ngày cuối năm làm hành khách nhức tim hoặc bực mình với những báo động liên tục về khủng bố. Kết quả là nhiều chuyến bay của Air France và British Airways từ Mỹ hay tới Mỹ đã bị hủy bỏ trong các ngày giáp Tết dương lịch, với rất ít lời giải thích về nguyên nhân thực.
Tuy nhiên, Tết dương lịch đã đến trong yên bình, ngoài một vụ đánh bom tại Baghdad và một biến động nhỏ tại Basra thuộc Iraq. Trên thế giới, từ Đông Á về đến Hoa Kỳ, khủng bố không thấy ra tay, hoặc không làm được gì đáng kể. Chẳng phải là họ không muốn, có khi vì họ không làm nổi. Đó là một tin mừng đáng kể nhất cho mấy ngày đầu năm 2004.
Đáng kể hơn thế là mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và Iran đang được cải thiện, và cải thiện một cách công khai.
Iran đã qua cuộc “cách mạng Hồi giáo” năm 1979 và cho đến nay vẫn gọi Hoa Kỳ là Great Satan, đứng đầu bọn quỷ dữ, trong khi được George W. Bush liệt kê vào danh sách ba quốc gia trong “Trục tội ác” cùng với Iraq và Bắc Hàn. Iran cũng là xứ Hồi giáo giữa khu vực Ả Rập, một cường quốc cấp vùng ở Trung Đông, đối thủ của cả Iraq lẫn Saudi Arabia. Iran e ngại việc Mỹ tham chiến tại Iraq sẽ làm giảm ảnh hưởng của mình và ngược lại, Iran có thể ảnh hưởng đến tình hình Iraq qua dân Shiite, sắc dân đa số của Iraq có liên hệ chặt chẽ với Iran. Điểm duy nhất Mỹ và Iran đồng ý là phải ổn định Iraq, nếu có thể là nhờ thế lực của các lực lượng Shiite tại Iraq do Tehran chi phối.
Dù còn còn nhiều mâu thuẫn song phương, khi đôi bên có cùng một mục tiêu thì việc nói chuyện phải quấy cũng đã có thể khởi sự, nhưng, một cách thận trọng và nếu có thể thì kín đáo, vì cả Hoa Kỳ lẫn Iran đều phải quan tâm tới phản ứng chống đối trong nội bộ. Dù được dân bầu lên và có muốn cải tổ thật chậm theo đòi hỏi ngày càng mạnh của dân chúng, nhất là giới trẻ và trí thức thì chính quyền của Tổng thống Mohammed Khatami vẫn phải quan tâm đến áp lực rất mạnh của các Giáo chủ đạo Hồi, vốn thù Mỹ và nghi ngờ mọi giải pháp nói chuyện với Hoa Kỳ. Ngược lại, chính quyền Bush cũng phải thuyết phục được thành phần bảo thủ bên trong nội các, xưa nay vẫn coi Iran là một xứ độc tài mù quáng. Đấy là chưa kể tới phản ứng của Do Thái và cả Saudi Arabia nếu việc bình thường hóa quan hệ giữa đôi bên gây bất lợi cho họ.
Trận động đất tại Iran vào mùa Giáng Sinh đã gây tổn thất lớn hơn mọi dự đoán, với số nạn nhân có thể lên tới 50.000 thay vì 20.000 như được loan báo ban đầu, và là cơ hội cho hai bên công khai hóa việc đối thoại. Mỹ đã gửi phẩm vật cứu trợ qua Iran bằng máy bay quân sự và Tehran cố bình thường hóa việc này bằng lời tuyên bố: “sẵn sàng nhận sự cứu trợ của mọi nơi, kể cả từ Hoa Kỳ”. Thủ thuật ngoại giao ở đây là phân biệt “nhân dân” và “chính quyền”, chẳng lẽ nhân dân Mỹ muốn giúp nhân dân Iran mà lại từ chối"
Nhưng, Mỹ đã tiến xa hơn khi chính quyền Bush quyết định tạm giải tỏa trong 90 ngày việc phong tỏa các trương mục tài sản của Iran tại Mỹ (sau vụ “cách mạng” 1979 và vụ Iran bắt giữ con tin của Mỹ trong hơn một năm trời) để chuyển ngân tiền cứu trợ nhân đạo cho Iran. Chung quanh chính quyền Khatami đã thấy có lời tuyên bố rằng quyết định đó của Hoa Kỳ là một điều tích cực.
Từ đấy, người ta còn phải thẩm xét một vài chỉ dấu cải thiện khác trong những ngày tới.

Iran muốn chính quyền Mỹ dẫn độ các thành viên của tổ chức Mujahedin al-Khalk, một tổ chức chống Iran được chế độ Saddam Hussein yểm trợ trước đây. Ngược lại, Mỹ đòi Iran phải trao trả các thành viên của al-Qaeda hiện do chính quyền Tehran bắt giữ. Hai bên có thể tiến tới thỏa thuận đó, một cách kín đáo hay công khai, ta chưa biết, nhưng đấy là một trắc nghiệm về khả năng hợp tác đôi bên, dưới áp lực chống đối của nhiều thành phần khác trong nội bộ.
Sau khi Iran đồng ý cho Liên hiệp Âu châu rồi cơ quan Nguyên tử lực cuộc của Liên hiệp quốc vào khám xét kế hoạch chế tạo võ khí nguyên tử và nay đã có đối thoại với Hoa Kỳ, người ta cho rằng chính quyền Mỹ đã tiến được bước khá xa trong việc cải thiện quan hệ với Iran và nhờ đó có điều kiện ổn định tình hình Iraq lẫn toàn vùng Trung Đông. (Xin đọc lại “Động đất và Ngoại giao” ngày 27 tháng 12, 2003 và “Bush vào Iran”, ngày 20 tháng Chín, 2003, cũng trên trang này).
Như vậy, trong mấy tuần cuối năm, cuộc tổng phản công của chính quyền Bush tại Trung Đông đã có kết quả khá ngoạn mục nhờ yếu tố Iran:
Tại Syria, sau khi Mỹ mở chiến dịch Iraq, chính quyền của Tổng thống Bashar al-Assad đã tưởng Mỹ sẽ bị sa lầy tại đấy nên cho các nhóm khủng bố Hồi giáo cực đoan xâm nhập Iraq để tấn công Hoa Kỳ. Syria tin là giải pháp phiêu lưu này có cơ thành công nhờ sự liên hợp với đồng minh trong vùng là Iran. Với Iran nay đã đối thoại với Mỹ, Syria bị cô lập, chính quyền al-Assad mất điểm tựa, lãnh đạo có khi bị lật đổ và cả phe Palestine tại Do Thái cũng mất một hậu phương cố hữu là xứ Syria. Tình hình Syria vì vậy có thể sẽ thay đổi và Syria sẽ xuống giọng rất nhiều.
Bấp bênh hơn Syria là tình hình Saudi Arabia. Xứ này lầm tưởng rằng Mỹ vẫn cần mình để giữ gìn an ninh tại vùng Vịnh Ba Tư nên cứ đi nước đôi, vừa hợp tác với Mỹ vừa yểm trợ khủng bố. Giờ đây, Saudi bị khủng bố tấn công và Mỹ lại có đòn bẩy khác là Iran nên sẽ không để bị bắt bí như trước. Hòa giải giữa Iran và Mỹ là tổn thất lớn cho chính quyền Saudi trong khi xứ này sẽ còn gặp sự phá hoại trong thế tuyệt vọng của al-Qaeda.
Tại Iraq, các lãnh tụ sắc dân Sunni cũng bị lạc hướng vì lầm tưởng là nếu hợp tác với Mỹ thì mình sẽ bị du kích chống Mỹ tấn công nên giữ thái độ bất hợp tác với Liên quân để củng cố tư thế của mình. Tư thế đó nay bị bào mỏng, quân du kích không làm chủ được tình hình Iraq và qua Iran, Hoa Kỳ lại bắc cầu nói chuyện với các lãnh tụ Shiite cho một giải pháp chính trị cho Iraq, trong đó, vai trò và ảnh hưởng Sunnite sẽ bị giảm. Liệu họ còn kịp xoay chuyển lập trường hay không, ta sẽ biết trong những ngày tới.
Khi đã củng cố được ảnh hưởng trong vùng, với biến cố đáng kể là sự hợp tác của Lybia, Hoa Kỳ có thể tập trung chú ý vào vùng đất nguy hiểm nhất, hang ổ của al-Qaeda, là biên giới giữa Pakistan và Afghanistan. Xưa kia, Iran muốn gieo ảnh hưởng tại Afghanistan từ phía Tây, như Paskistan muốn làm từ phía Đông và ngày nay, mục tiêu đó cũng không đi ngược với quyền lợi Hoa Kỳ, khi Mỹ sẽ tiến xa hơn vào vùng biên giới Tây-Bắc của Pakistan với Afghanistan nhằm triệt hạ cho hết các căn cứ của al-Qaeda. Với chiều hướng hòa giải cùng Iran, Hoa Kỳ sẽ thực hiện việc này nay mai hay chính quyền Bush sẽ đợi xong bầu cử thì chúng ta chưa biết.
Dù sao, việc Mỹ cải thiện quan hệ với Iran là một biến cố đáng kể cho cả năm, vì sẽ làm thay đổi cục diện chống khủng nố lẫn đại thế chính trị trong một khu vực trải rộng từ Địa Trung Hải đến Ấn Độ Dương, từ Trung Đông đến Trung Á. Vì vậy, chúng ta nên theo dõi những bước luân vũ giữa hai bên, trên nhịp điệu “tình trong như đã mặt ngoài còn e”...

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.